25 Vinkkejä Vieraan Kielen Oppiminen

Kun saavuin Buenos Aires vuoden 2010 alussa, pystyin hädin tuskin tilata ruokaa paikallisessa ravintolassa. Kaksi vuotta myöhemmin, selitin mekaniikka venäjän kielioppi Guatemalan ystävä… hänen äidinkielenään espanjaa.

nykyään puhun sujuvasti sekä espanjaa että Brasiliaa ja puhun vähän venäjää. En aio räjäyttää savua perseeseesi ja kertoa, että se oli helppoa tai että on oikotietä tai hakkerointia. Harjoittelin persettäni., Rehellisesti, olen nähnyt oletetut ”hakata” kielenoppimiseen, eikä yksikään niistä toiminut minulle. Kesti tunteja tutkia yhdessä monien, monien keskustelujen kompastelemisen kanssa.

Tässä muutamia kielen oppimisen vinkkejä olen kerännyt viime vuosina:

Keskustelu, keskustelu, Keskustelu

Jos siellä on ”salainen” tai ”hakata” ja uuden kielen oppiminen, se on tämä: tunnit ja tuntia kiusallista ja rasittavaa keskustella ihmisten kanssa, sinua paremmin tällä kielellä.,1 tunnin keskustelun (jossa korjauksia ja sanakirja apuna) on yhtä hyvä kuin viisi tuntia luokkahuoneessa ja 10 tuntia kielikurssille yksin.

tähän on muutamia syitä. Ensimmäinen on motivaatio.2 en välitä kuinka siistiä opinto-opas on, olet menossa on paljon enemmän investoinut ja motivoitunut kommunikoida elää henkilö edessäsi kuin kirja tai audio-ohjelma tietokoneeltasi.

toinen syy on, että kieli on jotain, joka on käsiteltävä, ei ulkoa., En ole kielitieteen professori, mutta minun kokemus, tuijottaa ja ulkoa sana kirjan tai flashcards 100 kertaa yksinkertaisesti ei tartu samalla tavalla kuin on pakko käyttää sanaa keskustelu vain kaksi tai kolme kertaa.3

uskon, että syy on, että mielemme paikka enemmän etusijalle muistoja, joihin liittyy todellinen inhimillisiä ja sosiaalisia kokemuksia, muistoja, jotka ovat tunteita sidottu heitä.,

esimerkiksi, jos minulla etsiä verbi ”valittaa” ja käyttää sitä lauseen kanssa uuden ystävän, mahdollisuudet ovat olen aina menossa liittää kyseisen sanan kanssa, että nimenomaan vuorovaikutus ja keskustelu minulla oli hänen kanssaan. Vaikka voin puhaltaa samalla sanalla 20 kertaa flashcardeilla, ja vaikka saatan saada sen oikein, en ole harjoitellut sen toteuttamista. Se ei merkitse minulle mitään,joten se ei todennäköisesti pysy minussa.,

Intensiteetti tutkimuksen avuksi pituus tutkimus

Mitä tarkoitan tällä on se, että opiskelee kieltä neljä tuntia päivässä kahden viikon ajan on enemmän hyötyä sinulle kuin opiskelu tunnin päivässä kahden kuukauden ajan. Tämä on yksi syy siihen, miksi niin moni käy kielikursseja koulussa eikä koskaan muista mitään. Se on, koska niissä tutkitaan vain 3-4 tuntia viikossa ja usein luokat on erotettu useita päiviä.

Kieli vaatii paljon toistoa, paljon viite kokemuksia ja johdonmukaista sitoutumista ja investointeja., Se on parempi jakaa tietyn ajan elämää, vaikka se on vain 1-2 viikkoa, ja todella mennä sen 100%, kuin puoli perse aikana kuukausia tai jopa vuosia.

Luokkaa surkea ja tehoton käyttää aikaa ja rahaa

Kaikki asiat huomioon, saat todella huono tuotto aikaa ja vaivaa ryhmätunneilla. Ongelmia on kaksi. Ensimmäinen on se, että Luokka liikkuu hitaimman oppilaansa tahdissa., Toinen on, että kielen oppiminen on varsin henkilökohtainen prosessi—kaikki luonnollisesti oppii joitakin sanoja tai aiheita helpommin kuin toiset, näin ollen luokka ei aio voitava osoittaa kunkin opiskelijan henkilökohtaisiin tarpeisiin yhtä hyvin tai ajoissa.

esimerkiksi, kun otin venäjän luokat löysin taivutuskategorioista olla yksinkertainen, koska olin jo oppinut espanjaa. Mutta englantilainen luokkatoveri kamppaili melkoisesti heidän kanssaan. Sen seurauksena vietin paljon aikaa, kun odotin häntä.,

minulla oli myös saksalainen luokkatoveri, joka oli jo altistunut tapauksille, kun taas minulla ei ollut aavistustakaan, mitä ne olivat. Olen varma, että hän päätyi odottamaan, että minäkin keksin sen. Mitä suurempi Luokkahuone, sitä tehottomampi se tulee olemaan. Jokainen, joka joutui ottamaan vieraan kielen koulussa ja säilyttänyt mitään siitä voi kertoa sinulle tämän.

tiedä motivaatiosi

on hölmöä edes sanoa näin, mutta tieto siitä, miksi opettelet vierasta kieltä, on avainasemassa sen hallitsemisessa. Moni alkaa opetella kieltä tietämättä, mihin sitä käyttää., Ja totta kai he epäonnistuvat. Voit tietää kaikki vinkit ja temppuja on kielen oppiminen, mutta jos et tiedä, miksi kaiken sen takana, miten se tulee rikastuttaa elämääsi, mahdollisuudet ovat olet menossa menettää motivaatio ja oppiminen tulee myttyyn, kuten moottori, sputterointi bensa.

haluatko aloittaa uuden elämän toisessa maassa? Opetteletko kieltä, koska kulttuuri kiehtoo sinua ja haluat sukeltaa syvään päähän?, Suunnitteletko matkaa vieraaseen maahan ja haluat vain tilata katuruokaa ja kertoa taksikuskille, minne olet menossa paikallisella kielellä? Nämä kaikki ovat hyviä motivaatioita kielen oppimiseen.

ja kyllä, huonojakin on. Jos haluat oppia venäjää vain tehdä vaikutuksen, että söpö venäjän tapasit baarissa, jos olet ajatellut poimien ranskan lauseita tehdä vaikutuksen ja näyttää fiksu, no, minulla on huonoja uutisia sinulle.

Motivaatio on hankala asia. Voit itse oppia jotain vaikeaa lyhyessä ajassa., Mutta pitkällä tähtäimellä sinun täytyy saada jotain käytännön hyötyä ponnisteluistasi. Ilman sitä palat lopulta loppuun.

asetetut oppimistavoitteet

Kieltenoppimistavoitteet ovat parhaita, jos ne ovat lyhyitä, yksinkertaisia ja helposti mitattavissa. Monet meistä aloittavat kielen opiskelun sanomalla: ”Haluan osata Japania sujuvasti puolessa vuodessa!”

ongelma on, mikä on sujuvuus? Sujuva millä tavalla? Rento keskustelu? Lukemista ja kirjoittamista? Keskusteletteko lakiasioista?

sen sijaan on parempi asettaa selkeästi määritellyt tavoitteet., Aloita vaikkapa näin: ”tämän päivän loppuun mennessä osaan tervehtiä jotakuta ja esittäytyä. Kahdessa päivässä opin kysymään joltakulta, mitä he tekevät työkseen, ja selittämään heille, mitä teen. Loppuviikosta osaan hankkia ruokaa ja välttää nälkäkuoleman.”

Ja joilla pääset alkuun, saat tavoite kaikki tavoitteet, virstanpylväs, joka vie sinut kauas tiellä sujuvuus: ”Mestari 100 yleisintä sanaa X viikkoa/kuukautta.”

aloita 100 yleisimmällä sanalla

kaikki sanasto ei ole luotu yhtä suureksi., Toiset antavat sijoitukselle parempaa tuottoa kuin toiset.4 esimerkiksi Buenos Airesissa asuessani tapasin miehen, joka oli opiskellut Rosetta Stonen kanssa kuukausia (ei suositella). Minulla oli ollut töissä ja pois ohjaajan kanssa muutaman viikon, mutta olin yllättynyt siitä, kuinka hän ei voinut seurata edes alkeellisinta keskusteluja vaikka kuukauden tutkimus ja asuvat siellä.

kävi ilmi, että suuri osa hänen opiskelemastaan sanastosta oli keittiövälineitä, perheenjäseniä, vaatteita ja huoneita talossa., Mutta jos hän halusi kysyä joltakulta, missä päin kaupunkia he asuvat, hän ei tiennyt, mitä sanoa.

aloita 100 yleisimmästä sanasta ja tee sitten lauseita niiden kanssa yhä uudelleen. Opi juuri sen verran kielioppia, että voit tehdä tämän ja tehdä sen, kunnes tunnet olosi melko mukavaksi niiden kaikkien kanssa.

Kuljettaa taskussa sanakirja

Tämä teki paljon suurempi ero kuin odotin. Kannan puhelimessani englantilais-espanjalaista sanakirjasovellusta ja käytin sitä koko ajan asuessani espanjankielisissä maissa., Ensimmäiset kaksi viikkoa Brasiliassa olin laiska ja unohdin ladata englantilais-portugalilaisen sovelluksen. Kamppailin keskusteluissa paljon noiden kahden viikon aikana, vaikka osasin perus-Portugalin.

kun latasin sanakirjan, siinä oli välitön ero. Sen saaminen puhelimella on hienoa, sillä keskustelun keskellä jonkin etsimiseen menee kaksi sekuntia. Ja koska käytät sitä keskustelussa, muistat sen todennäköisemmin myöhemmin. Jopa jotain niin yksinkertaista vaikutti keskusteluihin ja kykyyn olla vuorovaikutuksessa paikallisten kanssa paljon.,

jatka harjoittelua päässäsi

toinen käyttö sanakirjaasi varten on se, että voit harjoitella päiväsi aikana etkä puhua kenellekään. Haasta itsesi ajattelemaan uudella kielellä. Meillä kaikilla on monologeja päässämme, ja tyypillisesti ne kulkevat äidinkielellämme. Voit edelleen harjoitella ja rakentaa lauseita ja valekeskusteluja päässäsi uudella kielellä. Itse asiassa, tällainen visualisointi johtaa paljon helpompaa keskusteluja, kun saat ne.,

esimerkiksi voit kuvitella ja harjoitella keskustelua aiheesta, joka sinulla todennäköisesti on ennen kuin sinulla on se. Voit alkaa miettiä, miten kuvailisit työtäsi ja selittää, miksi olet vieraassa maassa uudella kielellä. Väistämättä ne kysymykset nousevat esiin ja niihin on valmis vastaamaan.

aiot sanoa paljon tyhmiä asioita. Accept it

kun opettelin espanjaa ensimmäistä kertaa, sanoin kerran joukolle ihmisiä, että amerikkalaiset laittavat ruokaansa paljon kondomeja. Myöhemmin kerroin tytölle, että koripallo saa minut kiimaiseksi., Niin tulee tapahtumaan. Luota minuun.

Selvittää ääntäminen kuvioita

Kaikki Latin-pohjaisia kieliä on samanlainen ääntäminen kuvioita perustuu latinan sanoista. Esimerkiksi, tahansa sana, joka päättyy ”-seen” englanti on lähes aina pää ”-ción” espanjaksi ja ”-ção” portugaliksi. Englanti-kaiuttimet ovat tunnettuja yksinkertaisesti lisäämällä ”-o” ”-e” tai ”-a” loppuun englanti sanoja espanjan sanat he eivät tiedä. Stereotypioita lukuun ottamatta on yllättävää, kuinka usein se pitää paikkansa., ”Kohtalo” on ”destino,” ”motiivi” on ”motivo,” ”osa” on ”parte” ja niin edelleen. Venäjän tapauksessa loppuja aina rimmata keskenään, joten jos puhumme feminiininen substantiivi (kuten ”Zhen-shee-na”), niin tiedät, että adjektiivit ja adverbit yleensä riimi sen loppu (”krasee-vaya” vastakohtana ”krasee-vee”).

(kielen oppimisen menetelmä, joka keskittyy ääntäminen, tutustu Mimic-Menetelmä).

Käytä ääni-ja online-kursseja ensimmäistä 100 sanoja ja peruskieliopin

sen Jälkeen ne tulisi käyttää vain viitteellisiä ja ei mitään muuta., Siellä on paljon oppimateriaaleja (suosittelen Benny Lewisin Kielihakkerointikursseja, mutta niitä on paljon). Nämä kurssit ovat hyvä saada sinut mitään kykyä kielellä, että voit puhua perus lauseita ja lauseita muutaman päivän kuluttua. Ne ovat myös hyvä opetus keskeisin sanasto (sanat, kuten: minä, sinä, syödä, haluta, kiitos, jne.).

olen jo maininnut, Rosetta Stone, joka en ole fani (voit saada parempi bang for your buck muualla—lue ja selvittää)., Muut kuin tämä, ei ole pulaa kieli apps että voit ota pick: Babbel, Memrise, ja Duolingo on kaikkein suosittu niistä. Jokaisella on omat puutteensa. Mikään ei ole taikapilleri, joka antaa sinulle ihmeellisiä kielitaitoja. Mutta ei ole epäilystäkään siitä, että voit käyttää niitä täydentämään oppimistasi. Jos jotain, yleisö alkuperää lausetta, Duolingo käyttää opettaa sinulle kielioppi ja sanasto antaa suurta viihdettä (ja usein kurkistaa, mitä tapahtuu mielissä ihmisiä, joiden kieli yrität oppia).,

Mutta muista, että suurin tuotto kielen oppiminen on pakottaa itse puhua ja kommunikoida muiden kanssa, ja kun olet istuu teidän makuuhuone, jossa kirjan tai ohjelma, et ole pakko muotoilla merkitys ja uuden kielen päällä. Sen sijaan sinua kannustetaan toistamaan ja kopioimaan käsitteitä ja kuvioita, joita olet havainnut muualla materiaaleissa. Kuten edellä mainittiin, minusta tuntuu, että nämä ovat kaksi erilaista oppimista ja toinen on paljon tehokkaampi kuin toinen.,5

Kun ensimmäinen 100 sanaa, keskittyä yhä puhekielen

Tutkimukset ovat osoittaneet, että yleisin 100 sanaa millä tahansa kielellä osuus on 50% kaikista puhunut viestintä. Yleisimmät 1 000 sanaa muodostavat 80 prosenttia kaikesta puhutusta viestinnästä. Yleisimmät 3 000 sanaa muodostavat 99 prosenttia viestinnästä.6 toisin sanoen, on joitakin vakavia vähenemässä tuotot oppimisen lisää sanastoa.7 tiedän luultavasti vain 500-1 000 sanaa espanjaksi ja useimmissa keskusteluissa minun ei tarvitse koskaan pysähtyä ja katsoa sanaa puhelimestani.,

perusopin pitäisi saada sinut puhumaan peruslauseita muutamassa päivässä.

” missä on ravintola?”
” haluan tavata ystäväsi.”
” kuinka vanha siskosi on?”
” Piditkö elokuvasta?”

ensimmäiset sadat sanat vievät aika pitkälle. Käyttää niitä saada niin mukava kuin mahdollista, kielioppi, sanontojen, slangi ja rakentaa ajatuksia, vitsejä, ja ideoita uuden kielen lennossa. Kun et voi vitsi jatkuvasti uutta kieltä, se on aika hyvä merkki siitä, että on aika laajentaa sanastoa.,

moni yrittää laajentaa sanavarastoaan liian nopeasti ja liian aikaisin. Se on ajanhukkaa ja vaivaa, koska he eivät vieläkään mukava perus keskusteluja siitä, missä he ovat, mutta he opiskelevat sanastoa taloudesta tai lääketieteen. Siinä ei ole mitään järkeä.

Tavoitteena aivot sulaa

tiesitkö, että kun teet paljon älyllisesti vaativia töitä tuntikausia ja tuntikausia, jossain vaiheessa aivot vain tuntuu kertakorvauksen kastiketta? Ammu sillä hetkellä, kun opettelet kieliä., Ennen kuin olet päässyt Brain-gravy vaiheeseen, et luultavasti maksimoi aikaa tai vaivaa. Alussa lyöt Mielensäpahoittajaa tunnin tai kahden sisällä. Myöhemmin voi kestää kokonaisen yön hengailla paikallisten kanssa ennen kuin se tapahtuu. Mutta kun se tapahtuu, se on erittäin hyvä asia.

Käyttää kieltä päivittäin

Jos sinulla on yli-inhimillisiä kykyjä, et aio tulla sujuvasti kielellä, jos et käytä sitä usein ja johdonmukaisesti. Ja paras tapa varmistaa osut molemmat merkit on yksinkertaisesti käyttää sitä päivittäin. Jatka niitä mielenmonologeja.,

Mene yli nämä 100 sanaa ja puhekielen lauseita olet oppinut, niin että ne pysyvät. Parempi kuitenkin, uppoutua uuden kielen. Käyttökielen vaihtaminen selaimessa tai puhelimessa jättää sinut muutamaksi päiväksi sekaisin, mutta sillä totut näkemään kielen arjessasi. Kuuntele podcasteja tai radiota kohdekielelläsi työmatkallasi.

Katso YouTube-videoita kielellä, jota yrität oppia. Monissa vieraskielisissä videoissa on englanninkielinen tekstitys. Ja jos olet rohkea, voit jopa katsella niitä ilman tekstityksiä!, Internet on ystäväsi. Anna sen auttaa sinua sulattamaan aivosi joka päivä.

” How do You say X?”on tärkein lause, jonka voi mahdollisesti oppia

oppimaan varhain ja käyttää sitä usein.

One-on-One tutorointi on paras ja tehokkain tapa käyttää aikaa

Se on yleensä myös kallein käyttää aikaa, riippuen kielen ja maan. Mutta jos sinulla on rahaa, tarttumalla vankka tutor ja istua hänen kanssaan muutaman tunnin joka päivä on nopein tapa oppia uusi kieli, että olen löytänyt., Vain kaksi tuntia päivässä muutaman viikon tutor Brasiliassa sai minut ainakin kunnioitettavan puhekielen tasolla, eli voisin mennä treffeille tytön kanssa, joka puhui englantia ja ylläpitää keskustelua koko yön ilman tehdä liian paljon itsestäni narrin.

josta puhuen…

seurustelee jonkun kanssa, joka puhuu kohdekieltä eikä omaa äidinkieltään

kertoo investoinneista ja motivaatiosta. Olet sujuva kuukauden päästä. Ja mikä parasta, jos suututat heidät tai teet jotain väärin, voit väittää sen kadonneen käännöksessä.,

Jos et voi löytää joku, söpö, jotka laittaa sinut, löytää kieli buddy verkossa

on Olemassa useita sivustot ulkomaalaisia, jotka haluavat oppia englanti, joka olisi halukas tekemään kauppaa käytännössä aika äidinkielellään käytännössä sinun. Tässä on yleiskatsaus language exchange sivustot ja sovellukset. (Arviot on kirjoittanut kaksikielisyys, joka on itse yksi tarkistetuista sovelluksista, joten ota huomioon niiden puolueellisuus.)

Facebook chat + Google Translate = Winning

Seriously, technology is amazing.,

Kun opit uuden sanan, yritä käyttää sitä pari kertaa heti

Kun lopetat ja etsiä uusi sana keskustelu, tehdä kohta käyttää sitä seuraavassa kaksi tai kolme lausetta, sanot. Kielen oppimisen tutkimukset osoittavat, että sinun täytyy lyödä tietty määrä toistoja sanomatta sanaakaan minuutin kuluessa oppimiseen, yhden tunnin oppimisen, yksi päivä, jne.8 Yritä käyttää sitä heti muutaman kerran ja sitten käyttää sitä uudelleen myöhemmin päivällä. Todennäköisesti se pysyy.,

TV-ohjelmat, elokuvat, sanoma-ja aikakauslehdet ovat hyvä täydentää

Mutta ne eivät saisi olla virheellinen tai korvaavia oikeutettu käytäntö. Kun olin hyvä Espanjan, tein pisteen katsella pari elokuvaa viikossa ja lukea artikkelin El País joka päivä. Se auttoi pitämään minut tuoreena, mutta en usko, että siitä oli yhtä paljon apua kuin keskusteluissa käyttämästäni ajasta.,

Useimmat ihmiset ovat hyödyllisiä, anna heidän auttaa

Jos olet vieraassa maassa ja tehdä täydellinen perse ulos itse, yrittää ostaa jotain kaupasta, pyytää satunnaisia ihmisiä apua. Osoita jotain ja kysy miten sanoa se. Kysy heiltä kysymyksiä. Useimmat ihmiset ovat ystävällisiä ja halukkaita auttamaan sinua. Kielen oppiminen ei ole ujoille ihmisille.

Siellä on paljon epäselvyyttä ja väärinkäsityksiä

Tosiasia on, että monta, monta sanaa, käännökset eivät ole suoria., ”Gustar ”voi tarkoittaa karkeasti” pitää ” espanjaksi, mutta käytössä se on vivahteikkaampi. Sitä käytetään tietyissä tilanteissa ja yhteyksissä, kun taas englanniksi käytämme ”like” peitteenä verbi kattaa kaiken, mistä nautimme tai välitämme. Nämä hienovaraiset erot voivat täsmätä erityisesti vakavissa tai tunteellisissa keskusteluissa.

aikeet voidaan helposti tulkita väärin. Monivivahteiset keskustelut tärkeistä asioista vaativat todennäköisesti kaksinkertaista ponnistelua naulatakseen jokaisen ihmisen tarkan merkityksen kuin kahden äidinkielisen puhujan välillä., Ei ole väliä kuinka hyvä olet uusi kieli, et ole todennäköisesti on täydellinen tarttua yli hieman intuitiivinen eroja, jokainen sana, lause tai sanonta, että natiivi puhuja ei ilman eläviä maassa vuosia.

Nämä ovat vaiheita käyt läpi

Ensimmäinen, et voi puhua vähän ja ymmärtää mitään. Sitten ymmärrät paljon enemmän kuin puhut. Silloin tulee keskustelevaksi, mutta se vaatii aika paljon henkistä ponnistelua. Sen jälkeen pystyy puhumaan ja ymmärtämään ilman tietoista henkistä ponnistelua (ts.,, sinun ei tarvitse kääntää sanoja äidinkielellesi mielessäsi). Kun pystyt puhumaan ja kuuntelemaan ajattelematta sitä, alat todella ajatella vieraalla kielellä itse ilman vaivaa. Kun tämä tapahtuu, osut todella korkealle tasolle.

ja lopullinen taso? Usko tai älä, mahdollisuus seurata keskustelua suuren ryhmän natiivi puhujia on viimeinen pala palapelin loksahtaa paikalleen. Tai ainakin minulle. Kun se tapahtuu, ja voit keskeyttää, tulla sisään ja ulos keskustelusta, olet melko valmis., Sen jälkeen ei oikeastaan ole muuta paikkaa, minne mennä asumatta maassa vähintään vuoden tai kaksi ja saavuttaen täydellisen sujuvuuden.

Lopulta, löytää tapa tehdä se hauskaa

Kuten mitään, jos olet menossa kiinni se, sinun täytyy löytää tapa tehdä se hauskaa. Etsi ihmisiä, joiden kanssa nautit puhumisesta. Mene tapahtumiin, joissa voit harjoitella tehdessäsi jotain hauskaa. Älä vain istu luokkahuoneessa kirjan edessä, tai olet todennäköisesti palaa loppuun melko nopeasti. Puhu henkilökohtaisista aiheista, joista välität. Ota selvää henkilöstä, jolle puhut., Tee siitä henkilökohtainen, elämän kokemus, tai muuten olet menossa on pitkä, unenjoyable prosessi, joka todennäköisesti päätyy sinulle unohtaen kaiken opit.

alaviitteet

  1. juuri näin me kaikki opimme äidinkieltään lapsina. Katso: Clark, E. V. (2018). Keskustelu ja kielen hankinta: pragmaattinen lähestymistapa. Kielten oppiminen ja kehittäminen, 14(3), 170-185.↵
  2. Jos haluat oppia enemmän siitä roolista, motivaatio ja kielen oppimiseen, tässä on kokoelma tutkimuksia upottaa motivoitunut hampaansa.,↵
  3. Tässä on mitä todellinen entinen Professori Second Language Acquisition (SLA) sanoo aiheesta: ”SLA on paras käsitetään, joihin liittyy useita prosesseja, jotka puolestaan voivat sisältää subprocesses, että työn joka vaiheessa hankinta.”Jep, prosessit galore.↵
  4. arvatkaa, mitkä ovat englannin korkeimman tuoton sanat… (vastaus: ”the”, ”of”, ”and”, ”a”, ” to.”) Katso: Fry, E. (1999). 1000 Pikasanat: yleisimmät sanat lukemisen, kirjoittamisen ja oikeinkirjoituksen opettamiseen. Opettaja Loi Resursseja.,↵
  5. Jos haluat oppia lisää siitä, puhuminen ja vieraan kielen hankinta, tämä kirja on yhtä hyvä paikka kuin mikä tahansa aloittaa.↵
  6. Äidinkielenään yleensä tietää 15000 20000 lemmas niiden kieli (’aine’ eli root sana ja kaikki sen taivutukset esim. ’ajaa’, ’käynnissä’, ’juoksi’). Mutta tämä ei ole realistinen tavoite kielenopiskelijoille. Jos tunnet 3000 yleisintä lemmaa, voit jo ymmärtää dialogin elokuvassa tai televisiossa (mikä on vaikeampaa kuin päivittäisessä puhumisessa)., Jos haluat hallita kirjoitettua sanaa, etsimäsi Numero on 8 000-9 000 lemmaa. Katso tästä BBC: n artikkelista lisää.↵
  7. Tämä tutkimus, esimerkiksi, löytää, että tietää jopa 11,123 sanoja hollanniksi auttaa voi ymmärtää, ensimmäisen vuoden yliopisto luettavaa, mutta tietäen enemmän kuin, että et saa paljon pidemmälle.↵
  8. Tämä tutkimus, esimerkiksi, löytää Japanilaisten opiskelijoiden oppimisen englanti, että ”f oppijat kohtaavat tuntemattomia sanoja kymmenen kertaa yhteydessä, merkittävä oppiminen voitot voi esiintyä.”↵

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *