Anna Karenina (Español)

título completo Anna Karenina

Autor Lev (Leo) Nikolaevich Tolstoy

Tipo de obra novela

Género Novela de ideas; novela psicológica; tragedia

idioma ruso

tiempo y lugar escritos 1873-1877; la finca de YasnayaPolyana, cerca de Moscú

Fecha de la primera publication 1873-1877 (serial publication)

Publisher M. N., Katkov

narrador Tolstoy utiliza un narrador en tercera persona sin nombre, omnisciente, desapegado

punto de vista el narrador sin nombre de la novela presenta ambos hechos y pensamientos internos de personajes que ningún personaje en la trama podría conocer. Principalmente con respecto a Anna y Levin, pero a veces también a otros,el narrador describe los estados mentales, los sentimientos y las actitudes de los personajes. Durante una larga sección al final de PartSeven, el narrador entra directamente en la mente de Anna.,

tone como en muchas novelas realistas del mismo período, El narrador mantiene un tono impersonal pero simpático, centrándose tanto en hechos como en sentimientos, pero sin comentarios de autor sobre el destino de los personajes. A diferencia de la guerra y la paz y algunas de las otras novelas anteriores de Tolstoi, Anna Karenina no incluye generalizaciones filosóficas explícitas, excepto en la frase de apertura de la novela.

tense Past

setting (time) the 1870s

setting (place) Various locations throughout Russia, including Moscow, St.,n Alemania e Italia

protagonistas Anna Karenina; Konstantin Levin

conflicto importante Anna lucha entre su pasión por Vronsky y su deseo de independencia por un lado, y su deber matrimonial,convención social y amor maternal por el otro; Levin lucha por definir su propia identidad y alcanzar una comprensión de la fe en un mundo alienante y confuso

acción creciente Anna conoce a Vronsky en la estación de tren, iniciando un conocimiento que se convierte en pasión adúltera y agitación familiar;su consumación del asunto lleva a que Anna abandone a su marido e hijo., Mientras tanto, Kitty rechaza la propuesta de matrimonio de Levin, lo que lo lleva a retirarse a su finca en el país y reflecton el significado de la vida.

climax Anna hace una aparición pública en la ópera, forzando una confrontación entre su deseo de vivir la vida en sus propios términos y las opiniones hostiles de la sociedad de San Petersburgo, que la desprecia y la desprecia; este episodio sella su destino como marginada social y fallecida. Mientras tanto, la búsqueda de significado de Levin es recompensada por el matrimonio a Kitty, la vida familiar estable y una comprensión de la fe.,

falling action Anna se suicida, incapaz de soportar su falta de libertad social y los celos y sospechas que surgen de su relación inestable con Vronsky. Mientras tanto, Levin continúa su nueva vida como esposo iluminado, padre y terrateniente.,

temas el cambio Social en la Rusia del siglo XIX; las bendiciones de la vida familiar; el valor filosófico de la agricultura

motivos el monólogo interior; el adulterio; el perdón

símbolos trenes; El caballo de carreras de Vronsky; el matrimonio de Levin y Kitty

presagiar que un hombre muere en la estación de tren cuando Anna llega por primera vez, presagiar su propia muerte en una estación de tren años más tarde; las acciones de Vronsky frou, prefigurando la muerte de su amada Anna.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *