Frigg (Dansk)

I den Nordiske mytologi, Frigg (/frɪɡ/; oldnordisk), Frija (oldhøjtysk), Frea (Langobardic), og Frīg (Gammel dansk) er en gudinde for ægteskabet, frugtbarhed, fremsyn og visdom. Hun er hustru til den store Gud Óinninn, hun er dronningen af Asgard og er også vogter af den indenlandske kunst. Hun bor i vådområdet haller af Fensalir, er berømt for sin forudviden, der er forbundet med gudinden Fulla, Lofn, Hlín, og Gná, og er tvetydigt, der er forbundet med Jorden, ellers personificeret som en tilsyneladende separat enhed Jǫrð (oldnordisk, “Jorden”)., Frigg og Óinninns børn er bl.a. den skinnende Gud Baldr. På grund af betydelig tematisk overlapning har lærde foreslået en forbindelse til gudinden Freyja.

efter kristendommen fortsatte omtalen af Frigg i skandinavisk folklore. I moderne tid har Frigg optrådt i populærkulturen, har været genstand for kunst og modtager ærbødighed i germansk neopaganisme.,

Etymologi, fredag, og toponymy

theonyms Frigg (oldnordisk) og Frija (oldhøjtysk) er beslægtede former—sproglige søskende af samme oprindelse, som nedstammer fra en substantivized feminine af Proto-Germanske *frijaz (via Holtzmann”s lov). * Frija.stammer fra den samme kilde (Proto-Indo-europæisk) som det feminine Sanskrit substantiv priy and og det feminine Avestan substantiv Fry. (begge betyder “egen, kære, elskede”). I den moderne periode anvendes an-a-suffiks undertiden til at betegne kvindelighed, hvilket resulterer i formen Frigga., Denne stavemåde tjener også formålet med at distancere gudinden fra det engelske ord frig.

forbindelsen med og mulig tidligere identifikation af gudinden Freyja med Frigg i den Proto-germanske periode (Frigg og Freyja origin hypothesis) er et spørgsmål om videnskabelig debat. Ligesom navnet på den gruppe af guder, som Freyja tilhører, Vanir, er navnet Freyja ikke attesteret uden for Skandinavien. Dette er i modsætning til navnet på gudinden Frigg, der er attesteret som en gudinde, der er almindelig blandt de germanske folk, og hvis navn er rekonstrueret som Proto-germansk *Frijj.., Der findes ikke bevis for eksistensen af en fælles germansk gudinde, hvorfra oldnordisk Freyja nedstammer, men lærde har kommenteret, at dette simpelthen kan skyldes manglen på overlevende kilder.

med Hensyn til en Freja–Frigg fælles oprindelse hypotese, lærd Stephan Grundy bemærkninger om, at “problemet om, hvorvidt Frigg eller Hun kan have været en enkelt gudinde, der oprindeligt er en svær en, gjort så meget mere ved den scantiness af pre-vikingetiden henvisninger til Nordiske gudinder, og de forskellige kvalitet af kilder., Det bedste, der kan gøres, er at undersøge argumenterne for og imod deres identitet og se, hvor godt hver enkelt kan understøttes.”

det engelske ugedagsnavn fredag kommer fra Old English fr..edæ., der betyder”Frig-dag”. Det er beslægtet med gamle højtyske fr .atac. Flere stednavne refererer til Frigg i det, der nu er Norge og Sverige, selvom hendes navn er helt fraværende i registrerede stednavne i Danmark.,deres vindue i himlen til Winnili kvinder i en illustration af Emil Doepler, 1905

Winnili kvinder med deres hår bundet som skæg, der ser op på Odin og Frea i en illustration af Emil Doepler, 1905

Den 7.-århundrede Origo Gentis Langobardorum, og Paul the Deacon”s 8. århundrede Historia Langobardorum, der stammer fra det, fortæller et grundlæggende myte af langobarderne, en Germansk folk, der regerede en region af, hvad der er nu, Italien (se Lombardiet)., Ifølge denne legende blev et “lille folk” kendt som Wininnili styret af en kvinde ved navn Gambara, der havde to sønner, Ybor og agio. Vandalerne, styret af Ambri og Assi, kom til armyinnili med deres Hær og krævede, at de betalte dem hyldest eller forberede sig på krig. Ybor, Agio, og deres mor Gambara afviste deres krav om hyldest. Ambra og Assi bad derefter Gud Godan om sejr over Wininnili, som Godan reagerede på (i den længere version i Origo): “hvem jeg først skal se, når jeg er ved solopgang, til dem vil jeg give sejren .,”Skabelon:Sfnp

imens, Ybor og agio opfordrede Frea, Godan kone. Frea rådede dem om, at “ved solopgang skulle Wininnil komme, og at deres kvinder, med deres hår svigtet rundt om ansigtet i lighed med et skæg, også skulle komme med deres mænd”. Ved solopgang, Frea vendte Godans seng rundt mod øst og vækkede ham. Godan så Wininnili, inklusive deres whishiskered kvinder, og spurgte “Hvem er de Langskæg?”Frea svarede Godan,”som du har givet dem et navn, giv dem også sejren”., Godan gjorde det, “så de skulle forsvare sig efter hans råd og opnå sejr”. Derefter blev Wininnili kendt som langobarderne (Langobardic “langskæg”).Skabelon:Sfnp

den Anden Merseburg Besværgelse

“Wodan Heler Balder”s Hest” af Emil Doepler, 1905

En 10-tals manuskript fundet i hvad der nu Merseburg, Tyskland, har en påkaldelse kendt som den Anden Merseburg Besværgelse., Den besværgelse opkald på forskellige kontinental Nordiske guder, herunder oldhøjtysk Frija og en gudinde, der er forbundet med hende—Volla, for at hjælpe med heling en hest:

oldhøjtysk: Phol slut uuodan uuoran zi holza. du uuart demo balderes uolon sin UUO.birenkit. thu biguol da sinthgunt, sunna æra suister, thu biguol da friia, uolla æra suister thu biguol da uuodan, så han uuola conda: sose benrenki, sose bluotrenki, sose lidirenki: ben zi bena, bluot si bluoda, låg zi geliden, sose gelimida synd!,Skabelon: Sfnp Bill Griffiths oversættelse: Pholog wooden rejste til skoven. Så var for Baldur ” s Føl sin fod skruet fast. Så encharmed det Sindgund (og) Sunna hendes søster, så encharmed det Frija (og) Volla hendes søster, så encharmed det Odin, som han bedst kan, Som den knogle-skruenøgle, så blod, skruenøgle, (og) så limb-skruenøgle knogle til knogle, blod til blod, lem for lem, så limes.,Skabelon:Sfnp

Poetiske Edda

I den Poetiske Edda, der er udarbejdet i løbet af det 13 århundrede fra tidligere traditionelle materiale, Frigg er nævnt i digte Völuspá, Vafþrúðnismál, prosa af Grímnismál, Lokasenna, og Oddrúnargrátr.Skabelon: Sfnp

Frigg modtager tre omtaler i det poetiske Edda-digt Vluslusp.. I den første omtale fortæller digtet, at Frigg græd for sin søn Baldrs død i Fensalir.,Skabelon: Sfnp senere i digtet, Når Odins fremtidige død forudsiges, omtales Odin som “Friggs elskede”, og hans fremtidige død omtales som”Friggs anden sorg”.Skabelon: Sfnp ligesom henvisningen til Frigg weeeeping i Fensalir tidligere i digtet, er den underforståede “første sorg” en henvisning til den sorg, hun følte ved sin søn, Baldrs død.,

gudinden Frigg og hendes mand, gud Odin, der sidder i Hliðskjálf og stirre ind i “alle verdener” og gøre en indsats, som er beskrevet i Grímnismál i en illustration af Lorenz Frølich, 1895

Frigg spiller en fremtrædende rolle i prosa introduktion til digtet, Grímnismál., Indførelsen beretter, at to sønner af kong Hrauðungr, Agnar (alder 10) og Geirröðr (alder 8), når sejlet ud med en efterfølgende linje til at fange små fisk, men vinden drev dem ud i havet, og i mørket om natten, deres båd forliste. Brødrene gik i land, hvor de mødte en crofter. De opholdt sig på croft til en vinter, hvor parret separat fremmet to børn: den gamle kvinde fostres Agnar og den gamle mand fremmet Geirröðr. Ved ankomsten af foråret bragte den gamle mand dem et skib., Det gamle par tog drengene til kysten, og den gamle mand tog Geirrðrr til side og talte med ham. Drengene gik ind i båden og en brise kom.Skabelon: Sfnp

båden vendte tilbage til havnen i deres far. Geirrððr, fremad i skibet, sprang i land og skubbede båden, indeholdende sin bror, ud og sagde “Gå hvor en ond ånd kan få dig.”Skabelon: Sfnp væk gik skibet og Geirr .rr gik til et hus, hvor han blev mødt med glæde; mens drengene var væk, var deres far død, og nu var Geirr..r konge. Han “blev en pragtfuld mand”.,Skabelon:Sfnp scenen skifter til Odin og Frigg, der sidder i Hliðskjálf, “kig i alle verdener”.Template: Sfnp Odin siger: “” ser du Agnar, din plejesøn, hvor han får børn en kæmpinde i en hule? mens Geirrdd, min plejesøn, er en konge, der bor i sit land.”Frigg svarede:” han er så ugæstfri, at han torturerer sine gæster, hvis han mener, at der kommer for mange.””Skabelon: Sfnp

Odin svarede, at dette var en stor usandhed, og derfor lavede de to en indsats., Frigg sendte sin” ventende pige ” Fulla for at advare Geirrðrr om at være forsigtig, for at en troldmand, der søger ham, skulle skade ham, og at han ville kende denne troldmand ved at nægte hunde, uanset hvor voldsom, at angribe den fremmede. Selvom det ikke var sandt, at Geirr..r var ugæstfri med sine gæster, gjorde Geirr. .r som instrueret og fik Troldmanden arresteret. Da han blev spurgt, sagde guiden, iført en blå kappe, ikke mere end at hans navn er gr .mnir. Geirrðrr har gr .mnir tortureret og sidder ham mellem to brande i 8 nætter., Den 9. nat bringes gr Grmnir et fuldt drikkehorn af Geirrðrrs søn, Agnar (så opkaldt efter Geirr “rrs bror), og digtet fortsætter uden yderligere omtale eller involvering af Frigg.Skabelon:Sfnp

I digtet Lokasenna, hvor Loke beskylder næsten hver kvinde i fremmøde af promiskuitet og/eller utroskab, en aggressiv udveksling opstår mellem gud Loke og gudinden Frigg (og derefter mellem Loke og gudinden Freja om Frigg). En prosa introduktion til digtet beskriver, at adskillige guder og gudinder overværede en banket afholdt af Ægir., Disse guder og gudinder indbefatter Odin og,” hans hustru”, Frigg.Skabelon: Sfnp

prosa Edda

Frigg nævnes i hele den poetiske Edda, udarbejdet i det 13.århundrede af Snorri Sturluson. Frigg nævnes først i prosa Edda-prologen, hvor der gives en euhemeriseret beretning om de nordiske guder. Forfatteren beskriver Frigg som Odins kone, og i et tilfælde af folkeetymologi forsøger forfatteren at forbinde navnet Frigg med den Latin-påvirkede form Frigida.Template: Sfnp prologen tilføjer, at både Frigg og Odin “havde profetiens gave”.,Skabelon:Sfnp

I næste afsnit af den yngre Edda, Gylfaginning, Høje fortæller Gangleri (kong Gylfi i forklædning), at Frigg, datter af Fjörgynn (oldnordisk Fjörgynsdóttir) er gift med Odin, og at de Latinske nedstammer fra parret, og tilføjer, at “jorden var datter og hans kone”.Template: Sfnp ifølge High havde de to mange sønner, hvoraf den første var den mægtige gud Thor.,Skabelon:Sfnp

Frigg når ind i en kasse præsenteret for hende som trælkvinde, Ludwig Pietsch’, 1865

Senere i Gylfaginning, Gangleri spørger om ásynjur, en betegnelse for den Nordiske gudinder. High siger, at” højeste “blandt dem er Frigg, og at kun Freyja”er højest i rang ved siden af hende”. Frigg bor i Fensalir”og det er meget pragtfuldt”.,Skabelon:Sfnp I dette afsnit af Gylfaginning, Frigg er også nævnes i forbindelse med andre ásynjur: Fulla bærer Frigg”s ashen boks, “ser efter hendes fodtøj og deler sine hemmeligheder”; Lofn er givet særlig tilladelse fra Frigg og Odin at “arrangere fagforeninger” blandt mænd og kvinder; Hlín bliver opkrævet af Frigg til at beskytte dem, Frigg anser for værdige til at holde fra at fare; og Gná er sendt af Frigg “ind i forskellige verdener til at udføre sin virksomhed”.Skabelon: Sfnp

i afsnit 49 i Gylfaginning, en fortælling om den skæbne Frigg”s Søn Baldr fortælles., Ifølge High begyndte Baldr engang at have drømme, der indikerede, at hans liv var i fare. Når Samfundsordenen fortalte hans kolleger Aserne om hans drømme, guderne mødtes for en ting, og besluttede, at de skulle “anmodning om immunitet for Samfundsordenen fra alle former for fare”. Frigg modtager efterfølgende løfter fra bl.a. elementerne, miljøet, sygdomme, dyr og sten. Anmodningen vellykket, den Aser gøre sport af Baldr ” s nyfundne uovervindelighed; skudt eller slog, Baldr forblev uskadt., Loki opdager dog dette og er ikke tilfreds med denne begivenhed, så i form af en kvinde går han til Frigg i Fensalir.Skabelon: Sfnp

der spørger Frigg denne kvindelige besøgende, hvad aserne er op til at samles ved Tinget. Kvinden siger, at alle aserne skyder på Baldr, og alligevel forbliver han uskadt. Frigg forklarer, at ” våben og træ ikke vil skade Baldr. Jeg har modtaget eder fra dem alle.”Skabelon: Sfnp kvinden spørger Frigg, om alle ting har svoret ikke at skade Baldr, hvortil Frigg bemærker en undtagelse; “der vokser et skud af et træ vest for Val-hall., Det hedder mistelten. Det forekom mig ungt at kræve ed fra.”Skabelon: Sfnp Loki forsvinder straks.Skabelon:Sfnp

Frigg greb hendes døde søn, Verdner, i en illustration af Lorenz Frølich, 1895

Nu er bevæbnet med mistelten, Loke ankommer på de ting, hvor Aserne samles og tricks blinde Höðr, Samfundsordenen”s bror, i skydning Verdner med en mistelten projektil. Til de samlede Guders rædsel går misteltenen direkte gennem Baldr og dræber ham., Stående i rædsel og chok er guderne oprindeligt kun i stand til at græde på grund af deres sorg. Frigg taler op og spørger “hvem der var blandt Aserne, der ønskede at tjene alle hendes kærlighed og nåde og var villig til at ride vejen til Hel og prøve, om han kunne finde ud af Samfundsordenen, og tilbyder en Hel løsepenge, hvis hun ville lade Samfundsordenen gå tilbage til Asgård”.Skabelon: Sfnp

Herm..r, Baldrs bror, accepterer Friggs anmodning og rider til Hel. I mellemtiden får Baldr en storslået begravelse med deltagelse af mange væsener—hvoraf først og fremmest nævnes hans mor og far, Frigg og Odin., Under begravelsen dør Nanna af sorg og placeres i begravelsesbålet med Baldr, hendes døde mand.Template: Sfnp Herm and Hermr lokaliserer Baldr og Nanna i Hel. Hermodr sikrer en aftale om tilbagelevering af Baldr, og med Hermð .r sender Nanna Gaver til Frigg (en linned Kappe) og Fulla (en fingerring). Hermðrr rider tilbage til aserne og fortæller dem, hvad der er sket. Aftalen mislykkes dog på grund af sabotage af en jttunn i en hule ved navn Þkkk (oldnordisk “tak”), beskrevet måske Loki i forklædning.Skabelon: Sfnp

Frigg nævnes flere gange i prosa Edda sektionen sk .ldskaparm .l., Den første omtale finder sted i begyndelsen af afsnittet, hvor aserne og Ásynjur siges at have afholdt en banket i en hal i et gudeland, Asgård. Frigg er en af de tolv ásynjur, der er til stede.Skabelon: Sfnp

Heimskringla og sagaer

i Ynglinga saga, Den første bog af Heimskringla, en euhemeri .ed hensyn til oprindelsen af guderne er tilvejebragt. Frigg nævnes en gang. Ifølge sagaen, medens Odin var borte, førte Odins brødre Vili og V.tilsyn med Odins bedrifter. Engang, mens Odin var væk i længere tid, konkluderede aserne, at han ikke kom tilbage., Hans brødre begyndte at opdele Odins arv ,” men hans kone Frigg de delte mellem dem. Men en kort tid efter, vendte tilbage og tog besiddelse af sin kone igen.Skabelon:Sfnp

I Völsunga saga, den store konge Rerir og hans hustru (unavngivne) ikke er i stand til at undfange et barn; “der mangler utilfreds med dem begge, og de inderligt bønfaldt guderne om, at de måske har et barn. Det siges, at Frigg hørte deres bønner og fortalte Odin, hvad de spurgte”.,ǫðr • Hœnir • Ítreksjóð • Kvasir • Lóðurr • Ventil • Månen • Meili • Mimir • Modi og Mængder • Njǫrðr • Odin • Óðr • Tyr • Ull • Gud • Víðarr • to brødre vile og flyver flyet • Þórr • Ægir

Gudinder Interval • Messing • Hun • Frigg • Fuld • Gefjon • Gerðr • Smadret • Gullveig • Gná • Hvad • Sjov • efterfulgt af • Ilmr • Irpa • slidsom opgave, som jeg skal opfylde • Nanna • Njǫrun • Røveri • Rindr • Sága • Sif • Sigyn • Sjǫfn • Beskadiget • Søster-hustru af Njǫrðr • Snotra • Solen • Syn • Vár • Vǫr • Þorgerðr Hǫlgabrúðr • sød, synge

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *