Reddit-languagelearning-hvor mange romanske sprog er der?

faktisk, afhængigt af hvem du spørger, Kan du få forskellige svar. Hvis du spørger filologi, lingvistik og litteratur afdelinger af Universitetet i Valencia og den Akademiske verden Valenciana de la Llengua (den officielle institution, der regulerer brugen af sproget i den Selvstyrende region Valencia) catalanske og Valencia er de samme sprog. På den anden side, hvis du spørger miriad i langt højre/ neonazi grupper (Democracia Nacional, Movimiento Social Republicano, Grup d”Acció Valencianista, osv…, og desværre selv PPV), som findes i Valencias politiske liv, Valencian er et særskilt sprog, der udviklede sig uafhængigt af de latinsktalende kristne konvertitter, som forblev efter den muslimske invasion i VIII århundrede.

Nu, hvem de skal tro; nogle ekstremistiske politiske partier (med neonazi ståsted i flere tilfælde), eller den videnskabelige konsensus af filologer, samfundsvidenskabelige forskere og 99% af lærde, og de forskellige institutioner, der rent faktisk fører tilsyn med og undersøge, hvordan sprog er, og hvis ikke det går??,

for mig er svaret klart, det er stort set noget, der ligner kreasionist / evolutionists debatten, hvor “følelser” forsøger at vinde over det hårde videnskabelige bevis. Men hej, der er kreationister, de har endda et museum og alt sammen!!,>Lad os se nogle kilder er:

El mundo (“hårde” højreorienterede aviser, ikke på alle mistænkt for at være blød på catalansk/Valencia-problem):

La Vanguardia (også en anden stor, konservative spanske avis):

På hjemmesiden for AVL (den Akademiske verden Valenciana de la Llengua, som jeg”har sagt det officielle offentlige institution, der regulerer Valencia) du finder en flot beskrivelse på engelsk om karakteren af valencia:

På 9 februar 2005 “Resolution af Acadèmia Valenciana de la Llengua om principper og kriterier for at beskytte navnet og identiteten af Valencia” blev godkendt., I dette dokument bekræftede AVL, at ” sproget, der er hjemmehørende i Valencians gennem deres historie, fra Det Filologiske synspunkt, også deles af andre autonome samfund (Catalonien og De Baleariske Øer) og Fyrstendømmet Andorra., Inden for denne gruppe af tale varianter, Valencia har den samme holdning og værdi, som alle andre regionale udvalg af det sproglige system, og desuden besidder særlige egenskaber, som AVL er nødt til at beskytte og fremme baseret på lokale leksikografisk og litterære tradition, på den sande sproglige situation i Valencia og på de normative regler, der allerede er etableret i Normes de Castelló (den Castelló-Forordningen).,”Som en konsekvens af denne beslutning, at de standardiserede iso-standarder-ordbog, Diccionari normatiu valencià, definerer Valencia som en “romansk sprog, der tales i Valencia, samt i Catalonien og Baleariske Øer, de franske afdeling af Pyrénées-Orientales, Fyrstendømmet Andorra, den østlige flanke af Aragonien og den Sardinske by Alghero (unik i Italien), hvor det modtager navnet på catalansk.,”

kilde:

som du ser, er dette ikke rigtig et sprogligt problem, men et politisk problem; når den (meget) konservative blev sparket ud af kontoret i maj sidste år, syntes dette problem pludselig at forsvinde (det gav ikke længere stemmer).

nu, hvis du vil give en kilde til denne “sproglige konsensus” om, at de er to hurtigt divergerende dialekter, vil jeg takke dig. Men tæl mig som skeptiker., Jeg forstår ikke meget, hvordan et sprog med relative små dialektiske forskelle og med en sammenhængende geografisk kontinuitet, med en fælles litteratur, medier og fælles regulerende institutioner, og med kontinuerlig kontakt mellem dens befolkning, kan blive så divergerende.,

Og du bør vide om det, da det lader til du studerer mexicansk, en dialekt af spansk (vi kalder det bare spansk, men da du virker meget opsat på at lingusitic “diversificering” vi kan opgradere det), og ingen forsøger at sige, at der ikke er enighed om vejret peruvianske og argentinske og salvadoranske er de samme sprog, selv om de adskiller sig væsentligt i morfologi, fonetik, osv., selv af geografi, kultur og etnicitet.

P.,S: Åh, også, de officielle sprogprøver (A, B, C, du kender det) er de samme og anerkendt i alle de catalanske lingusitic domæne (Valencia, nordlige Catalonien, Alguer, Baleariske Øer og Catalonien). Så hvis jeg”m fra Barcelona og ønsker at være en offentlig embedsmand i Valencia, jeg don”t nødt til at tage en anden test for at bevise jeg kender sproget (ligesom hvis du er fra Argentina du don”t nødt til at tage en anden test, når i Spanien)

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *