50 Yhteistä Italian Sanoja Käytetään englanti Kielellä

On olemassa kirjaimellisesti satoja sanoja englanti kielellä, joka kuulostaa tai näyttää vastaavia niiden Italian vastineet. Tämä ei ole, koska italialainen oli suora vaikutus englanti, mutta pikemminkin siksi, ranska, hyvin samanlainen Romance kieli, on olemassa eri murre muodostaa brittein Saarilla, koska aika Norman Valloitus 11-luvulla.,

tässä artikkelissa en aio tutkia Ranskaan saapuneita italialaiselta kuulostavia sanoja. Jos kirjoittaisin, kirjoittaisin noin 30% nykysanastosta! Pikemminkin, aion keskittyä 50 yhteinen Italian sanat, jotka saapuivat kautta Italian ja, suurimmaksi osaksi, silti muistuttavat Italian kannalta niiden ääntäminen ja oikeinkirjoitus.

Iniziamo! Aloitetaan! 🙂

Volcano

Tuli englanti 17-luvulla Italian.,

englanti merkitys: vuori tai kukkula, jonka kraatteri tai urchin kautta mitkä laava, kivi fragmentteja, kuuma höyry ja kaasu purkautuu maankuoren

  • Monikossa: tulivuoria tai tulivuoria

Italian merkitys: kirjoitettu vulcano; identtinen englanti merkitys

  • Monikossa: vulcani
IPA: /vulˈka.o/

Laava

Tuli englanti vuonna 18. luvulla Napolilainen murre. Viittaa Vesuviuksen laavavirtaan.,

englanti merkitys: kuuma, sulan kiven puhkesivat tulivuori

  • Monikossa: lavas

Italian merkitys: sama kuin englannin merkitys

  • Monikossa: lave
IPA: /là·va/

Influenssa

Tuli englanti 18-luvulla, kun influenssa-epidemia puhkesi Italiassa.,

englanti merkitys: tarttuva virusinfektio hengitystiet, usein lyhennettynä flunssa

  • Monikossa: influenzas

Italian merkitys: kirjaimellisesti vaikutus, mutta voi myös viitata hengitysteiden infektio,

  • Monikossa: influenze
IPA: /influˈɛntsa/

Fiasko

Tuli englanti 19th century.,

englanti merkitys: täydellinen epäonnistuminen

  • Monikossa: epäonnistumisista

Italian merkitys: epäonnistua suorituskykyä (kuvio), pullo tai pullo (kirjaimellisesti)

  • Monikossa: fiaschi
IPA: /fià·sco/

Finaali

Tuli englanti vuonna puolivälissä 18th century.,

englanti merkitys: viimeinen osa musiikkikappale tai tapahtuma

  • Monikossa: finales

Italian merkitys: sama kuin englannin merkitys, mutta se voi myös tarkoittaa, lopullinen, loppu, lopullisia (ex. il capitolo finaali = viimeinen luku)

  • Monikossa: finali
IPA: /fiˈna.le/

Skenaario

Tuli englanti myöhään 19th century.,

englanti merkitys: kirjallinen ääriviivat juoni ja kohtaukset romaani, elokuva tai vaihe työtä; oletettua tapahtumasarjaa

  • Monikossa: skenaariot

Italian merkitys: maisemat, näkymä tai maisema; oletettua tapahtumasarjaa; taustaa tai asettaa elokuvan / teatteriesityksen

  • Monikossa: scenari
IPA: /ʃeˈnarjo/

Yksin

Tuli englanti myöhään 17th century kuin musiikillinen termi.,

englanti merkitys: tai tehdä yksi henkilö yksin; musiikki-tai tanssiesitys yksi esiintyjä,

  • Monikossa: soolot

Italian merkitys: sama kuin englannin merkitys; lisää merkityksiä sisältävät vain, vain ja yksinäistä,

  • Monikossa: soli | Naisellinen: sola | Monikko naisellinen: pohja
IPA: /ˈso.lo/

Ooppera

Tuli englanti vuonna puolivälissä 17th century.,

englanti merkitys: dramaattinen työskennellä useita säädöksiä asetettu musiikkia laulajia ja instrumentalisteja; rakennus, jossa ooppera on suoritettu; genre klassinen musiikki

  • Monikossa: oopperat

Italian merkitys: dramaattinen työskennellä useita säädöksiä asetettu musiikkia laulajia ja instrumentalisteja; pala tai taideteos; rakennushanke; luominen

  • Monikossa: opere
IPA: /ˈɔ.pe.,ra/

Spagetti

Tuli englanti myöhään 19th century, kun Italian maahanmuuttajia muutti Amerikkaan.,

englanti merkitys: nuudeli, pasta; italialainen ruokalaji, nuudeli, pasta ja kastike

  • Monikossa: spagetti (ainesana)

Italian merkitys: sama kuin englannin merkitys

  • Yksikössä: spaghetto
IPA: /spaˈɡetti/

Pizza

Tuli englanti alussa 19th century, mutta vain tuli suosittu, kun Italialaiset alkoi muuttoaan yhdysvaltoihin ja Kanadaan.,

englanti merkitys: lautasen italialaista alkuperää, joka koostuu tasainen taikina, tomaattia ja juustoa sekä muita ainesosia

  • Monikossa: pizzat

Italian merkitys: identtinen englanti merkitys, voi myös olla osoitus ikävystyminen (Che pizza! = Kuinka tylsää!); filmipurkin

  • Monikossa: pizze
IPA: /ˈpit.,tsa/

Panini

Entered English in the mid 20th century.,

englanti merkitys: paahdettu voileipä valmistettu Italian leipää

  • Monikossa: panini-leipiä tai panini

Italian merkitys: monikko panino, mikä tarkoittaa, voileipä tai sämpylä

  • Yksikössä: panino
IPA: /pa·nì·ni/

Pepperoni

Tuli englanti vuonna jo 20-luvulla.,e

IPA: /pe·pe·ró·ni/

Lasagnea

englanti merkitys: pasta muodossa arkkia; italialainen ruokalaji, joka koostuu lasagnea nuudelit, juustoa, lihaa/vihanneksia; voi myös olla kirjoitettu lasagne kun viitataan ruokalaji

  • Monikossa: lasagnes

Italian merkitys: sama kuin englannin merkitys, mutta lasagne (yksikössä) viittaa nuudelit ottaa huomioon, että lasagne (monikko) viittaa ruokalaji

  • Monikossa: lasagne
IPA: /laˈzaɲ.,ɲa/

Pasta

Tuli englanti myöhään 19th century.

englanti merkitys: ruokalaji Italiasta, joka koostuu taikina valmistettu durumvehnästä ja vedestä, joka on leimattu osaksi eri muotoja ja keittää kiehuvaan veteen.

  • Monikossa: pastat

Italian merkitys: sen lisäksi, englanti merkitys, se voi myös viitata taikina, tahna tai leivonnaiset. Kuvaannollisesti se voi tarkoittaa temperamenttia tai luonnetta.,

  • Plural: paste
IPA: /pà·sta/

Gelato

English meaning: an Italian style ice cream

  • Plural: gelatos

Italian meaning: ice cream; literally it means chilled

  • Plural: gelati
IPA: /dʒeˈla.,to/

Broccoli

Entered English in the mid 17th century.,monikko kleist; sama merkitys kuin englanti

  • Yksikössä: kleist
IPA: /ˈbrɔkkoli/

Scampi

englanti merkitys: Keisarihummerit, että on laadittu ja keitetyt

  • Monikossa: scampi

Italian merkitys: monikko scampo; sama merkitys kuin englanti

  • Yksikössä: scampo
IPA: /scàm·pi/

Diva

Tuli englanti myöhään 19th century.,

englanti merkitys: kuuluisa naisten ooppera-tai pop-laulaja; temperamenttinen henkilö (yleensä nainen), joka on vaikea miellyttää,

  • Monikossa: divas

Italian merkitys: naisellinen yksikössä sekä divo merkitys julkkis; diiva voi viitata myös temperamenttinen nainen aivan kuten englanti

  • Maskuliininen yksikössä: divo | Maskuliininen monikko: divi | Naisellinen monikko: dive
IPA: /dì·va/

Ballerina

Tuli englanti vuonna myöhässä 18th century.,

englanti merkitys: naispuolinen balettitanssija; käytetään myös kuvaamaan baletti asuntoja (tyyppi kenkä)

  • Monikossa: ballerinat

Italian merkitys: naisellinen ballerino mikä tarkoittaa, tanssija, tulee verbistä ballare (tanssia); eräänlainen kenkä

  • Maskuliininen yksikössä: ballerino | Monikko: ballerini | Naisellinen monikko: ballerine
IPA: /bal·le·rì·na/

Duo

Tuli englanti myöhään 16-luvulla musiikillinen termi.,

englanti merkitys: duetto in musiikki; pari ihmiset tai asioita musiikin tai viihde –

  • Monikossa: duos

Italian merkitys: pari esiintyjät musiikkia tai viihde –

  • Monikossa: duo
IPA: /ˈdu.o/

Sopraano

Tuli englanti puolivälissä 18th century.,

englanti merkitys: korkein lauluääni; sopraano laulaja; käytetään myös kuvaamaan välineitä, joilla on korkea pitch

  • Monikossa: sopranos

Italian merkitys: sama kuin englannin merkitys; voidaan käyttää myös maantiede tarkoittaa ylä-viittaus paikkaan,

  • Monikossa: soprani
IPA: /niin·prà·o/

Terrakotta

Tuli englanti vuonna alussa 18th century.,

englanti merkitys: tyyppi potkut savea, joka on ruskehtavan punainen väri; väri; myös voi olla kirjoitettu terrakotta

  • Monikossa: terrakotta

Italian merkitys: voidaan käyttää viittaamaan potkut savea tai esine valmistettu savi

  • Monikossa: terracotte
IPA: /ter·ra·còt·ta/

Tunnuslause

Tuli englanti myöhään 16-luvulla.,

englanti merkitys: lause, joka kiteyttää uskomuksia ja ihanteita yksilön, perheen tai laitos; toistuva lause, jonka symbolinen merkitys musiikissa

  • Monikossa: mottos tai motoista

Italian merkitys: sama kuin englannin merkitys; voi tarkoittaa myös quip tai huomautus ja erittäin harvinainen kirjallisuuden tapauksissa, sana

  • Monikossa: motti
IPA: /ˈmɔt.to/

Säkeistö

Tuli englanti myöhään 16-luvulla.,

englanti merkitys: toistuva jae runo

  • Monikossa: säkeistön

Italian merkitys: toistuva jae runo; huoneen rakennus,

  • Monikossa: stanze
IPA: /stàn·za/

Fantasia

Tuli englanti puolivälissä 18th century viittaus liioiteltu kielen tai käyttäytymisen.,englanti merkitys: taulu Italian leipää jauhoinen kuori

  • Monikossa: ciabattas

Italian merkitys: sama kuin englannin merkitys; tarkoittaa myös sitä, tohveli (jalkineet), jatkojohtoon, multi-plug-sovittimen ja hylky

  • Monikossa: ciabatte
IPA: /tʃaˈbatta/

Minestronea

englanti merkitys: keitto, joka sisältää kasviksia ja pastaa,

  • Monikossa: ei mitään

Italian merkitys: sama merkitys englanti; voi tarkoittaa myös hodgepodge tai sulatusuuni., Kuvaannollisessa mielessä se tarkoittaa sekavaa tai sotkuista.

  • Monikossa: minestroni
IPA: /mi.neˈstro.ne/

Mozzarella

englanti merkitys: valkoinen italialainen juusto on valmistettu puhvelin-tai lehmänmaidosta, usein käytetään keveiden pizzat

  • Monikossa: mozzarella (ainesana)

Italian merkitys: sama kuin englannin merkitys; voi tarkoittaa myös hyvin kalpea henkilö tai sohvaperuna

  • Monikossa: mozzarelle
IPA: /mot.,tsaˈrɛl.la/

Pistaasi

myöhään keski-suomi pistace oli korvattu Italian pistaccio (nyt pistacchio) 16-luvulla.

englanti merkitys: syötävä vihreä siemen, myös puu, joka tuottaa siemenet,

  • Monikossa: pistaasipähkinät

Italian merkitys: sama kuin englannin merkitys; kirjoitettu pistacchio

  • Monikossa: pistacchi
IPA: /pisˈtak.,kjo/

Magenta

Tuli englanti puolivälissä 19th century.,maakunnassa Milanon

  • Monikossa: ei
IPA: /ma·gèn·ta/

Kesäkurpitsa

englanti merkitys: toinen sana kesäkurpitsa, epäkypsä hedelmä kasvis luuytimen

  • Monikossa: kesäkurpitsa tai kesäkurpitsa

Italian merkitys: zucchine e on monikon zucchina joka on lyhenne zucca (squash tai kurpitsa); viittaa samaa hedelmää kuin englanti., Huomaa, että tietyissä murteita ja alueilla, Italialaiset käyttävät maskuliininen versio, zucchino ja kesäkurpitsa, joka usein viittaa kasvi, joka tuottaa kasvi.

  • Yksikössä: zucchina
IPA: /kesäkurpi·chì·ne/

Stiletto

Tuli englanti alussa 17-luvulla.,>

  • Monikossa: herra
  • IPA: /sti·lét·voit/

    Casino

    Tuli englanti puolivälissä 18-luvulla,

    englanti merkitys: rakennus, jossa uhkapeli pelejä pelataan

    • Monikossa: kasinot

    Italian merkitys: voidaan bordelliin tai termi kuvaamaan sotku tai kaaos, myös käännettynä maila tai rivi; casino aksentilla o kuvataan uhkapeli sijainti

    • Monikossa: casini (casino pysyy samana)
    IPA: /ka.,ziˈnɔ/

    Mafia

    englanti merkitys: järjestäytynyt kansainvälinen elin rikollisia perustuu Italiassa ja yhdysvalloissa; mikään järjestäytynyt ryhmä, joka toimii kuin Mafia

    • Monikossa: mafia

    Italian merkitys: identtinen englanti merkitys

    • Monikossa: mafie
    IPA: /mà·fia/

    Riviera

    Tuli englanti puolivälissä 18th century.,

    englanti merkitys: rannikkoalue, jossa on subtrooppinen ilmasto ja kasvillisuus, kuten ranskan Riviera

    • Monikossa: rivieras

    Italian merkitys: kirjaimellisesti tarkoittaa, rannikon, rannikkoa tai maalla

    • Monikossa: riviere
    IPA: /riˈvjɛ.ra/

    Yorkissa

    Tuli englanti alussa 17-luvulla.,A: /ˈɡetto/

    Propaganda

    englanti merkitys: harhaanjohtavien tai virheellisten tietojen vuoksi käytetään edistämään näkökulmasta tai poliittinen syy; komitea Katoliset kardinaalit vastuussa ulko-tehtäviä

    • Monikossa: propaganda (ainesana)

    Italian merkitys: identtinen englanti merkitys

    • Monikossa: propagande
    IPA: /pro·pa·gàn·da/

    Paparazzi

    Tuli englanti 1960 elokuva La Dolce Vita.,

    englanti merkitys: ryhmä freelance-valokuvaajia, jotka harjoittavat julkkikset kuvata niitä

    • Yksikössä: lehtikuvaaja (ei niin yleisesti käytetty kuin paparazzi)

    Italian merkitys: sama kuin englannin merkitys

    • Yksikössä: lehtikuvaaja
    IPA: /pa·pa·ràz·zi/

    Malarian

    Tuli englanti puolivälissä 18th century.,

    englanti merkitys: kuume, aiheuttama loinen, joka tunkeutuu punasolujen, lähetetään naaras hyttysiä ja yhteisiä trooppisilla alueilla

    • Monikossa: ei

    Italian merkitys: Identtinen englanti merkitys. Kirjaimellisesti käännettynä huono ilma (mal ja aria)

    • Monikossa: malarie
    IPA: /ma·là·ria/

    Graffiti

    Tuli englanti puolivälissä 19th century.,

    englanti merkitys: kirjoittaminen tai piirtäminen naarmuuntunut tai suihkutetaan julkisen pinta, kuten seinään

    • Monikossa: graffiti

    Italian merkitys: monikko graffito mikä tarkoittaa pala graffiti; käytetään myös arkeologian viitata esihistoriallinen taide; partisiipin perfekti verbistä graffiare (raaputtaa)

    • Yksikössä: graffito
    IPA: /ɡrafˈfi.,ti/

    Tarantula

    Entered English in the 16th century.,/li>

    Italian merkitys: kirjoitettu tarantola italiaksi; identtinen englanti merkitys

    • Monikossa: tarantole
    IPA: /ta·ràn·ja·la/

    Bruschetta

    englanti merkitys: paahdettu italialaista leipää oliiviöljy, valkosipuli ja tomaatit

    • Monikossa: bruschettas

    Italian merkitys: sama kuin englannin merkitys; voi viitata myös lasten peli piirustus olkea

    • Monikossa: bruschette
    IPA: /brusˈket.,ta/

    Konfetti

    Tuli englanti alussa 19th century.

    englanti merkitys: pieniä paloja värillinen paperi heitetään aikana juhla

    • Monikossa: ei

    Italian merkitys: monikko confetto mikä tarkoittaa, sokeroitu manteli makea tai tabletti; konfetti kutsutaan coriandoli Italian

    • Yksikössä: confetto
    IPA: /con·fèt·ti/

    Arpajaiset

    Tuli englanti myöhään 19th century ranskan tai Italian.,

    englanti merkitys: peli, jossa voit piirtää lippuja pois pyörivä rumpu ja voittaa palkintoja

    • Monikossa: tombolas

    Italian merkitys: voi viitata pelin tai pyörivä rumpu itsessään,

    • Monikossa: tombole
    IPA: /tóm·bo·la/

    Cappuccino

    Italian Capuchin, koska sen väri muistuttaa Capuchin on vaate.,

    English meaning: a type of frothy coffee made with espresso and milk

    • Plural: cappuccinos

    Italian meaning: identical to the English meaning

    • Plural: cappuccini
    IPA: /cap·puc·cì·no/

    Macaroni

    Entered English in the late 17th century.,

    englanti merkitys: tyyppi pasta muotoinen kapea putket; pasta

    • Monikossa: macaronies

    Italian merkitys: kirjoitettu maccheroni; monikko maccherone merkitys tyypin pasta

    • Yksikössä: maccherone
    IPA: /mac·che·ró·ni/

    Gonzo

    Tuli englanti 1970-luvulla Italian gonzo tai espanjan ganso.,ppets

    • Monikossa: gonzos

    Italian merkitys: tyhmä, idiootti tai ääliö

    • Monikossa: gonzi | Naisellinen: gonza | Naisellinen monikko: gonze
    IPA: /gón·ẓo/

    Biscotteja

    englanti merkitys: pieni suorakaiteen muotoisia keksejä, jotka sisältävät pähkinöitä,

    • Monikossa: biscottis

    Italian merkitys: monikko biscotto merkitys keksi tai cookie; viittaa myös kahdesti leipää

    • Yksikössä: biscotto
    IPA: /biˈskɔt.,ti/

    Piccolo

    Tuli englanti puolivälissä 19th century.

    englanti merkitys: pieni huilu kuulostaa oktaavia korkeampi kuin tavallinen huilu

    • Monikossa: piccolos

    Italian merkitys: tarkoittaa pieniä tai pieniä; lempinimi vauva tai pieni lapsi; piccolo huilu on nimeltään ottavino Italian

    • Monikossa: piccoli | Naisellinen: piccola | Naisellinen monikko: piccole
    IPA: /ˈpik.ko.,lo/

    Vendetta

    Tuli englanti puolivälissä 19th century.

    englanti merkitys: kun perhe on murhattu henkilö pyrkii kostaa murhaaja ja hänen/hänen perhe; pitkäaikainen riidellä tai kampanjan vastaan joku,

    • Monikossa: koston välineenä

    Italian merkitys: voi tarkoittaa joko kosto missään merkityksessä tai rangaistuksen

    • Monikossa: vendette
    IPA: /venˈdet.ta/

    Vastaa

    Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *