Je hebt je Italiaans onder de knie “Hallo.”
Je bent geweldig in het bestellen van een espresso in een café of het vragen van de weg naar een museum.
u kunt de hele dag casual, vloeiend Italiaans praten!
als de zon ondergaat, kan het echter zijn dat u een verlies hebt.
Wat is het juiste om te zeggen tegen je nieuwe Italiaanse vriend als je uit elkaar gaat voor de avond?
Hoe vertel je je gastgezin dat je naar bed gaat?,
Nou, we hebben goed nieuws voor je: welterusten zeggen in het Italiaans is net zo simpel als goedemorgen zeggen. Zodra je je nachtelijke vocab onder de knie hebt, ben je volledig voorbereid om op elk moment van de dag met Italiaanse sprekers te praten.
Hier is alles wat je moet weten over welterusten zeggen als een echte Italiaan.
Download: deze blogpost is beschikbaar als een handige en draagbare PDF die u overal mee naartoe kunt nemen. Klik hier om een kopie te krijgen., (Download)
hoe de woordenschat “goede nacht” te leren door onderdompeling
De woorden en zinnen in dit bericht zijn essentieel voor studenten van het Italiaans. Je hoort ze de hele tijd, en je zult je realiseren dat ze een hoeksteen zijn van de Italiaanse beleefde conversatie.
gelukkig voor jou betekent dit dat er veel manieren zijn om deze woorden “in het wild te oefenen.”Puur door jezelf onder te dompelen in het Italiaans, begin je deze woorden en zinnen onder de knie te krijgen totdat ze tweede natuur worden., U kunt bijvoorbeeld luisteren naar Italiaanse podcasts, radioprogramma ‘ s of nieuwsclips, waar u waarschijnlijk zult horen dat hosts “Goedenavond” of “welterusten” zeggen wanneer ze zich in-of uitschakelen.
voor meer gerichte oefening kunt u uzelf onderdompelen met behulp van een platform zoals FluentU.
FluentU maakt real-world video ‘s—zoals muziekvideo’ s, filmtrailers, nieuws en inspirerende talks-en maakt er gepersonaliseerde taallessen van.
elke video heeft moedertaalsprekers, zodat u weet dat u Italiaans leert zoals het werkelijk wordt gesproken.,
Plus, Elke video wordt geleverd met interactieve ondertitels in het Italiaans en Engels, zodat u kunt volgen en oefenen uw uitspraak terwijl u kijkt.
u kunt zoeken naar zinnen als “good night” in de zoekbalk van FluentU en een lijst met video ‘ s vinden die de zin bevatten. Of, gewoon beginnen met het bekijken van video ‘ s die interessant lijken—u zult zeker tegenkomen deze super-gemeenschappelijke zinnen in een mum van tijd.
bekijk de gratis proefversie van FluentU—het is een geweldige manier om het platform uit te testen voordat je commit.,
welterusten zeggen in het Italiaans: de basis
eerst gaan we dieper in op de basis van welterusten zeggen in het Italiaans. Hier zijn een aantal belangrijke zinnen te houden in uw woordenschat toolbox.
klik op een van de volgende zinnen om ze uitgesproken te horen door Italiaans moedertaalsprekers:
Buona notte
Buona notte (welterusten) wordt beschouwd als de standaard manier om welterusten te zeggen in het Italiaans. Het is geschikt om te gebruiken in zowel formele als informele omgevingen, waardoor het een veelzijdige zin om te weten in bijna elk type situatie.,
net als in het Engels wordt buona notte gebruikt wanneer de spreker naar bed gaat of iemand voor het laatst ziet die dag.
Buona serata
Buona serata vertaalt zich direct naar ” nog een goede avond.”Italiaanse sprekers meestal gebruik maken van deze zin als ze afscheid van iemand voor de laatste keer die dag, net als in het Engels.
het belangrijkste verschil tussen buona notte en buona serata is dat de eerste wordt gebruikt tijdens de traditionele bedtijd, terwijl de laatste meestal eerder op de avond wordt gesproken.,
Sogni d ‘Oro
Als u een extra garnering wilt toevoegen aan uw goede nachtwensen, kunt u Sogni d’ Oro gebruiken. Deze zin, die het Italiaanse equivalent is van” zoete dromen”, betekent letterlijk ” gouden dromen.”
Het is een leuke manier om een geliefde te laten weten dat je hoopt dat ze aangenaam slapen. Houd er echter rekening mee dat sogni d ‘ Oro meestal beperkt is tot informele settings.
Dorma/dormi bene
afhankelijk van wie u adresseert, kunt u dormi bene of dorma bene gebruiken wanneer iemand op weg is om te slapen. Deze zin betekent: “slaap lekker.,”
in een informele setting, zoals een gesprek met een vriend of familielid, gebruik het tu-formulier (dormi bene). In een meer formele situatie zou de passende vorm de Lei-vorm (dorma bene) zijn.
wanneer afscheid nemen in het Italiaans
om iemand goede nacht te wensen zoals een moedertaalspreker van het Italiaans, is het cruciaal om de juiste timing voor elke zin te weten. Iemand met een buona notte achterlaten als het pas 4 uur ‘ s middags is, kan wat verwarring veroorzaken.,
gelukkig zijn er een paar eenvoudige manieren om ervoor te zorgen dat u de juiste begroetings-en scheidingszin gebruikt voor het gegeven tijdstip van de dag. Houd deze tips in gedachten voordat u ’s avonds of’ s nachts een gesprek aangaat met een Italiaanse spreker.
invoeren vs verlaten
een belangrijke richtlijn om op te merken is dat buona notte en buona serata uitsluitend worden gebruikt bij het scheiden van wegen met iemand.
Als u een vriend ontmoet op een evenement dat ‘ s avonds plaatsvindt, begroet u hem met buona sera (Goedenavond).,
wanneer de nacht voorbij is en je zeker weet dat je je vriend de rest van de nacht niet zult zien, is het veilig om ze achter te laten met een vriendelijke buona serata of buona notte.
het gebruik van de juiste begroetingen op het juiste moment
Het zal u misschien verbazen dat “avond” en “nacht” niet per se hetzelfde betekenen in Italië als in uw eigen land.
in de meeste gevallen beginnen Italianen elkaar te begroeten met buona sera of verlaten elkaar na 16:00 uur met buona serata, omdat dit het moment is waarop de meeste mensen hun werk afmaken.,
Buona notte, daarentegen, wordt vaker gehoord rond 22: 00 uur of later, wanneer mensen zich klaar maken om naar bed te gaan.
Houd rekening met uw publiek wanneer u Welterusten zegt
een essentieel aspect van welterusten in het Italiaans is dat u rekening houdt met uw publiek. Net als wanneer je Engels gebruikt, heeft het type persoon waarmee je in het Italiaans spreekt direct invloed op de manier waarop je ze aanspreekt.
zoals u waarschijnlijk al Weet, maakt het Italiaans een onderscheid tussen formele en informele manieren om “u” te zeggen.,”Italiaans heeft ook verschillende woorden voor” u ” afhankelijk van of je praat met een persoon of meerdere mensen.
een zin als buona notte bevat geen voornaamwoorden, maar u wilt de zin toch iets veranderen afhankelijk van de formaliteit van de situatie en het aantal personen:
- voor een informele situatie, zoals het spreken met een groep vrienden, kunt u de toevallige zin “buona notte, amici miei.”(Goede nacht, mijn vrienden.,)
- wanneer je welterusten zegt tegen een meerdere of iemand in een formele setting, kun je een meer waardige toon toevoegen door te zeggen ” buona notte, signore/signora.”(Goede nacht, meneer / mevrouw.)
- in de meeste situaties waarin je een groep van twee of meer mensen aanspreekt, is het veilig om de zin “buona notte a tutti” te gebruiken.”(Goede nacht, iedereen.)
Als u het verschil kent tussen formele en informele frasering en deze toepast op de relevante situatie, kunt u effectiever met elkaar praten wanneer u welterusten in het Italiaans zegt.,
voorbij “goede nacht”: nuttige Italiaanse slaap woordenschat om te weten
om echt indruk te maken op uw Italiaanse vrienden met uw uitgebreide kennis van nachtelijke vocabs, moet u ook bekend zijn met een aantal belangrijke bedtijd woorden en zinnen.
eerst beginnen we met enkele basiswerkwoorden:
Dormire (slapen)
Non ho dormito bene la notte scorsa. Ik heb vannacht niet goed geslapen.)
Addormentarsi (in slaap vallen)
Mi piace leggere prima di addormentarmi. (Ik hou van lezen voordat ik in slaap val.,)
Sognare (to dream)
Lui ha sognato di essere famoso. (Hij had een droom over beroemd zijn.)
Svegliarsi (om wakker te worden)
Noi dobbiamo svegliarci presto domani. (We moeten morgen vroeg wakker worden.)
Deze zelfstandige naamwoorden zijn ook nuttige hulpmiddelen om te hebben:
Il letto (the bed)
Questo letto è molto comodo. (Dit bed is zeer comfortabel.)
Il lenzuolo (het laken)
Ho lavato tutte le lenzuola ieri. Ik heb gisteren alle lakens gewassen.,)
Il cuscino (het kussen)
Lei sta spromacciando i cuscini. Ze pluist de kussens.)
Il sogno (The dream)
Il bambino ha fatto un brutto sogno la notte scorsa. (Het kind had gisteravond een nare droom.)
deze sleutelwoorden en werkwoorden zullen helpen uw begrip van welterusten zeggen in het Italiaans te verrijken.
bijvoorbeeld, je hoort een ouder hun kind vertellen: “È ora di andare a letto.”(Het is tijd om naar bed te gaan.,)
u kunt de bovenstaande werkwoorden ook vervoegen om met mensen te praten over hoe u sliep, of anderen vragen hoe zij sliepen.
leren iemand een goede nacht wensen in het Italiaans kan je ver brengen bij het leren van de taal.
of u nu afscheid neemt van een groep vrienden aan het einde van een etentje, of uw kamergenoot laat weten dat u naar bed gaat, deze nuttige toevoegingen aan uw Italiaanse woordenschat toolbox zijn precies wat u nodig hebt om uw begrip van de taal uit te breiden.
succes, en droom zacht!,
Download: deze blogpost is beschikbaar als een handige en draagbare PDF die u overal mee naartoe kunt nemen. Klik hier om een kopie te krijgen. (Download)
Als je dit bericht leuk vond, vertel me iets dat je van FluentU houdt, de beste manier om Italiaans te leren met real-world video ‘ s.
ervaar Italiaanse onderdompeling online!