Wie is Mozes' schoonvader: Reuel, Jethro of Hobab? – Abundant Springs Community Church

bij het lezen van Exodus 2 en 3 is u misschien iets opgevallen dat een discrepantie lijkt te zijn in de naamgeving van Mozes ‘ schoonvader. Dit bericht zal een kort overzicht van dit schijnbare probleem te geven en zal uitzoeken wie is wie. Voor de doeleinden van deze blog zullen we vermijden te diep in alle kanten van het debat te gaan, want dat is het gebied van bijbelgeleerden en onnodig voor de gemiddelde persoon die gewoon op zoek is naar antwoorden., Toen we deze man voor het eerst ontmoetten in Exodus 2:18 (ESV) lezen we: “toen ze thuis kwamen bij hun vader, zei hij:..”dan zien we in vers 21 dat Mozes trouwt met een van de dochters van de man, genaamd Zippora. Waar de schijnbare controverse ligt is in Exodus 3: 1 (ESV): “Mozes nu hield de kudde van zijn schoonvader Jethro, de priester van Midian…”Een paar andere gevallen modderen het water verder. In Numeri 10: 29 lezen we” En Mozes zei tot Hobab, de zoon van Rehuel, de Midianiet, Mozes ” schoonvader…,”maar dan luidt richt. 4: 11 (NBV): “Heber nu, de Keniet, had de afstammelingen van Hobab, Den schoonvader van Mozes, van de Kenieten afgezonderd…dus we hebben drie namen: Reuel, Jethro, en Hobab die allemaal lijken te verwijzen naar Mozes “schoonvader, maar verward raken door de kwestie van Hobab die zowel Mozes” schoonvader en de decendent van Reuel lijkt te zijn, die we ook denken dat Mozes” schoonvader!

wie was Reuel?

laten we kijken wie Reuel als eerste is. Er zijn drie fundamentele opvattingen over dit onderwerp., De eerste is dat Reuel gewoon een andere naam is voor Jethro, net zoals Jacob ook Israël wordt genoemd (beide werden door elkaar gebruikt).het tweede idee is dat Reuel de vader zou kunnen zijn van de clan (of het huishouden) en dat de dochters van Jethro daarom aan Reuel werden toegeschreven. Dit zou in overeenstemming zijn met de gebruiken van die tijd (zoals Jakob die de kinderen van Jozef als zijn eigen kinderen claimt in Genesis 48:5)., Echter, dit zou ook dwingen het karakter genaamd Hobab in de rol van Mozes” schoonvader, die terwijl schijnen te werken prima brengt moeilijkheden later wanneer overweegt dat Hobab wordt geregistreerd als verblijf bij de Israëlieten als een gids na hun uittocht uit Egypte, terwijl Jethro wordt geregistreerd als terugkeer naar huis.

na veel onderzoek geloof ik dat Reuel en Jethro dezelfde persoon zijn. Of “Jethro” eigenlijk een titel was is niet belangrijk voor de kwestie, hoewel het zou kunnen verklaren waarom de twee namen voor één man worden geïntroduceerd zonder enige verklaring.

Hobab: schoonvader?,

Dit is nogal een twistpunt geweest, maar is eenvoudig opgelost. De Hebreeuwse taal bestond oorspronkelijk alleen uit medeklinkers (bijvoorbeeld, de laatste zin, minus medeklinkers zou luiden: TH HBRW LNGG ORGNLL CNSSTD NL F CNSNNTS). Later werden kleine markeringen boven en onder elk woord toegevoegd om de uitspraak te begeleiden en gemakkelijker te lezen. Dit is het Hebreeuws voor “schoonvader”: het klinkt als volgt: hōēēn. Aan de andere kant, dit is het Hebreeuws voor “zwager”: het klinkt als dit: hāṯān., Merk op hoe in de oorspronkelijke Hebreeuwse manuscripten de kleine markeringen boven en onder niet zouden hebben bestaan waardoor beide woorden identiek zouden zijn. Zoals het commentaar van de Expositor het zegt:”Hobab wordt Reuel’ s zoon genoemd in Numeri 10: 29 (ESV); dus “zwager” is een zeer waarschijnlijke weergave. “Schoonvader” kan “zwager” zijn zonder verandering in medeklinkers”(Expositor”s Commentary: Deuteronomium, Joshua, Judges, Ruth, 1 & 2 Samuel. Zondervan, 1992. Blz. 405).,

De New Living Translation (NLT) en de New International Version (NBG), verschillende vertalingen van de oorspronkelijke manuscripten, stemmen in met de weergave van deze Vertaling als “zwager”. Daarom geloof ik dat Reuel en Jethro één persoon zijn: Mozes” schoonvader en Hobab is Mozes” zwager.

betrouwbaarheid van de Bijbel

wanneer we naar dit soort antwoorden gaan kijken, kunnen we ons afvragen of de Bijbel wel zo accuraat is als we graag denken. Ik geloof van wel., Er zijn veel checks en balances die zijn gegaan in het maken van kopieën van manuscripten en ze tegen elkaar te controleren. De bijbelse manuscripten zijn enkele van de meest betrouwbare oude teksten die bestaan. Veel betrouwbaarder in feite, dan de meeste manuscripten waarop we zonder twijfel een groot deel van onze oude geschiedenis baseren. Voor meer informatie over hoe de Bijbel bewaard is gebleven, adviseer ik het lezen van het artikel van het Instituut voor religieus onderzoek, genaamd”Is de Bijbel van vandaag de echte Bijbel?”.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *