god morgen! I dag er jeg spændt på at skrive om den mest almindelige vokal lyd, som jeg aldrig vidste engang eksisterede. Det er rigtigt, jeg kom igennem gymnasiet, college, grad skole og flere års undervisning, og jeg havde aldrig hørt om Sch !a! Jeg regnede med, at jeg sandsynligvis ikke er alene, så jeg ville tage lidt tid på at blogge om dette.
*ansvarsfraskrivelse* Jeg er ikke sprogforsker, selvom jeg ville ønske, at jeg var!, Jeg hævder ikke at være ekspert, bare forsøger at dele det, jeg har lært, og hvordan jeg lærer dette til mine studerende for at hjælpe dem med at forstå vores vanskelige sprog. Jeg kæmper ganske vist med ekspressivt sprog, stave ualmindelige ord fra hukommelsen og grammatik. Af den grund er jeg sikker på, at du vil finde grammatiske fejl i alle mine indlæg! Jeg er bare en lærer, der elsker at lære og ønsker at forstå alt dette. Hvis du læser noget, der er inden for din ekspertise (eller endda bare en mening), som du er uenig i, er du velkommen til at ringe til mig på det., Jeg mener, at en læringsmulighed og velkommen åben, respektfuld dialog.
Hvad er Sch ?a?
først og fremmest, hvad pokker er Sch ?a? Nå, tænk på alle de øjeblikke, hvor en læser forsøger at lyde et ord, og de gør det perfekt. De siger de rigtige lyde og blander det perfekt sammen. Men Vent, De siger det forkerte ord, fordi en af disse vokaler lyder ikke helt gør den lyd, den skal lave.,
- schwa er en lyd, som er repræsenteret ved alle vokalerne.
- det gør / uh / lyden ,men La .ier og ikke så udtalt.
- jeg vil også hævde, at det undertiden lyder som / I / afhængigt af hvordan du udtaler ord. Jeg udtaler faktisk vogn som wagagin, ikke .agun.
- Sch sounda-lyden sker i stavelsen, som vi ikke udtaler fuldt ud. Dette kaldes den uansvarlige stavelse.,
- Vi udtaler altid en stavelse mere end de andre (mere om det i et sekund), så det efterlader den anden stavelse at ikke have så meget vægt.
- på grund af dette tager vores mund naturligvis den dovne rute, som normalt er /uh/ lyden. Tænk på, hvor lidt du skal flytte din mund for at få den lyd.
- prøv at sige denne sætning, der udtaler hver stavelse ved hjælp af de rigtige vokallyde: kamelen trækker syv robins i en orange vogn. Kan du se, hvad jeg mener? Det lyder som om en robot taler., Sig det nu normalt og prøv at fokusere på vokallydene, der er slags faldet eller gør /uh/ lyden. Det nok lyde sådan: caml er pulln sevun robns i n orunge wagun.
et eksempel Jeg kan tænke på, der for nylig kom op, da jeg underviste stavelsesdivisionsregler med 2-stavelsesord var pilot. Studerende er altid stumped på den ene, fordi de lyder pi-lot med vægt på partiet. Jeg ville sige, ” ja, men sig det hurtigere!”De ville sige pilOt igen. Jeg kapitaliserer O i det, så du kan høre, hvordan de siger det., Nogle ord, som vogn er lettere at justere. De lyder måske ud Waag-on, men så kan de normalt gøre denne overgang naturligt. “Åh, wagagun!”Dette er ikke tilfældet med pilot normalt. Så jeg ville fortælle dem, hvordan vi udtaler det, og jeg ville altid se forvirrede udseende. Der er så mange ord som vogn, der er lettere at finde ud af og rette naturligt, men der er også mange ord, der ikke er så intuitive, som pilot. Jeg vil sige, at jo mere en studerende kæmper med læsning, jo sværere er det at foretage disse justeringer. Jeg vil komme ind på mere om Sch .a og hvorfor det sker.,
den ubelastede (ubelastede) stavelse
så nu lidt mere om, hvor vi finder Sch .a: den ubelastede eller ubelastede stavelse af et ord.
schwa er fundet i unaccented stavelse i et ord. Som jeg sagde, understreger vi kun en stavelse. Det efterlader den anden (e) ikke at være så udtalt. Jeg tror, at disse to ord er super nyttige til at forstå det: indhold og indhold.
sig disse to ord i sætningerne for at høre, hvordan stresset ændres., Med det første eksempel, det er godt indhold, er stresset i den første stavelse. Vi siger con lidt længere, højere, og endnu højere slog. I anden sætning er jeg tilfreds med at sidde her, vi understreger 2. stavelsestelt og slags mumble con.der er tilfældigvis en scha i con i denne brug. Kan du høre det? Med vores mumling, vi ender med at udtale det cun. Bemærk, at der ikke er en Sch .a i con i 1.eksempel.
Hvorfor har vi ubelastede stavelser?,
Her er lidt mere om accent/unaccented stavelser:
engelsk er stress-timet i modsætning til en stavelse-timede sprog.
- i et stavelsesindstillet sprog tager hver stavelse omtrent samme tid at sige.
- stavelserne er omtrent samme længde.
- Spansk og fransk er stavelses-tid sprog.
- på stress-timede sprog er en stavelse længere. Det lyder akavet ellers!,
- selv inden for en sætning er ikke alle ord stresset. Normalt indholdet ord er stresset og pop ud i samtale. Funktionen ord normalt få minimeret (for bliver fr, og bliver n, etc.)
Denne hjemmeside har en super hjælpsomme video, der forklarer det godt, og giver eksempler, så du bedre kan forstå begrebet stress-timede sprog.,
Sådan identificeres Sch .a
nu hvor du ved, hvad det er, og hvor du måske finder det, lad os tale om nogle almindelige steder, hvor du muligvis finder det. Det vanskelige ved Sch .a er, at der ikke er nogen måde at vide nøjagtigt, hvor det vil være, når du læser. Studerende er nødt til at slags lyd ud af ordet normalt derefter foretage tilpasningen til Sch .a lyd. Dette kan være så vanskeligt! Så virkelig, mit første tip er ikke det bedste, men dette har hidtil været den bedste løsning med mine studerende.,
Tip #1 for at Identificere de Schwa
jeg undervise mine elever i at afkode ord, som de normalt ville. Hvis ordet ikke lyder som et, de kender, så prøv at erstatte /uh/ Sch .a-lyden i en af vokalerne først. Sch .a er oftere i 2.stavelse, så jeg opfordrer dem altid til at prøve det først.
- For eksempel, når de lyder ud bay-cOn, kan de prøve at erstatte/ o /for/ u / og sige bay-cun., jeg ville ønske, at jeg havde et tip, der ville fungere hver gang og gøre det lettere, men… jeg tror, det er, når konteksten er så vigtig. Jeg vil altid have mine elever til at bruge deres fonetik og morfologi viden, men kontekst er super hjælpsom med SCH .a. Hvis du læser ordet bacon i en sætning, er du meget mere tilbøjelig til selvkorrigere bacOn til bacun, hvis det har ord omkring det, der giver kontekst.,
Tip #2 for at Identificere de Schwa
Det næste er en, som jeg kan sige, er næsten altid sandt. Jeg siger næsten altid, fordi jeg ikke kan tænke på en sag, når det ikke virker, men jeg ved, at en af jer vil finde en! Der er altid undtagelser, ikke? Her er et cool tip til dig, som du måske eller måske ikke kender. Engelske ord bør ikke ende i u. er der nogle få undtagelser? Sikker. Men det er netop det: undtagelser!,
da engelske ord ikke skal ende i u, så ved vi, at når vi hører/ uh / (kort u-lyd) i slutningen af ord, skal der være en erstatning. Du tænker sikkert allerede på lange u subs (ue, e.osv.). Til den korte u-lyd bruger vi normalt bogstavet <a>. Siden <> er en erstatning for den korte u-lyd i slutningen af ord, så vi ved, at hvis vi ser en <> i slutningen af ord, så er det sandsynligvis vil gøre /uh/ lyd., Og jep, det er normalt en Sch .a.
(Dette er altid sjovt at undervise, fordi det forklarer, hvorfor bogstaverne <ay> normalt gør det lange en lyd i slutningen af ord. Det er ikke bare en åben stavelse a! Det har brug for at y efter det, hvis det er færdigt et basisord. Husk på, at du kan have en åben en stavelse uden en y, bare ikke et ord. Jeg sidespring, men jeg synes, det er vigtigt at bemærke. I ordet ba-sic siger <a> sit navn alene, fordi det er en åben stavelse., Men hvis jeg vil skrive ordet bay, har jeg brug for det <ay> combo fordi det er slutningen på et ord. Undskyld for min enorme veer væk fra vejen for dette indlæg, men jeg synes, det er alt relevant!)
Aaaaaaanywaaaay… dette er en nem schwa tip, der rent faktisk virker (sofa, komma, panda er nogle eksempler).
Tip #3 for at Identificere de Schwa
Her er et andet tip, men det er lidt tricky., Tænk på alle disse højfrekvente ord som siden, igen, væk, omkring, rundt og hvor irriterende det er, at <a> ikke giver sine normale lyde. Har du et lyspære øjeblik? Yep, alle Sch !as! Så teknisk set, de er ikke regel breakers ret? De er bare Sch !as! Lad os se, om jeg kan forklare dette korrekt., Når et ord begynder med bogstavet <> og det er en ÅBEN stavelse på sin egen (hvilket betyder, at dens den eneste bogstav i den stavelse), så er det som regel et schwa (selv om jeg allerede tænkt på acorn som en undtagelse).
Tip #4 for at Identificere de Schwa
Her er endnu en, der er altid et schwa (så vidt jeg ved)., I slutningen af ord, når der er en vokal derefter bogstavet <l>, der combo normalt gør denne lyd: /ul/. Jeg tror, at denne er lidt mere naturlig at rette, når du har prøvet at lyde ord, der slutter i <l>. Så kan du nu fortælle dine elever, at hvis det ender med en vokal, så en <l>, vokal, der vil være et schwa, og du siger /ul/. Sørg for at angive, at det er i slutningen af ord, fordi andre steder i ordet, alle indsatser er slukket. LOL!,
Tip #4 for at Identificere de Schwa
Dette sidste er ikke en regel eller noget, men bare et ensartet mønster, som du vil se, når du begynder på udkig efter schwa. Ofte kommer schaa før brevet-n. det er ofte en A eller en O. (faktisk ser det ud til, at a og o generelt har mere indlysende Sch .as end de andre). Så hvis du ser et ord, der slutter med en vokal, så n, det kan være et godt sted at begynde at lede efter Sch .a., Når studerende lyder ord, hvis de ved, at det er et almindeligt sted, som Sch .a muligvis er, de kan vænne sig til hurtigt at erstatte den almindelige vokallyd med SCH .a-lyden, hvis de sidder fast.
Her er alle disse tips sammen:
(Bemærk: Jeg skal nok sætte normalt i stedet for altid, fordi det eneste altid er sikkert, at der altid er undtagelser!)
Stave Schwa
Nu at stave schwa er lidt af et mareridt., Der synes ikke at være nogen reel måde at finde ud af det, medmindre du bare ved, hvilket brev du skal bruge. Tak stavekontrol og ordbøger! Det er et frustrerende svar for vores studerende, der ønsker svarene. Det er sandt selv. Kan du tænke på nogen måde at finde ud af O i vognen lige fra “lydende det ud”? Nej! Du er nødt til at lyde de lyde, du hører, og lære at o er der fra at se det et par gange. Hvis din hukommelse ikke kan holde alle dem, er det her stavekontrol er nøglen.
og her er hvor jeg går på min soapbo.om stavekontrol at være en stor bolig for vores ordblinde elever., Der er klart så mange ord, der skal stavekontrolleres. Vi kan udstyre vores studerende med værktøjer til at komme tæt på nøjagtig stavning med fonetikinstruktion og morfologiinstruktion. Men de vil stadig blive stumped. Med en stavekontrol kan de stadig aktivt bruge fonetik og morfologi til at komme tæt på og derefter finde den faktiske stavemåde med checkeren. Faktisk skal de stadig have fonetik og morfologi viden for at stavekontrollen kan gætte, hvad de forsøger at sige., Dette lyder måske vanvittigt, men jeg tror, at vores dyslektiske studerende i fjerde klasse skal have adgang til en stavekontrol. Du kan få dem til ligesom $ 10! Sandhedstid? Jeg har brug for en! Jeg kan altid komme rigtig tæt på at stave ord korrekt, men min hukommelse holder ikke på ord, som jeg ikke bruger ofte. Så jeg tjekker konstant min stavemåde. Normalt er det en Sch sounda lyd, der får mig!
aktiviteter til træning af Sch .a
1. Jeg bruger billedkort med det skrevne ord på dem for først at introducere Sch .a., Vi ser på brevet, der synes ude af sted, og det er sådan, jeg forklarer, hvad en Sch .a er.
2. Ord bygning med brev fliser. Jeg underviser i Sch .a under min 2-stavelse åben/lukket stavelse ord enhed. Jeg underviser stavelse division regler først, men efter at undervise de første par, jeg ser behovet for at smide i et par lektioner om Sch !a, fordi det kommer op så meget! Ved hjælp af brevfliser praktiserer vi vores stavelsesdelingsregler for at adskille et ord i dets stavelsesdele., Derefter påpeger jeg stavelsen, der følger reglen, og vi mærker den vokal med det korte eller lange symbol (på dette tidspunkt har jeg kun lært åbne og lukkede stavelser). Så ser vi på den næste stavelse, og jeg viser dem etiketten til Sch .a, og vi taler om, hvordan man korrekt udtaler ordet. Vi siger faktisk ikke Waag-on, siger vi wagagun.
jeg giver flere muligheder for at øve stavelse division og mærkning vokalerne med schwa. Du kan også bare få dem til at fremhæve Sch .a.,
Denne aktivitet er virkelig nyttigt at gøre med en lille gruppe. De skriver et ord ad gangen på hvide tavler. De har tid til at gøre stavelse division til at afkode. Så sammen finder vi Sch .a og fremhæver den ved hjælp af disse strimler (gennemsigtige farvede overlayark skåret op). Du kan springe over den hvide borddel og bare afkode sammen også, hvis du vil.,
jeg gør sortering aktiviteter med billedkort, når jeg underviser de fælles steder ser vi et schwa. Så gentager jeg med ordkort.
Når jeg lærer mere om Sch .a, vil jeg tilføje til dette indlæg. Jeg har brug for mere studietid! Jeg har et par bøger på vej, så nu er alt, hvad jeg har brug for, tid til at læse dem! If
Hvis du leder efter nogle undervisningsressourcer på Sch .a, Klik her.,
jeg har lavet en plakat til schwa, som jeg deler her i dag for gratis! Klik her for denne gratis Sch .a plakat. Du kan do .nloade denne plakat ved at klikke på forhåndsvisningen.