Blade Runner: Every Version of the original, Ranked

Blade Runner de Ridley Scott es considerada por muchos fans como una de las mejores películas de ciencia ficción jamás hechas. El clásico de culto de 1982 se basa en la novela seminal de ciencia ficción de Philip K. Dick»Do Androids Dream of Electric Sheep», y se considera una pieza evocadora y sugerente de la historia cinematográfica. La trama se centra en el detective de policía Rick Deckard cazando humanos sintéticos conocidos como Replicantes en un mundo futurista desconfiado de los androides demasiado humanos., Lidiar con máquinas humanoides le hace enfrentarse a su propia humanidad.

desde su debut en 1982, Blade Runner ha sido lanzado de siete maneras diferentes; El Corte de San Diego sneak peak en 1982, el corte teatral estadounidense en 1982, el corte teatral internacional en 1982, el corte de impresión en 1982, la versión de transmisión estadounidense para televisión en 1986, El Corte del Director sancionado por Ridley Scott en 1992, y The ultimate realization of his vision, el corte final lanzado en 2007., Los hemos clasificado aquí, en función de las diferencias en la narración, qué escenas se agregaron y restaron, y la cohesión general de la historia.

7 US BROADCAST VERSION (1986)

simplificada a 114 minutos, esta versión transmitida en los EE. Si eso suena asqueroso, imagine que también hay un «CBS Saturday Night Movie Teaser» con algún imbécil explicándote todos los aspectos de la película, para que tu cerebro no pueda manejar las complejidades cinematográficas., Se asegura de que estés seguro de que Deckard definitivamente no es un replicante.

el texto garabato en la versión estadounidense también es diferente, y es narrado por alguien que no es Harrison Ford. Está diseñado para otra vez, golpear a la audiencia en la cabeza con información en caso de que se pierdan demasiado. Usted won » t ser capaz de encontrar esta versión en cualquier lugar a menos que alguien lo grabó, pero ¿por qué lo harían?,

6 SAN DIEGO SNEAK PEAK VERSION (1982)

algo de un «unicornio» para encontrar en estos días, el San Diego Sneak peak de Blade Runner es esencialmente el mismo que el lanzamiento en cines de Estados Unidos de la película en 1982, con escenas de bonificación añadidas. Esto significa que tiene la voz en off mandada por un Harrison Ford a regañadientes al principio, así como el «final feliz» que muestra a Deckard y Rachael la Replicante conduciendo hacia la puesta de sol.,

dado que la versión de San Diego solo se mostró una vez en un evento de vista previa especial con estricta seguridad, parece que nunca podremos ver esta realmente lanzada, por lo que no hay forma de dar fe de su uualidad. Sabemos que las tres escenas adicionales incluyeron una introducción a Roy Batty en una Cabina de VidPhon, Deckard recargando su arma después de que Batty pudo romperse los dedos, y material adicional para Deckard y Rachael»s «ride into the sunset».,

5 NOS LANZAMIENTO de teatro (1982)

Es irónico que el estreno de esta película no se considera mejor por la mayoría de los fans de Blade Runner, pero tiene sentido cuando se considera que»s la versión que el director Ridley Scott tiene más panorámica. Lo ha descartado fervientemente como una traición a su visión artística. Cuando Scott superó su presupuesto por el doble durante el rodaje, los productores que trajo a bordo recibieron una porción más grande de la influencia, y querían que la película se abriera camino.,

desapareció la ambigüedad de que Deckard podría no ser humano, mientras que la voz en off de Harrison Ford se agregó porque los productores sintieron que la narrativa de la película era demasiado confusa para el público después de las proyecciones de prueba. También se agregó material de archivo no utilizado de The Shining cuando Deckard y Rachael dejan Los Ángeles para comenzar su nueva vida en las montañas porque el público quería un «final feliz».,

4 International THEATRICAL RELEASE (1982)

El lanzamiento internacional de Blade Runner casi idéntico al estreno estadounidense, es más violento y perturbador., lo que le da una calificación R. Contiene la misma narración en off de Harrison Ford y el mismo «final feliz» que fue forzado en la versión teatral estadounidense, pero contiene escenas gráficas que de alguna manera hacen que la historia sea más convincente con más en juego.,

esta versión fue lanzada en VHS en los Estados Unidos como parte de la «Criterion Collection» A principios de los años 90, como parte de una «edición especial del 10 aniversario», y se pudo ver en HBO hasta 2015. Las escenas que los productores pensaron que eran demasiado impactantes para el público estadounidense llegaron a la versión» The Final Cut», la más espantosa de ellas es donde Roy Batty se estigmatiza.,

3 The WORKPRINT (1982)

la versión workprint de la película se mostró antes del lanzamiento de la película en salas especiales en Denver y Dallas en 1982 y fue lanzada como el único»director «de corte»de la película en 1992 sin el permiso de Ridley Scott. Lo que el público había estado confundido en 1982 parecía estar agradecido en 1990 cuando la película se mostró de nuevo, inspirando a los estudios a aprobar el nuevo lanzamiento de la película.,

esta versión no tiene la narración de Harrison Ford, ni los créditos iniciales que explican la historia de fondo de los Replicantes, y los define como «humano sintético con capacidades parafísicas, con cultura de piel/carne». No hay una»secuencia de sueños unicornio «como la que hay en el corte del Director aprobado por Ridley Scott, Deckard proporciona su propia narración viendo morir a Batty, y Deckard y Rachael no se dirigen hacia el atardecer.,

2 The DIRECTOR»s CUT (1992)

Este lanzamiento de 1992 de la película está aprobado por Ridley Scott, aunque él mismo No supervisó la edición. Que entregó al conservacionista de cine Michael Arick, quien trabajó con las notas de Scott y una impresión de 70 mm de la película de 1982. Está tan cerca de la visión de Scott como era posible en ese momento, y combinó elementos de la versión impresa con elementos de la versión teatral estadounidense.,

mientras que es agradable haber desaparecido la narración extrañamente forzada de Harrison Ford, Scott eligió incluir la infame secuencia donde Deckard se duerme al piano y tiene un sueño de un unicornio corriendo a través de un bosque, lo que implica que de hecho es un replicante, y hace que la película sea más sobre su cuestionamiento de su identidad en lugar de una historia de detectives. Esta es la versión donde Gaff le deja un unicornio en origami al final, lo que sugiere que los sueños de Deckard son conocidos por él, haciendo sus recuerdos artificiales al igual que Rachael. ,

1 THE FINAL CUT (2007)

finalmente en 2007, Ridley Scott lanzó «The Final Cut», la versión del mismo nombre de su obra maestra de ciencia ficción en su 25 aniversario. Es la mejor versión de la película, mejorada en algunos aspectos por los efectos especiales modernos y por la eliminación de desorden innecesario en la narrativa general. Es la versión que la mayoría de los fans ven hoy en día, y por una buena razón; es la película de Scott Como siempre quiso que fuera.,

La narración de Harrison Ford se ha ido y también el cliché «final feliz», pero la secuencia del sueño unicornio de Deckard se mantiene, incluso se hace un poco más larga. También cuenta con las escenas más brutalmente violentas del corte internacional, incluyendo Batty dándose estigmas, y contiene la hermosa versión totalmente restaurada de la partitura de Vangelis. Ya sea que creas que Deckard es o no es un replicante, no se puede negar que esta versión es una obra maestra que invita a la reflexión.

Visita ScreenRant.,com
temas relacionados

  • listas
  • blade runner
  • blade runner 2049

sobre el autor

Kayleena Pierce-Bohen (1043 artículos publicados)

Kayleena ha sido criada en Star Wars e Indiana Jones desde la cuna. Una aficionada al cine, tiene una colección Western de más de 250 títulos y contando de los que está particularmente orgullosa. Cuando no está escribiendo para ScreenRant, CBR o The Gamer, está trabajando en su novela de ficción, levantando pesas, yendo a conciertos de synthwave o cosplaying., Licenciada en antropología y Arqueología, planea seguir fingiendo ser Lara Croft todo el tiempo que pueda.más de Kayleena Pierce-Bohen

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *