Editor ‚ S Corner: Inner, inter -, and intra –

děkuji za vaše dotazy, všichni! Vždy je můžete klidně poslat po mém. Může to nějakou dobu trvat, než se k nim dostaneme, ale máme po celou dobu na světě! Dnešní otázka se týká slova vnitřní a předpony inter – a intra -. Je to vlastně dvouparter: který z následujících je správný a jaké jsou různé významy?

  • Inneroffice
  • Interoffice
  • Intraoffice

začněme s inneroffice., Inneroffice není vlastně ani slovo. Vnitřní samo o sobě je slovo (přídavné jméno), což znamená „Nachází se dále,“ ale není to předpona, kterou přidáme k vytvoření dalších slov. Můžete například říci vnitřní ucho nebo vnitřní svatyně.

Inter – a intra-jsou naproti tomu předpony, které můžete přidat do slov a vytvořit nová slova. To jsou jen některé z významů a příkladů. Více viz Merriam-Webster a online Etymologický slovník.,

Prefix Etymology Meaning Examples
Inter– From Latin inter (prep., adv.,>

international

Shared by or derived from two or more interdepartmental

interfaith

Intra– From Latin, intra within, from Old Latin interus inward, on the inside Within intraglacial

intracellular

intrastate

intranet

During intranatal

intravital

Between layers intracutaneous
Underneath intradural

Whew!, Myslím, že potom potřebujeme štěně!

Kara Church

technický Editor, poradenství

Symitar Documentation Services

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *