Den virkelige betydning af børnerim

DEBBIE ELLIOTT, vært:

“Baa, Baa Black Sheep” er faktisk en protest mod beskatning. Hvem vidste det? Og “syng en sang af Si ?pence”? Det handler om kong Henry VIII og hans pause fra Den Katolske Kirke. London bibliotekar Chris Roberts blev sort arbejde som en walkingalking tour guide, da han opdagede, at børnerim havde saftige historier. Nu er han ” s samlet disse historier i en bog. Det kaldes “tunge ord let kastet: årsagen bag Rimet.”Han slutter sig til mig nu fra vores London bureau. velkommen, Chris.

Mr., CHRIS ROBERTS (forfatter, “årsagen bag Rimet”): Tak.

ELLIOTT: jeg vil læse den første linje fra introduktionen i din bog. Her er det.: ‘Det bør ikke komme som nogen overraskelse, at børnerim er fulde af se., død og grusomhed.”Nu, virkelig, det kommer som noget af en overraskelse for mig. ROBERTS: Jeg ” vil vælge en indlysende. Ding-Dong bell, fisse i brønden. Hvem satte hende i? Lille Johnny Flynn.”Det er helt klart fortællingen om en lille dreng at sætte en kat i en brønd. Og som vi alle ved, katte kan ” t svømme., Nogle er mere åbenlyst grusomme, og andre er mere kodet i deres betydning. Det ” s at gøre med ord på engelsk ændre betydningen over tid. Det ” s at gøre med skiftende antagelser om, hvad vi tænker på som barndom. Barndom er et relativt nyt fænomen, bestemt i de sidste par hundrede år, at børn ses som meget adskilt fra voksne. Så der ville ikke være nogen grund i fortiden til ikke at have det, der nu ville blive betragtet som voksne temaer i rim, som børn kunne høre og synge.

ELLIOTT: Nå, lad os komme til lidt se.og udskejelser fra din bog,”Goosey Goosey Gander.,”Hvorfor reciterer du ikke det for os først? ROBERTS: ‘Goosey Goosey Gander, hvor skal jeg vandre? Ovenpå og nedenunder og i min frue ” s kammer. Der mødte jeg en gammel mand, der ikke ville sige sine bønner, så jeg tog ham ved venstre ben og kastede ham ned ad trappen.”Hvor skal jeg begynde med dette? En nøgle – dette er et meget godt eksempel på et ord, der har ændret sin betydning gennem århundreder. Nu i det 16., 17. og muligvis ind i det 18. århundrede i England, ordet” gås ” betød prostitueret. Udtrykket “at blive bidt af en gås” betød at kontakte en kønssygdom fra de arbejdende piger.,

og dette RIM”s ganske interessant. Der ” s en række teorier om dette rim. Den ene er, at det binder sig til Henry VIII og hans tager jord fra Den Katolske Kirke. Der var to tænder til Henry ” s angreb. Den ene var, at han tog landet; den anden var en propagandaoffensiv, og dette rim bliver en del af det. Rimet forbinder den katolske kirke med prostitution, og dette forstærkes lidt mere i det andet vers, hvor du har `der mødte jeg en gammel mand, der ikke ville sige sine bønner, tog ham ved venstre ben, kastede ham ned ad trappen.,”Den ikke at sige bønner bit vedrører den nye engelske bøn bog-Det var en protestantisk bøn bog-og venstre ben er-jeg don”t vide, om dette virker i Amerika, faktisk, men i England, venstre ben eller venstre-footer er en betegnelse for katolsk. Og så har du rimet, der forbinder den katolske kirke med umoralske handlinger. Så ja.

ELLIOTT: så fra køn og religion til skatter hvorfor don”t vi går? ROBERTS: hvorfor don ” t vi? Ja. Ja.

ELLIOTT: vi talte lidt i begyndelsen af vores samtale om “Baa, Baa Black Sheep.,”Jeg” vil recitere denne: `Baa, baa black sheep, har du nogen uld? Ja, sir. Ja, sir, Tre poser fulde. En til mesteren og en til damen og en til den lille dreng, der bor nede ad banen.”

Jeg tror jeg kan se, at dette ville have noget at gøre med at betale skat, men ikke rigtig.

(Soundbite of laughter)

Mr. ROBERTS: dette er faktisk et ret gammelt rim; dette går i det mindste tilbage til det 12.århundrede. Og Englands rigdom var meget baseret på uld. Lord chancellor sidder stadig på en uldsæk i Underhuset for at minde alle om det., Og “Baa, Baa Black Sheep” var en klage fra landmændene i England, som i rimet er repræsenteret af den lille dreng. De to andre tal i rim, skibsføreren og dame, er — skibsføreren er kongen eller Kongen ” s repræsentanter; den lokale adel ville indsamle indtægter på vegne af kongen – og dame er kirken. Så du har disse meget straffende skattesatser på 66 procent; en tredjedel til kirken, tredje til kirken og en tredjedel tilbage til den stakkels lille landmand. Det er grundlaget for rimet. Det er et tidligt eksempel på ingen beskatning uden repræsentation, jeg tror.,

ELLIOTT: næste, kan du læse os”syng en sang af Si ?pence”?

Mr. ROBERTS: `syng en sang af si .pence, en pocketful af rug, fire og 20 solsorte bagt i en tærte. Da kagen blev åbnet, begyndte fuglene at synge. Nu var ” t, at en lækker fad at sætte før en konge? Kongen var i sit tællehus og regnede sine penge ud; dronningen var i stuen og spiste brød og honning. Pigen var i haven hængende ud tøjet når langs kom en solsort og det nappede hendes næse.,”

nu potentielt-bestemt den første del, er bare en beskrivelse af et måltid, om bagning, bagning af fugle i en tærte og fløjtning af dampen, når kagen er kogt. Den anden teori-igen, det er relateret til Henry VIII…

ELLIOTT: igen?

Mr. ROBERTS: …mere specifikt-Jeg ved det igen. Der synes at være en gylden alder af børnerim i Storbritannien, hvor de-fra dybest set Henry VIII”s tid, som er 16.århundrede, til Tudor monarker til slutningen af Stuarts, som er et par år senere. Og det var en tid, hvor England sorterede sig religiøst., Det var en tid med religiøse krige, det var en tid med store splittelser i samfundet. Vi havde vores egen borgerkrig i den periode. Og mange rim ser ud til at komme fra den tid. Det ser ud til at være en stor blomstring for engelsk folkesang.

men teorien med optælling hus bit er, at pigen er Ann Boleyn, der”s Henry”s anden kone, og at dronningen er hans første kone, Catherine af Aragon., Og det ” s fortæller historien-den første dronning er slukket i stuen, slags ud af handlingen, og at den anden dronning, der Henry skilt og derefter henrettet, har hendes næse klippet af solsorte, som her tilsyneladende repræsenterer kirken. Mr. ROBERTS: nå, Chris Roberts, vi kommer tilbage til dig i de kommende uger af nogle flere grunde bag rim.

Chris Roberts er forfatteren af “tunge ord let kastet.”Han er også en bibliotekar på Lambeth College i det sydlige London og indehaveren af F og M vandreture.

Tak.

Mr., ROBERTS: Mange tak.

ELLIOTT: hvis du”d gerne tilbyde dine kommentarer, i rim eller prosa, gå til vores hjemmeside, npr.org, og klik på’ Kontakt os,” vælg WEEKENDEEKEND alt taget i betragtning, og send os dine tanker. Fortæl os, hvor du bor, Medtag et telefonnummer og fortæl os, hvordan du udtaler dit navn.

Copyright 2005 2005 NPR. Alle rettigheder forbeholdes. Besøg vores hjemmeside Vilkår for brug og tilladelser sider på www.npr.org for yderligere information.

NPR udskrifter er skabt på en rush deadline af Verb8tm, Inc.,, en NPR-entreprenør, og produceret ved hjælp af en proprietær transkriptionsproces udviklet med NPR. Denne tekst er muligvis ikke i sin endelige form og kan opdateres eller revideres i fremtiden. Nøjagtighed og tilgængelighed kan variere. Den autoritative rekord af NPR ‘ s programmering er lydoptagelsen.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *