Irske gæliske hilsner (med Video udtale!)

Det Irske sprog, En Ghaeilge, (undertiden kaldet Irsk Gælisk) er en rig og gammel, og nej hvor er det vist bedre end i mange måder har det for hilsen mennesker!

at lære at hilse folk på et andet sprog giver også reel indsigt i, hvordan de mennesker, der taler dette sprog, tænker såvel som et glimt af deres historie og kultur.

Hej! på irsk gælisk

den mest basale måde at hilse folk på ethvert sprog er ved at bruge dets ækvivalent af “hej.,”Og det er her, vi får vores første kig på, hvordan irsk historie og kultur har påvirket sproget.,ello” i Irske, er bogstaveligt talt til at sige, “Gud til dig”:

  • Til én person: Dia dhuit JEE-uh Gwitch
  • for At flere mennesker: Dia dhaoibh JEE-uh YEE-iv

Den korrekte reaktion på at blive mødt på denne måde er, bogstaveligt talt, Gud og Maria til dig”:

  • Til én person: Dia er Muire dhuit JEE-uh iss MWIR-uh Gwitch
  • for At flere mennesker: Dia er Muire dhaoibh JEE-uh iss MWIR-uh DEE-iv

Den Katolske identitet er så dybt indgroet i Gælisk historie og kultur, at selv ikke-religiøse mennesker, eller folk af andre trosretninger, kan du bruge disse hilsner som en selvfølge.,

det er lidt som at sige “farvel” på engelsk (som oprindeligt var “Gud være med dig”) eller “Adios” (“til Gud”) på spansk…folk bruger det bare, religiøst eller ej, uden at bekymre sig om hvad det egentlig betyder.

Hvordan har du det?

irerne står dog ikke meget på formalitet, og en meget mere almindelig måde at hilse på nogen er at spørge, hvordan han eller hun er. Der er flere måder at gøre dette på, men blandt de mere almindelige er:

I Munster (den sydlige del af Irland):

  • Til én person: Conas ‘tá tú? KUN-uss ta?også?
  • til flere personer: Conas ‘ t?sibh?, KUN – USS ta?shiv?

dette betyder bogstaveligt “hvordan har du det?”

I Connacht (den vestlige del af Irland):

  • Til én person: Cén chaoi en bhfuil tú? Vil Kayn hee også?
  • til flere personer: CNN chaoi a bhfuil sibh? Kayn hee uh shiill shiv?

dette betyder bogstaveligt “hvad er den måde / måde, du er?”

i Ulster (den nordlige del af Irland):

  • til en person: Cad mar mar AT?T?? Kuh-JAY mar uh-ta?også?
  • til flere personer: Cad mar mar At?sibh? Kuh-JAY mar uh-ta?shiv?,

dette betyder bogstaveligt “hvad / hvordan er det at være dig?”

Uanset hvilken hilsen bruges (og alle tre er forstået hele Irland), I byerne, eller med en person du kun kender henkastet, dette kan besvares blot med:

  • gå maith, go raibh maith agat guh mah, GUR-ev mah uh-GUT

Bogstaveligt talt “jeg er godt, tak”.

men vær forberedt! Irerne er generelt både mindre skyndte og mere omgængelige end amerikanere, og hvis dette er en ven, der har mødt dig, han eller hun kan godt forvente en chat snarere end bare “fint, tak.,”

med andre ord, når de siger, Hvordan har du det? de vil ofte virkelig vide det!

Wasassup?

som du måske forventer, er der også en kort og sød måde at hilse på en ven på:

  • Aon scalal? Ayn shkayl?

dette betyder bogstaveligt “nogen nyheder?”

Hvis du har nyheder at dele, end du ville på alle måder dele det, men sandsynligvis oftere vil du sandsynligvis svare:

  • Diabhal an scalal! Jo! – ul un shkayl!

dette betyder bogstaveligt “devil The ne !s!”(der er en religiøs figur, der arbejder sig ind der igen!)., “Devil “bruges ofte til at betyde” nej/intet overhovedet ” på både irsk og Hiberno-engelsk.

god morgen!

Den klassiske Irske måde at sige “god morgen” er:

  • Til én person: Dia dhuit ar maidin: JEE-uh Gwitch luft MA-jin
  • for At flere mennesker: Dia dhaoibh ar maidin: JEE-uh DEE-iv air MA-jin

Dette betyder bogstaveligt talt “Gud til dig denne morgen.”

Du vil også høre:

  • Maidin mhaith MA-jin vah

Dette er bogstaveligt talt “god morgen,” men anses af nogle for at være “Béarlachas” BAYR-luh-khuss — med andre ord: Anglicized.,

en ting, du ikke hører, på engelsk eller irsk, er “toppen af morgenen.”Det er ” stage Irish” lige fra Broad .ay og Holly .ood, og ikke noget egentlige irske folk siger.

vil du tage en gratis irsk sprogundervisning med lyd? Tag vores gratis Irsk for begyndere mini-serie.

var dette indlæg nyttigt for dig?

før du læser dette, havde du en anden ID?om, hvordan irske folk kunne hilse på hinanden, på engelsk eller på irsk gælisk? Skriv dine tanker nedenfor!

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *