Como estas
bine ai venit pe forum. Noi întotdeauna aprecia atunci când oamenii completează profilul lor, ajută da unele bănuială a modului de a răspunde la întrebările lor. Vă rugăm să luați în considerare acest lucru.pur și simplu scrierea „como estas” ca titlu și corpul întrebării dvs. nu este probabil cel mai bun mod de a comunica; lasă mult de ghicit cu privire la ceea ce doriți.
există multe modalități de a interpreta acest lucru., Unul este să presupunem că sunteți un începător în învățarea limbii spaniole, și a însemnat „¿cómo estás? „și fie pur și simplu cereți asta, fie doriți o traducere (cum sunteți, informal), sau doriți să știți cum să răspundeți la aceasta.celălalt este că ați văzut „como estas” în mijlocul unei propoziții și doriți să știți ce înseamnă (ca acestea). De exemplu: el visto cosas como estas: am văzut lucruri ca acestea (cele). (Unii ar prefera un accent pe e acolo éstas, dar pe RAE nu mai este necesar, dar dacă aș adăuga vreun substantiv feminin plural acolo, nu ar exista nici măcar această considerație).,
poate că există o altă intenție pe care nici măcar nu o pot ghici. Și cum profilul dvs. nu este completat, poate că nici nu ar trebui să presupun că puteți înțelege engleza mea.unul dintre scopurile principale ale oricărei limbi (poate Scopul principal) este de a comunica cu succes.