kuka kirjoitti Tooran?

kuka kirjoitti Tooran? Yli kaksisataa vuotta kestäneen stipendin ja sitä koskevien kiistojen valossa tarkin vastaus tähän kysymykseen on edelleen: emme tiedä. Perimätiedon mukaan se oli Mooses, mutta Toora itse sanoo toisin. Vain pieniä osia sisällä Tooran ovat jäljittää hänet, mutta ei läheskään koko Tooran: Exodus 17:14 (Taistelu Amalekilaiset); 24:4 (Liitto-Koodi); 34:28 (Kymmenen Käskyä); Numerot 33:2 (Vaeltava Asemat); Moos. 31:9 (Deuteronomic Laki); ja 31:22 (Laulu Mooses)., Vaikka kaikki erimielisyyksiä nykyisen stipendin, tilanne on kuitenkin Pentateuchal tutkimus on kaukana epätoivoinen, ja siellä ovat todella muutamia lausuntoja, jotka voidaan tehdä suhteen muodostumista Tooran. Tästä tässä panoksessa on kyse. Se on ryhmitelty seuraaviin kolmeen osaan: tekstuaalinen todisteita Pentateukin; yhteiskunnallis-historialliset olosuhteet kehittämiseen Pentateukin, ja ”Ideologiat” tai ”Teologia” Mooseksen kirjat niiden historiallisissa yhteyksissä.

Tekstuaalinen Todisteita Pentateukin

Mikä on tekstimuotoinen perusta Pentateukin?, Mitkä ovat vanhimmat käsikirjoituksemme? Tässä vaiheessa pitäisi mainita niin sanottu Codex Leningradensis tai B 19a. Tämä käsikirjoitus heprealaisen Raamatun päivämäärät vuonna 1008 C. E., niin se on keskiaikainen teksti, mutta se on vanhin täydellinen tekstimuotoinen todistaja Pentateukin. Tämä näyttää jättävän meidät hyvin hankalassa asemassa: käsittelemme väitetään 2500 vuotta vanha teksti, mutta sen varhaisin teksti todistus on vain 1000 vuotta vanha. Tilanne ei kuitenkaan ole toivoton.

Ensinnäkin on olemassa muinaisia käännöksiä, jotka ovat merkittävästi Codex B 19 A: ta edeltäviä., Ensimmäiset ovat heprealaisen Raamatun kääntämisen kreikaksi suuret koodeksit, joista varhaisin on Codex Sinaiticus. Vaikka tämä teksti ei ole alkuperäinen, se on hyvä todistaja heprean tekstin takana, vuodelta neljännellä vuosisadalla C. E. kreikan teksti Pentateukin osoittaa eroja heprean tekstin, erityisesti Exodus 35-40. Tämä kysymys todettiin vuonna 1862 Julius Popper, joka oli ensimmäinen sopimus laajasti ja tietoisesti post-Persian laajennuksia pentateukissa.

toiseksi on olemassa vanhempia, säilyneitä osia pentateukista hepreaksi., Ennen 1947, vanhin säilynyt katkelma raamatun teksti oli ns Papyrus Nash, joka luultavasti juontaa noin 100 B. C. E. ja sisältää sekä kymmenen käskyä ja alussa ”Shema Israel” alkaen viidennen Mooseksen kirjan luvussa 6.

Paljon tärkeämpää olivat tekstimuotoinen löytöjä kuolleenmeren, joka alkoi vuonna 1947. Noin 900 kirjakäärön remantit löydettiin, joukossa monia raamatunkohtia. He seurustelevat lähinnä toisen ja ensimmäisen vuosisadan B. C. E. Useimmat tekstit ovat hajanaisia, monet heistä ei ole suurempi kuin muutama neliösenttiä., Kaikki Raamatun katkelmat löytyvät Eugene Ulrichin kirjasta the Biblical Qumran Scrolls.

Mitä nämä Qumranin tekstit paljastavat Pentateukista Raamatun alkuaikoina? Tärkein oivallus on merkittävä läheisyyden nämä fragmentit, sikäli kuin ne ovat säilyneet, Codex B 19 A tapauksessa Gen 1:1-5 4QGenb, ei eroja ovat läsnä ollenkaan.

Kuitenkin, eri rullaa näyttävät näyttö affilitations perinteisesti tunnettu, post-70 C. E. tekstuaalinen perheiden Pentateukin., Armin Lange, saadaan seuraava arvio:

Proto-Masoretic: 37.5%
Proto-Samarialainen: 5.0%
Proto-Septuaginta: 5.0 %
Riippumaton: 52,5 prosenttia,

nämä luvut, on jonkin verran esiintyvyys proto-MT strand, vaikka yksi huomauttaa merkittävä määrä riippumattomia lukemat. Toisinaan erot ovat varsin merkityksellisiä, kuten lukeminen ”Elohim” sen sijaan, ”Yhwh” Genesis 22:14, tai ”Mount Gerizim” sijaan ”Mount Ebal” Mooseksen 27:4 (mutta jälkimmäinen katkelma saattaa olla väärennös)., Osalta suuri osa proto-Masoretic tekstejä, Emanuel Tov yllä:

”eroja näiden tekstien ja L ovat vähäisiä, ja itse asiassa niiden luonne muistuttaa sisäiset erot keskiaikaiset käsikirjoitukset itse.”

siksi Qumranin havainnot tarjoavat tärkeän lähtökohdan Pentateukaalisen eksegeesin kannalta ja vahvistavat Mt: n kriittisen käytön oikeutuksen Pentateukaalitutkimuksessa., Toisaalta, meillä voi olla huomattavaa luottamusta heprean teksti Pentateukin, kuten todistettu keskiaikainen käsikirjoitus Codex B 19 A, joka on tekstimuotoinen perusteella useimmat nykyaikaiset Raamatun painoksia. Toisaalta, samaan aikaan, siellä ei ilmeisesti ole täysin vakaa teksti Pentateukin kannalta jokainen kirjain tai sana on kiinteä osa täysin kanonisoitu Raamatussa, koska erot rullaa ssa.,

kannalta koostumus Pentateukin, toinen oivallus, että emme voi päätellä Qumranin on, että Pentateukin oli periaatteessa valmis viimeistään toisella vuosisadalla B. C. E. Joitakin sen tekstit ovat varmasti paljon vanhempi, mutta todennäköisesti mikään niistä myöhemmin.

Yksi epigraphical pala, jotka koskevat huolenaiheemme tulisi olla mainittu: on lähes raamatun tekstin vuodesta raamatun aikoina, hopea amuletteja Ketef Hinnomin, jotka tarjoavat teksti majoitusliike, Numerot 6:24-26 ja päivämäärän missä tahansa välillä seitsemäs ja toisella vuosisadalla B. C. E., mutta tämä ei ole oikeastaan todistaa Raamatun.,

Sosiaalis-Historialliset Olosuhteet Kehittämiseen Pentateukin

Miten meidän tulisi kuvitella, kulttuuri-historiallinen tausta Pentateukin kokoonpano? Christopher Rollstonin erittäin oivaltava kirja kokoaa yhteen kaikki merkitykselliset todisteet kirjoittamisesta ja lukutaidosta muinaisessa Israelissa. Lisäksi, Matthieu Taren ja Erhard Blum on äskettäin julkaistu tärkeä maksut, että melko arvioida näyttöä scribal toiminnan alussa Israel ja Juuda.

ensimmäinen kysymys tässä on, kuka voisi oikeasti lukea ja kirjoittaa?, Meillä on erilaisia arvioita muinaisesta maailmasta, mutta he ovat yhtä mieltä siitä, että luultavasti enintään 5-10% väestöstä oli siinä määrin lukutaitoisia, että he osasivat lukea ja kirjoittaa jonkin pituisia tekstejä. Lukutaito oli luultavasti eliittiilmiö, ja tekstejä levitettiin vain näiden piirien kesken, jotka keskittyivät palatsin ja temppelin ympärille. Raamatullisina aikoina kirjallisuuden tuottaminen oli lähinnä ammattimaisille kirjanoppineille tarkoitettu yritys, ja kirjallisuuden lukeminen rajoittui yleensä samoihin piireihin, jotka tuottivat sitä.,

viime Aikoina, Israel Finkelstein ja muut, ovat väittäneet, että Lakhish-Ostraca näyttää ainakin kuusi eri skriptejä, osoittaa enemmän laajalle levinnyt lukutaito vaikka joukossa sotilaita varhainen kuudes vuosisadalla B. C. E. Mutta tällaista näyttöä on edelleen kyseenalainen.

Othmar Keel, Matthieu Taren ja toiset ovat väittäneet, jatkuva kirjallinen perinne Jerusalemissa pronssikauden kaupungin state varhaisen rautakauden. Vaikka tämä näkökulma ei liene täysin väärä, sitä ei pidä yliarvioida., Abdi-Hepa on Jerusalem oli jotain erilaista kuin Daavidin tai Salomon Jerusalemiin, ja siellä oli ilmeisesti kulttuurinen tauko Myöhään Pronssi-ja varhaisen rautakauden Jerusalem. Hyvä esimerkki olisi uusi Ophel kirjoitus Jerusalemista, joka esittelee melko alkeellisella tasolla kielellisen koulutuksen.

toinen kysymys on, miten ihmiset kirjoittivat? Suurin osa piirtokirjoituksista on potsherdsissä tai kivessä, mutta vain tämä on säilynyt., Ilmeisistä syistä, tekstit, kivi tai savi kestää paljon kauemmin kuin ne, papyrus tai nahka, joten emme voi vain päätellä, mitä arkeologit ovat löytäneet, mitä ihmiset kirjoittivat yleensä. (Itse asiassa monarkian ajalta on jäljellä vain yksi papyruslakana, Mur. 17). Lisäksi meillä on vaikuttava määrä tiivisteet ja bullae päässä Jerusalemin Ensimmäisen Temppelin ajan kanssa jäänteitä papyrus niitä, jotka todistavat, että papyrus oli yhteinen väline kirjallisesti., Jotkut bullae kantavat nimiä kuten ”Gemaryahu ben Shafan,” joka on mainittu Jeremian 36:10, tai ”Yehuchal Ben Shelamayahu” ja ”Gedaliah Ben Pashchur,” jonka me tiedämme Jeremian 38:1.

on todennäköistä, että kirjallisen aineiston tekstejä kuten Pentateukin oli papyrus tai nahka: Enää kirjoja piti olla kirjoitettu nahka, koska papyrus levyt ovat hauras. Muste koostui grimestä ja metallista. Tutkijat arvioivat, että ammattimaiselta kirjanoppineelta kesti kuusi kuukautta kopioida kirja Mooseksen kirjan tai Jesajan pituus., Jos lampaannahkojen arvoa lisätään, on ilmeistä, miten kallista tällaisen kirjakäärön tuotanto olisi ollut.

Raamatun aikoina Raamatun kirjojen kopioita oli todennäköisesti hyvin vähän. Toisen luvun B. C. E., 2 Makkabilaiskirja 2:13-15 tarjoaa todisteita siitä, että Juutalainen yhteisö Alexandria, todennäköisesti suurimpia diaspora ryhmiä, ei hallussaan kopio jokaisesta raamatun kirjasta. Tämä teksti lainaa jerusalemilaisten Aleksandrian juutalaisille lähettämää kirjettä, jossa heitä kehotetaan lainaamaan Jerusalemista jäljennös niistä raamatullisista kirjoista, joita heillä ei ole.,

”Nehemia perusti kirjaston ja kerätään kirjoja, kuninkaita ja profeettoja ja kirjoituksia David…. Samalla tavalla myös Juudas kokosi kaikki kirjat, jotka olivat hävinneet meitä kohdanneen sodan vuoksi, ja ne ovat meidän hallussamme. Joten jos tarvitset niitä, lähetä ihmisiä hakemaan ne sinulle.”(2 Makkabia 2:13-15)

mutta milloin Pentateukki sävellettiin? Alussa on hyödyllistä määrittää aikajänne, johon sen tekstit on kirjoitettu. Terminus a quon kannalta tarvitaan tärkeä selvennys., Voimme vain määrittää tekstin varhaisimmat kirjoitetut versiot. Toisin sanoen tämä ei sisällä tekstin suullista esihistoriaa. Monissa Raamatun teksteissä, erityisesti Pentateukissa, palataan suullisiin perinteisiin, jotka voivat olla paljon vanhempia kuin heidän kirjoitetut vastineensa. Siksi terminus a quo vain määrittää alussa kirjoitettu siirto teksti, joka puolestaan voi olla jo tunnettu suullisen tarinan tai vastaavaa.

monista profeetallisista teksteistä poiketen Pentateukaalisissa teksteissä ei mainita kirjoittamisajankohtia., On siis etsittävä sisäisiä ja ulkoisia indikaattoreita niiden koostumuksen määrittämiseksi.

on olemassa perushavainto, jolla on merkitystä Pentateukin kirjallisen muodostelman alkujen määrittämisessä. Voimme turvallisesti määrittää historiallinen tauko yhdeksännen ja kahdeksannen vuosisatojen B. C. E. kulttuurista kehitystä Israelin ja Juudan kohtalon. Tässä vaiheessa pitää vaikka Taren ja Blum, jotka tarjoavat riittävästi näyttöä, joka sisältää myöhään yhdeksäs-luvun alussa valuma-alueen osalta kehitystä Israelin ja Juudan scribal kulttuuria., Tässä vaiheessa saavutettiin tietynlainen valtiollinen taso ja lukutaito, ja nämä kaksi tekijää menevät yhteen. Toisin sanoen mitä kehittyneempi valtio, sitä enemmän tarvitaan byrokratiaa ja koulutusta—erityisesti kirjoittamisen alalla.

Kun otetaan huomioon, määrä kirjoituksia löytyy muinaisen Israelin ja Juudan, numerot kasvavat selvästi kahdeksannen luvun, ja tämä nousu pitäisi tulkita niin, kulttuurinen kehitys muinaisen Israelin ja Juudan., Tämä väite voidaan vahvistaa tarkastelemalla tekstejä, jotka on löydetty ja jotka voivat olla päivätty kymmenes luvulla Ekr. E., kuten Israel Kalenteri; n potsherd Jerusalemista; että Baal kirjoitus Bet Shemesh; Tel Zayit Abecedary; ja Qeiyafa ostracon. Kaikki ne ovat peräisin 1000-luvulta eaa.tai sen tienoilta. niiden sisällön ja kirjoitustyylin vaatimattomuus on helppo havaita.

Jos siirrymme eteenpäin noin sata yhdeksännellä vuosisadalla B. C. E., niin todisteita on paljon enemmän kertoa, vaikka joitakin todisteita on Arameaa ja hepreaa., Ensimmäinen monumentaalinen stela alueelta on Meesa, Stela, joka on kirjoitettu Mooabin ja joka sisältää ensimmäinen dokumentoitu viittaus Yhwh ja Israelin kuin me ne tunnemme. Toinen monumentaalinen teksti on Aramealainen Tel Dan stela, joka tunnetaan parhaiten ”Beth Davidin” mainitsemisesta.”

Vielä toinen todiste on kahdeksas-luvulla Aramean seinään kirjoitus Kerro Deir Jumala, joka mainitsee profeetta Bileam, joka näkyy Numerot 22-24., Bileam on tarinan kirjoitus on täysin erilainen kerronta hänestä Raamatussa, mutta se on edelleen yksi varhaisin todiste kirjallisen tekstin lähellä muinaisen Israelin.

Yhdessä muiden kanssa, Erhard Blum on äskettäin väitti vakuuttavasti tulkinnassa sivuston Kerro Deir Allah koulu, koska myöhäinen Hellenistinen rinnakkain rakennuksen arkkitehtuuri Trimithis Egyptissä (ca. 300-luvulla). Tämä tulkinta kouluna voisi pitää paikkansa myös Kuntillet Ajrudista, jossa on myös kirjoituksia seinällä.,

maamerkki asetettu yhdeksännen ja kahdeksannen vuosisadan B. C. E. korkea määrä ja uusia laadukkaita kirjallisia tekstejä muinaisen Israelin ja Juudan vastaa toiseen asiaan ominaisuus. Tällä hetkellä Israel alkaa olla naapureidensa mielestä valtio. Että on, ei vain sisäisiä muutoksia kehittämisessä kirjallisesti, mutta myös ulkoisia, samanaikaiset käsityksiä vihje, että Israel ja Juuda oli saavutettu taso kulttuurisen kehityksen kahdeksas–yhdeksäs vuosisatojen mahdollistaa kirjallisen tekstin tuottamiseen.,

Kuningas Asarhaddon ja hänen laannuttaa, Voitto Stele of araratin maahan, ca. 670 B. C. E.

hyvä esimerkki ovat Assyrian kirjoituksia puolivälistä yhdeksännen vuosisadan B. C. E. mainita, että Jeehu, mies Bit-Humri, mikä tarkoittaa, Jeehu talon Omri. Musta obeliski näyttää Jeehun jopa kuvassa (kumartaen Assyrian kuninkaan edessä), joka on vanhin säilynyt kuva israelilaisesta.,

näiden pohjalta havaintoja siitä, kehittämistä scribal kulttuuri muinaisessa Israelissa, voimme olettaa, että varhaisimmat tekstit pentateukissa voi olla peräisin kuin kirjallisuuden paloja yhdeksännen ja kahdeksannen vuosisatojen B. C. E. Mutta toistan: Tämä kronologinen vaatimus koskee ainoastaan niiden kirjallisen muodon, kun taas suulliset perinteet niiden takana voisi olla paljon vanhempi, ehkä tällä kertaa päästäisiin takaisin toisen vuosituhannen B. C. E.

Kun oli Pentateukin valmis? Tässä asiassa olisi nimettävä kolme todistusaluetta., Ensinnäkin, siellä on käännös kreikan, ns Septuaginta, joka voi olla päivätty puolivälissä toisen luvun B. C. E. On olemassa joitakin eroja, varsinkin toisen majan huomioon Exodus 35-40, mutta Septuaginta pohjimmiltaan viittaa päätökseen Pentateukin. Toiseksi, kirjat, Aikakirjat ja Esra-Nehemia, joka luultavasti päivämäärä neljännellä vuosisadalla B. C. E., katso tekstimuotoinen kehon kutsutaan joko Tooran YHWH tai Tooran Moosekselle. Ei ole selvää, merkitseekö tämä jo valmistunutta Pentateukia, mutta se ainakin osoittaa tähän suuntaan., Kolmanneksi Pentateukilla ei ole selvää viittausta Persian valtakunnan kukistumiseen Aleksanteri Suuren valloitusten vanavedessä. Persian valtakunta kesti vuosina 539-333 eaa.ajan, jota pidettiin muinaisessa Israelissa yhtenä poliittisesta vakaudesta—joissakin teksteissä jopa historian lopun merkkinä. Tämän poliittisen järjestyksen menettämiseen liittyi lukuisia kysymyksiä. Varsinkin profeetallisessa kirjallisuudessa tämä tapahtuma tulkittiin kosmiseksi tuomioksi. Mutta Pentateukissa mikään teksti ei tunnu viittaavan tapahtumaan suoraan tai välillisesti., Siksi Pentateukki vaikuttaa pohjimmiltaan olevan ennen hellenististä tekstiä, esihistoriallinen Aleksanteri Suuri ja idän Hellenisaatio.

Pentateukin esi-Hellenistisestä alkuperästä on kuitenkin muutamia poikkeuksia. Paras ehdokas post-persia, Hellenistinen teksti pentateukissa näyttää olevan pieni ”apocalypse” Numerot 24:14-24, joka jakeessa 24 mainitaan voitto alukset כתים yli Ashur ja Eber. Tämä teksti näyttää viittaavan Aleksanterin ja persialaisten välisiin taisteluihin, kuten jotkut tutkijat ovat esittäneet., Mooseksen kirjan 5. ja 11. Nämä numerot rakentavat Pentateukin yleisen kronologian ja eroavat toisistaan merkittävästi eri versioissa. Mutta nämä poikkeukset ovat vähäisiä. Pentateukin aine näyttää olevan Pre-hellenistinen.

”Ideologiat” tai ”Teologia” Mooseksen kirjat Niiden Historiallisissa Yhteyksissä

Jos voimme olettaa joitakin todennäköisyys, että Mooseksen kirjat oli kirjoitettu välillä yhdeksäs ja neljäs luvuilla eaa. E, miten voimme rekonstruoida sen kirjallisuuden genesis tarkemmin?, Meidän pitäisi aloittaa esittämällä hyvin yleinen huomio. Muinainen Israel kuuluu muinaiseen Lähi-itään. Muinainen Israel oli pieni poliittinen kokonaisuus, jota ympäröivät suuremmat ja paljon vanhemmat valtakunnat Egpytissä ja Mesopotamiassa. Siksi on hyvin todennäköistä, että Israelin kirjallisuuteen vaikuttivat syvästi sen naapurit Ja heidän ideologiansa ja teologiansa. Ylimääräinen pala todisteita kulttuurin siirto on fragmentti Gilgamesh eepoksen (vuodelta neljästoista luvulla B. C. E.) löytyy Megiddo pohjois-Israelissa., Katkelma todistaa, että mesopotamialainen kirjallisuus tunnettiin ja luettiin Levantissa. Merkillepantavaa on myös, että teksti Darius on myöhässä-kuudes-luvulla Behistun kirjoitus sekä Persiassa ja Egyptissä, jossa se oli kuin Aramean käännös.

muinaisessa Israelissa on tietenkin alkuperäisperinteitä, joita ei ole rinnastettu muuhun muinaiseen Lähi-idän materiaaliin. Mutta joitakin merkittävimpiä tekstejä pentateukissa luovasti mukauttaa antiikin maailman tiedon, ja se on tärkeää erottaa tämä tausta, jotta ymmärtää raamatun tekstejä oikein ja omia painotuksia.,

aiheen tyhjentävä käsittely ei ole tällä hetkellä mahdollista. Sen sijaan valitsen kaksi tunnettua esimerkkiä osoittaakseni, miten huomattavat raamatunkohdat syntyivät muinaisten Lähi-idän keisarillisten ideologioiden vastaanottoina ja sovituksina. Se ei tarkoita, etteikö Raamattu olisi alkuperäinen teksti. Mitä se tarkoittaa on, että Raamattu on omaperäisyys ja luovuus eivät välttämättä löydy materiaaleja, mutta tulkitsevat muutoksia, että se koskee näitä materiaaleja.,

ensimmäinen esimerkki siitä, miten muinainen lähi-Itä muotoinen Pentateukin liittyy Neo-Assyrian empire, preeminent valtaa antiikin maailmassa yhdeksäs seitsemäs vuosisatojen B. C. E. Sen ideologia perustui tiukka toimittaminen Assyrian kuninkaan alaisia, kuten on kuvattu tämän kuvan: Täällä, Assyrian kuningas on mestari, ja kaikki muut kuninkaat ovat häntä palvelemaan.

Dome of Syracuse, Italia, entinen kreikkalainen Temppeli (viidennen luvun B. C. E.,) ja moskeija (yhdeksäs luvulla C. E.)

Assyrialaiset turvattu niiden voimalla läpi sopimukset ja niiden vasalleja. Nämä sopimukset ovat yleensä kolmiosainen rakenne, joka sisältää johdannon, corpus määräyksiä, ja lopuksi osio siunauksia ja kirouksia.

merkillepantavaa on, että Mooseksen kirja esittelee tämän saman rakenteen, ilmeisesti ne on muotoiltu mukaan malli Assyrian vasalli sopimuksen., Mutta on yksi suuri ero: Assyrian vasallisopimusten tehtävä oli velvoittaa alistetut ihmiset Assyrian kuninkaalle ehdottoman uskollisuuden suhteen. Mooseksen kirja vaatii samoin ehdotonta uskollisuutta Israelin kansalta, mutta Jumalalta, ei Assyrian kuninkaalta.

Joten Mooseksen kirja näyttää vievät molemmat rakennetta ja perusajatusta on Assyrian vasalli sopimuksen, kun taas samaan aikaan uudelleentulkintana se., Kanssa Eckart Otto, Thomas Römer, Nathan Macdonald ym., emme siis voi väittää, että ainakin core Mooseksen alkunsa myöhään Neo-Assyrian Aikana anti-Assyrian miljöö kirjanoppineet.

toinen esimerkki siitä, miten muinainen lähi-Itä muotoinen Pentateukin on Persian valtakunnan. Persialaiset kukistivat Babylonian valtakunnan vuonna 539 eaa., minkä jälkeen persialaiset hallitsivat koko muinaista maailmaa sellaisena kuin se tunnettiin tuossa osassa maapalloa seuraavat kaksisataa vuotta., Monet Levantin kansat pitivät Persian hallintoa rauhallisena ja aikakautta hiljaisena, jossa eri kansat saattoivat elää oman kulttuurinsa, kielensä ja uskontonsa mukaan. Heprean Raamatusta, lähes kaikki ulkomaiset kansakunta on osoitettu erittäin ankarat kiroukset lukuun ottamatta Persialaiset, luultavasti johtuen niiden suvaitsevainen politiikkaa ne, joita he vaimeaa.

Pentateukista löytyy viitteitä Persian keisarillisesta ideologiasta. Mooseksen kirjan 10., Tämä teksti kertoo, tilauksen tai maailmaan vedenpaisumuksen jälkeen, ja sen rakenteet seitsemänkymmentä ihmistä, maailmaa mukaan jälkeläisten Seem, Haam ja Jafet, joista kolme, lähes identtinen pidättäytyy:

אלה בני־חם למשׁפחתם ללשׁנתם בארצתם בגויהם
Genesis 10:20: Näitä ovat poikia Kinkkua, heidän perheidensä, heidän kielellä, heidän maat ja niiden kansat.

אלה בני־שׁם למשׁפחתם ללשׁנתם בארצתם לגויהם
Genesis 10:31: Nämä ovat pojat Seem, heidän perheidensä, heidän kielellä, heidän maat ja niiden kansat.,

ensi silmäyksellä nämä tekstit eivät välttämättä näytä kovin mielenkiintoisilta. Ne ovat kuitenkin aika mullistavia sikäli, että ne kertovat, että maailma on moniarvoisella tavalla tilattu. Vedenpaisumuksen jälkeen, Jumala tarkoitettu ihmiskunta elää eri kansakuntia, eri maita ja eri kieliä. Mooseksen kirja 10 on luultavasti Persian kauden teksti, joka heijastaa tätä Persian keisarillisen ideologian perustuomiota. Samaa ideologiaa todistaa myös esimerkiksi Behistunin piirtokirjoitus, jota levitettiin laajalti koko Persian valtakunnassa.,Persian keisarillisen kirjoituksia julistaa, että jokaisen kansakunnan kuuluu niiden tietyllä alueella, ja on oma erityinen kulttuuri-identiteettejä (vrt. DNa 30-38; XPh 28-35; DB I 61-71). Tämä rakenne tuloksia tulee luoja-jumaluus, kuten Klaus Koch huomautti hänen ”Reichsidee und Reichsorganisation im Perserreich”, jossa hän tunnistaa tämän rakenteen ”Nationalitätenstaat als Schöpfungsgegebenheit.”Jokaisen pitäisi elää oman perinteensä mukaan ja omalla paikallaan., Tämä on radikaalisti erilainen poliittinen näkemys verrattuna Assyrialaiset ja Babylonialaiset, jotka molemmat pyrki tuhoamaan muut kansalliset identiteetit, erityisesti maasta karkottamalla. Persialaiset karkotettiin kukaan, ja he sallittu ihmiset rakentaa omaa suojelualueita, kuten temppeli Jerusalemissa, että Babylonialaiset olivat tuhonneet.

jälleen kerran Genesis 10 ei kuitenkaan ole vain pala Persian keisarillista propagandaa. Siihen sisältyy myös merkittäviä tulkinnallisia muutoksia., Nimenomaan Persian kuningas ei määrää maailmanjärjestystä, vaan Israelin Jumala alloptoi jokaisen kansan sen nimenomaisen paikan ja kielen. Tietenkin, Pentateukin lopulta tekee selväksi, että Israel on erityinen tehtävä maailmassa, mutta se on tärkeää nähdä, että Raamattu hyväksyy ja mahdollistaa kulttuurisen ja uskonnollisen eri maailmassa.

Nämä esimerkit tuovat esiin, miten Raamattu on vuorovaikutuksessa imperial ideologiat antiikin lähi-Idän, pisteeseen, että on tärkeää nähdä, jos olemme rekonstruoida sen muodostumista.,

Mutta miten tällaiset erilaiset ideologiat ja teologia mennä yhdessä Raamattua? On tärkeää huomata, että erityisesti Pentateukki ja Raamattu eivät yleensä ole yhtenäisiä kirjallisuuden kappaleita. Ne muistuttavat sen sijaan suurta katedraalia, joka on kasvanut vuosisatojen kuluessa. Sen sisältö ei johdu yhdestä, vaan monista äänistä. Ja nämä eri äänet vahvistavat Pentateukin yleistä kauneutta ja rikkautta.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *