Status
Omtrent 83% av sin 47,5 millioner innbyggere snakker ukrainsk som sitt første språk. I løpet av de sytti år med Sovjetisk styre, den ukrainske var det primære språket i SOVJET. Men, det er alltid måtte konkurrere med russisk og holdninger i den Sovjetiske ledere mot å bruke varierte fra en motvillig toleranse for undertrykkelse. Men i dag, ukrainsk er det offisielle språket i Republikken Ukraina., Ca 83% av sin 47,5 millioner innbyggere snakker ukrainsk som sitt første språk. I nord-og sentral-Ukraina, russisk er språket til den urbane befolkningen, mens i distriktene ukrainske er mye mer vanlig. I sør og øst i Ukraina, russisk er utbredt, selv på landsbygda, og i Krim, ukrainsk er nesten fraværende. I Kiev, både på russisk og ukrainsk snakkes i dag, et skifte fra den siste tiden da byen var primært russisk-talende.
Siden 1991, Ukraina har jobbet med å heve statusen til ukrainsk., Utdanningssystemet har blitt forvandlet fra delvis til hovedsakelig ukrainsk. Det er imidlertid fortsatt mange hindringer for å begrense bruken av russisk i regjering, administrasjon og handel.
Dialekter
Noen lingvister dele ukrainske inn i tre geografiske dialekter som skiller seg mest i uttale og ordforråd, men er en del gjensidig forståelige.
- Nord –
- Sørvestlige
- Sørøst –
- Surzhyk (bokstavelig talt ‘multigrain mel eller brød») er en blandet språk som snakkes av noen 15-20% av befolkningen i Ukraina., Det kombinerer ukrainske grammatikk og uttale med en overveiende russiske gloser.
ukrainske er også uttalt av store emigré grupper i Canada, USA, Argentina og Brasil. Den første bølgen av disse emigrés kom først og fremst fra Galicia, som var en del av det Østerriksk-ungarske Imperiet før første Verdenskrig, og da en del av Polen mellom de to verdenskrigene. Disse lokalsamfunn si den Galiciske dialekt av ukrainsk som viser mindre innflytelse på russisk enn moderne ukrainske og som har mange loanwords fra lokale språk, f.eks. engelsk i Canada og USA., Spansk i Argentina, og portugisisk i Brasil.
– Struktur
Lyd system
ukrainske deler mange fonologiske har med andre Slaviske språk, særlig russisk og Hviterussisk.
Vokaler
ukrainske har fem vokaler fonemer, dvs., lyder som kan skille mellom ordet betyr..,
Front | Central | Back | |
---|---|---|---|
Close |
i
|
u
|
|
Mid |
e
|
o
|
|
Open |
a
|
Consonants
There are 32 consonant phonemes. The language allows a variety of consonant clusters in different positiions in a word.,span=»2″>Stopper Stress kan skje på hvilken som helst stavelse i et ord., ukrainske er et rikt bøyes språk med en grammatikk som er svært lik andre Slaviske språk, særlig russisk og Hviterussisk. ukrainske substantiv er merket for kjønn, tall og kasus. De tre er smeltet inn i ett forhold, som i alle Slaviske språk., Ukrainsk substantiv har følgende grammatiske kategorier: ukrainske verb enig med sine undersåtter i person og tall i den ikke-fortid, og i kjønn og tall i det siste. De er merket for følgende kategorier: Den nøytrale ord for i ukrainsk er Subjekt-Verb-Objekt. Imidlertid, andre bestillinger er mulig siden inflectional avslutninger ta vare på tydelig merking grammatiske relasjoner og roller i setningen., Ordstillingen er i hovedsak bestemt av emnet (hva setningen om, eller gamle informasjon) og fokus (ny informasjon). Bestanddeler med gammel informasjon forut for bestanddeler med den nye informasjonen, eller de som inneholder mest vekt på. de Fleste av de moderne ukrainske leksikon er basert på felles Slaviske røtter delt av de andre Slaviske språk. Resten av ord ble lånt fra andre språk det hadde kommet i kontakt med i løpet av sin historie., Blant dem er Gamle kirkeslavisk, gresk, Latin, polsk, litauisk, fransk, tysk, russisk og engelsk. Nedenfor er noen vanlige ord og uttrykk i ukrainsk.,td> nedenfor, er ukrainske tall fra 1-10.,div id=»5714024d28″>m
n, nʲ
Laterals
l, lʲ
Rhotic (trill, flap)
r, rʲ
Semivowels
ʋ
j
Understreke
Grammatikk
Substantiv
Verb
Ord for
Vokabular
i pabachennya
Takk
Takk skal du ha.
Du er velkommen
ikke for det
beklager
vibacte
velkommen
om kjærtegne
ja
tak
nei
Ni
Mann
folk
Kvinne
Inca
Skriftlig
Den innspilte historie av den ukrainske språket begynte i 988, når Kiev Rus » ble konvertert til Kristendommen., Ukrainsk religiøse materialer, inkludert oversettelser av Bibelen ble skrevet i Gamle Slaviske språket som brukes av misjonærer som oppgave var å spre Kristendommen til de Slaviske folk.
Moderne ukrainske er skrevet med en tilpasset versjon av det Kyrilliske alfabetet som består av 33 bokstaver som representerer 38 fonemer, dvs., lyder som gjør en forskjell i ord som betyr, pluss en apostrof. Det gjennomgått flere reformer i det 19. og tidlig 20. århundre og ble offisielt godkjent i 1927. Det ble erstattet av et Sovjetisk-godkjent versjon av alfabetet i 1930-årene., Merkelig, det letter Ґ som representerer lyden ble utestengt fra 1933 til 1990.,td>
Take a look at Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights in Ukrainian and Russian., Ser du noen forskjeller i orthographies av de to språkene?
Generelt av declarata Ludin rettigheter Artikkel 1.Alle mennesker er preget av sterke og like rettigheter i deres egen identitet. Stanken Nadler Rozum jeg soutu jeg povinn dato y Vanalinn én-til-én i DOS brorskap.
verdenserklæringen om menneskerettigheter
Artikkel 1
– Alle mennesker er født frie og like i verdighet og rettigheter. De er utstyrt med fornuft og samvittighet og bør handle mot hverandre i brorskapets ånd.