50 palabras italianas comunes utilizadas en el idioma Inglés

hay literalmente cientos de palabras en el idioma inglés que suenan o se ven similares a sus equivalentes Italianos. Esto no se debe a que el italiano tuviera una influencia directa sobre el inglés, sino más bien porque el francés, una lengua Romance extremadamente similar, ha existido en varias formas dialectales en las Islas Británicas desde la época de la conquista normanda en el siglo XI.,

en este artículo, no voy a investigar palabras con sonido italiano que llegaron a través del francés. ¡Si lo hiciera, estaría escribiendo casi el 30% del vocabulario Inglés moderno de hoy! Más bien, planeo centrarme en 50 palabras italianas comunes que llegaron a través del italiano y, en su mayor parte, todavía se parecen al italiano en términos de pronunciación y ortografía.

Iniziamo! ¡Empecemos! 🙂

Volcano

entró en inglés en el siglo 17 del italiano.,

significado en inglés: una montaña o colina con un cráter o respiradero a través del cual la lava, fragmentos de roca, vapor caliente y gas erupcionan de la corteza terrestre

  • Plural: volcanoes or volcanes

significado en italiano: deletreado vulcano; idéntico al significado en inglés

  • Plural: vulcani
IPA: / vulˈka.no/

Lava

entró en inglés en el siglo 18 desde el dialecto napolitano. Se refiere a la corriente de lava del Vesubio.,

significado en inglés: roca fundida caliente en erupción de un volcán

  • Plural: lavas

significado en italiano: idéntico al significado en inglés

  • Plural: lave
IPA: /là·va/

influenza

entró en Inglés en el siglo XVIII después de que estallara una epidemia de gripe en Italia.,

significado en inglés: una infección viral contagiosa de las vías respiratorias, a menudo abreviada como gripe

  • Plural: influenzas

significado en italiano: literalmente influye pero también puede referirse a la infección respiratoria

  • Plural: influenze
IPA: /influˈtntsa/

fiasco

entró en inglés en el siglo XIX.,

inglés que significa: un completo fracaso

  • Plural: tormentas

italiano significado: error en el rendimiento (figurativo), una botella o frasco (literal)

  • Plural: fiaschi
IPA: /fià·sco/

Final

Entró en inglés en la mitad del siglo 18.,

significado en Inglés: La última parte de una pieza de música o evento

  • Plural: finales

significado en italiano: idéntico al significado en inglés, pero también puede significar final, final, concluyente (ex. il capitolo finale = The final chapter)

  • Plural: finali
IPA: / fiˈna.le/

Situación

Entró en inglés en el siglo 19.,

significado en inglés: un esquema escrito de la trama y escenas de una novela, película o obra teatral; una secuencia postulada de eventos

  • Plural: escenarios

significado en italiano: paisaje, vista o paisaje; una secuencia postulada de eventos; telón de fondo o conjunto de una película / representación teatral

  • Plural: scenari
IPA: /ʃeˈnarjo/

solo

entró en inglés a finales del siglo XVII como un término musical.,

significado en inglés: para o hecho por una sola persona; una actuación musical o de danza para un intérprete

  • Plural: solos

significado en italiano: idéntico al significado en inglés; los significados adicionales incluyen solo, justo y solitario

  • Plural: soli | Feminine: sola | Plural feminine: sole
IPA: /ˈSO.lo/

Opera

Entró en inglés a mediados del siglo 17.,

inglés que significa: una obra dramática con múltiples actos con música para cantantes e instrumentistas; el edificio donde una ópera, un género de la música clásica

  • Plural: óperas

italiano significado: una obra dramática con múltiples actos con música para cantantes e instrumentistas; una pieza o una obra de arte; un proyecto de construcción; una creación

  • Plural: opere
IPA: /ˈɔ.pe.,ra /

Spaghetti

entró en inglés a finales del siglo XIX, cuando los inmigrantes italianos se mudaron a América.,

significado en inglés: una pasta de fideos; un plato italiano con pasta de fideos y salsa

  • Plural: spaghetti (sustantivo de masa)

significado en italiano: idéntico al significado en inglés

  • Singular: spaghetto
IPA: /spaˈettietti/

pizza

entró en inglés a principios del siglo XIX, pero solo se hizo popular cuando los italianos comenzaron a emigrar a los Estados Unidos y Canadá.,

significado Inglés: un plato de origen italiano que consiste en masa plana, tomates y queso, así como otros ingredientes

  • Plural: pizzas

significado Italiano: idéntico al significado Inglés; también puede ser una expresión de aburrimiento (Che pizza! = ¡Qué aburrido!); un rollo de película

  • Plural: pizze
IPA: /ˈpit.,tsa/

Panini

Entered English in the mid 20th century.,

significado en inglés: un sándwich tostado hecho con pan italiano

  • Plural: paninis o panini

significado en italiano: el plural de panino, que significa sándwich o panecillo

  • Singular: panino
IPA:/Pa·nì·ni/

pepperoni

entró en inglés a principios del siglo XX.,e

IPA: /pe·pe·ró·ni/

lasagna

English meaning: pasta in the form of sheets; an Italian plato que consiste en fideos lasaña, queso, carne/verduras; también se puede deletrear lasaña cuando se refiere al plato

  • plural: lasagnes

significado italiano: idéntico al significado Inglés, pero lasaña (singular) se refiere a los fideos, mientras que lasaña (plural) se refiere al plato

  • plural: lasaña
IPA: /laˈzaɲ.,ɲa/

Pasta

Entró en inglés en el siglo 19.

significado en inglés: un plato de Italia que consiste en masa hecha de trigo duro y agua, que se estampa en varias formas y se cocina en agua hirviendo.

  • Plural: pastas

significado italiano: además del significado Inglés, también puede referirse a masa, pasta o pastelería. Figurativamente puede significar Temperamento O carácter.,

  • Plural: paste
IPA: /pà·sta/

Gelato

English meaning: an Italian style ice cream

  • Plural: gelatos

Italian meaning: ice cream; literally it means chilled

  • Plural: gelati
IPA: /dʒeˈla.,to/

Broccoli

Entered English in the mid 17th century.,el plural de broccolo; el mismo significado que el inglés

  • Singular: broccolo
IPA: /ˈbrɔkkoli/

Scampi

inglés que significa: Cigalas que se han preparado y cocinado

  • Plural: scampi

italiano significado: el plural de scampo; el mismo significado que el inglés

  • Singular: scampo
IPA: /scàm·pi/

Diva

Entró en inglés en el siglo 19.,

significado en inglés: una famosa cantante femenina de ópera o pop; una persona temperamental (generalmente una mujer) que es difícil de complacer

  • Plural: divas

significado en italiano: el femenino singular de divo que significa celebridad; diva también puede referirse a una mujer temperamental al igual que en inglés

  • masculino singular: divo | masculino plural: divi/femenino plural: dive
IPA:/dì·va/

ballerina

entró en inglés a finales del siglo XVIII.,

inglés que significa: una mujer bailarina de ballet; también se utiliza para describir el ballet flats (tipo de zapato)

  • Plural: bailarinas

italiano significado: femenino de bailarín que significa bailarín, proviene del verbo ballare (a bailar); un tipo de zapato

  • Masculino singular: bailarín | Plural: ballerini | Femenino plural: ballerine
IPA: /bal·le·rì·na/

Duo

Entró en inglés en el siglo 16 como un término musical.,

inglés que significa: un dúo de música; un par de personas o cosas en la música o entretenimiento

  • Plural: duos

italiano significado: un par de artistas intérpretes o ejecutantes de música o entretenimiento

  • Plural: duo
IPA: /ˈdu.o/

Soprano

Entró en inglés a mediados del siglo 18.,

significado en Inglés: La Voz de canto más alta; un cantante soprano; también se usa para describir instrumentos con un tono alto

  • Plural: sopranos

significado en italiano: idéntico al significado en Inglés; también se puede usar en geografía para significar superior en referencia a un lugar

  • Plural: soprani
IPA: /so·Prà·no/

terracotta

entró en inglés a principios del siglo XVIII.,

inglés que significa: es un tipo de arcilla cocida que es de color marrón-rojo en color, un color; también puede escribirse de terracota

  • Plural: terracota

italiano significado: puede ser usado para referirse a la arcilla cocida o de un artefacto hecho con la arcilla

  • Plural: terracotte
IPA: /ter·ra·còt·ta/

Lema

Entró en inglés en el siglo 16.,

significado en inglés: una frase que encapsula las creencias o ideales de un individuo, familia o institución; una frase recurrente con un significado simbólico en la música

  • Plural: lemas o lemas

significado en italiano: idéntico al significado en Inglés; también puede significar quip o comentario y en casos literarios muy raros, palabra

  • Plural: motti
IPA: /ˈmɔt.to/

Stanza

entró en inglés a finales del siglo XVI.,

inglés que significa: un recurrente verso en un poema

  • Plural: estrofas

italiano significado: el recurrente verso en un poema; una habitación en un edificio

  • Plural: stanze
IPA: /stàn·za/

Extravaganza

Entró en inglés a mediados del siglo 18 en referencia a la extravagante lenguaje o un comportamiento.,significado en inglés: un pan italiano plano con una corteza harinosa

  • Plural: ciabattas

significado en italiano: idéntico al significado en Inglés; también significa zapatilla (calzado), tira de alimentación, adaptador de enchufe múltiple y naufragio

  • Plural: ciabatte
IPA: /tˈaˈbatta/

minestrone

significado en inglés: una sopa que contiene verduras y pasta

  • plural: none

significado en italiano: significado idéntico al inglés; también puede significar mezcolanza o crisol., En un sentido figurado, significa confusión o desorden.

  • Plural: minestroni
IPA: /mi.neˈstro.ne/

Mozzarella

significado en inglés: un queso italiano blanco hecho de leche de búfalo o de vaca, a menudo utilizado como cobertura en pizzas

  • Plural: mozzarella (sustantivo de masa)

significado en italiano: idéntico para el significado en inglés; también puede significar una persona muy pálida o una patata de sofá

  • plural: mozzarelle
IPA: / mot.,tsaˈrɛl.la/

Pistachio

el pistacho inglés medio tardío fue reemplazado por el pistaccio Italiano (ahora pistacchio) en el siglo XVI.

significado en inglés: Una semilla Verde comestible; también el árbol que produce las semillas

  • Plural: pistachios

significado en italiano: idéntico al significado en inglés; deletreado pistacchio

  • Plural: pistacchi
IPA: /pisˈtak.,kjo/

Magenta

Entró en inglés de mediados del siglo 19.,la provincia de Milán

  • Plural: none
IPA: /ma·gèn·ta/

calabacín

significado en inglés: otra palabra para calabacín, el fruto inmaduro de una médula vegetal

  • plural: calabacín o calabacín

italiano significa: calabacín con una e es el plural de calabacín que es el diminutivo de calabacín (calabaza o calabaza); se refiere a la misma fruta que el inglés., Tenga en cuenta que en ciertos dialectos y regiones, los italianos utilizan la versión masculina, calabacín y calabacín, que a menudo se refiere a la planta que produce el vegetal.

  • Singular: zucchina
IPA: /zuc·chí·ne/

tacón de Aguja

Entró en inglés en el siglo 17.,>

  • Plural: stiletti
  • IPA: /STI·lét·to/

    Casino

    entró en inglés a mediados del siglo XVIII

    significado en inglés: un edificio donde se juegan juegos de azar

    • plural: casinos

    significado en italiano: puede ser un burdel o un término para describir un lío o caos; también se traduce como raqueta o fila; Casinò con un acento en la o describe una ubicación de juego

    • plural: Casini (Casinò sigue siendo el mismo)
    IPA: /ka.,ziˈnɔ/

    la Mafia

    inglés que significa: una organizada organismo internacional de criminales con sede en Italia y los estados unidos; cualquier grupo organizado que actúa como la Mafia

    • Plural: mafia

    italiano significado: idéntica a la del inglés que significa

    • Plural: mafie
    IPA: /mµ·fia/

    Riviera

    Entró en inglés a mediados del siglo 18.,

    significado en inglés: una región costera con un clima subtropical y vegetación como la Riviera francesa

    • Plural: rivieras

    significado en italiano: literalmente significa Costa, Costa u orilla

    • Plural: riviere
    IPA: /riˈvjɛ.ar/

    Gueto

    Entró en inglés en el siglo 17.,A: /ˈettoetto/

    Propaganda

    significado en inglés: información engañosa o sesgada utilizada para promover un punto de vista o causa Política; un comité de cardenales católicos romanos responsables de Misiones Extranjeras

    • Plural: propaganda (sustantivo de masa)

    significado Italiano: idéntico al significado Inglés

    • plural: propagande
    IPA: /Pro·Pa·gàn·da/

    paparazzi

    década de 1960 de la película La Dolce Vita.,

    significado en inglés: un grupo de fotógrafos independientes que buscan celebridades para fotografiarlas

    • Singular: paparazzo (no tan comúnmente utilizado como paparazzi)

    significado en italiano: idéntico al significado en inglés

    • Singular: paparazzo
    IPA: /pa·pa·ràz·zi/

    malaria

    entró en inglés a mediados del siglo XVIII.,

    significado en inglés: fiebre causada por un parásito que invade los glóbulos rojos, transmitida por mosquitos hembra y común en regiones tropicales

    • Plural: none

    significado en italiano: idéntico al significado en inglés. Se traduce literalmente como el mal aire (mal y aria)

    • Plural: malarie

    IPA: /ma·là·ria/

    Graffiti

    Entró en inglés de mediados del siglo 19.,

    significado en inglés: una escritura o dibujo rayado o rociado sobre una superficie pública como una pared

    • Plural: graffiti

    significado en italiano: plural de graffito que significa una pieza de graffiti; también utilizado en arqueología para referirse al arte prehistórico; el participio pasado del verbo graffiare (rascar)

    • Singular: graffito
    IPA: /ɡrafˈfi.,ti/

    Tarantula

    Entered English in the 16th century.,/li>

    Italian meaning: spelled tarantola in Italian; identical to the English meaning

    • Plural: tarantole
    IPA: /ta·ràn·to·La/

    bruschetta

    significado en inglés: pan italiano tostado con aceite de oliva, ajo y tomates

    • plural: bruschettas

    significado en italiano: idéntico al significado en inglés; también puede referirse a las pajitas de dibujo de juegos infantiles

    • plural: bruschette
    IPA: /brusˈket.,ta/

    Confetti

    entró en inglés a principios del siglo XIX.

    significado en inglés: pequeños trozos de papel de colores lanzados durante una celebración

    • Plural: none

    significado en italiano: plural de confetto que significa un dulce de almendras azucaradas o píldora; confetti se llaman coriandoli en italiano

    • Singular: confetto
    IPA: /con·fèt·ti/

    Tombola

    entró en inglés a finales del siglo XIX del francés o italiano.,

    significado en inglés: un juego en el que sacas boletos de un tambor giratorio y ganas premios

    • Plural: tombolas

    significado en italiano: puede referirse al juego o al tambor giratorio en sí

    • Plural: tombole
    IPA: /tóm·BO·la/

    cappuccino

    del capuchino italiano porque su color se asemeja al de la prenda de un capuchino.,

    English meaning: a type of frothy coffee made with espresso and milk

    • Plural: cappuccinos

    Italian meaning: identical to the English meaning

    • Plural: cappuccini
    IPA: /cap·puc·cì·no/

    Macaroni

    Entered English in the late 17th century.,

    inglés que significa: un tipo de pasta en forma de tubos estrechos; el plato de pasta

    • Plural: macaronies

    italiano significado: escrito maccheroni; el plural de macarrones significado el tipo de pasta

    • Singular: macarrones
    IPA: /mac·che·ró·ni/

    Gonzo

    Entró en inglés en la década de 1970 a partir de la italiana gonzo o el español ganso.,ppets

    • Plural: gonzlos

    significado italiano: un tonto, idiota o tonto

    • Plural: gonzi | Feminine: gonza | Feminine plural: gonze
    IPA: /gón·ẓo/

    biscotti

    significado en inglés: galletas rectangulares pequeñas que contienen nueces

    • plural: biscottis

    significado en italiano: plural de biscotto que significa galleta o galleta; también se refiere a pan horneado dos veces

    • singular: biscotto
    IPA: /biˈsktt.,ti/

    Piccolo

    entró en inglés a mediados del siglo XIX.

    significado en inglés: una flauta pequeña que suena una octava más alta que una flauta ordinaria

    • Plural: piccolos

    significado en italiano: significa pequeño o pequeño; un apodo para un bebé o niño pequeño; la flauta piccolo se llama ottavino en italiano

    • Plural: piccoli | Feminine: piccola | Feminine plural: piccole
    IPA: /ˈpik.ko.,lo/

    Vendetta

    Entró en inglés de mediados del siglo 19.

    significado en inglés: cuando la familia de una persona asesinada busca venganza contra el asesino y su familia; una pelea prolongada o campaña contra alguien

    • Plural: vendettas

    significado en italiano: puede significar venganza en cualquier sentido de la palabra o castigo

    • Plural: vendette
    IPA:/venˈdet.ta/

    Deja una respuesta

    Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *