Japan Airlines 123 CVR Přepis


12. srpna 1985 – Japan Airlines 123,

Japan Airlines Flight 123 byla Japan Airlines vnitrostátní lety z Tokyo International Airport (Haneda) do Osaka Mezinárodní Letiště (Itami). Boeing 747-SR46, které z této trasy, registrované JA8119, trpěl mechanickými poruchami 12 minut do letu a 32 minut později narazil do dvou hřebeny Hory Takamagahara v Ueno, Gunma Prefektuře, 100 kilometrů od Tokia, v pondělí 12. srpna 1985. Místo havárie bylo na hřebeni Osutaka, poblíž hory Osutaka.,
Všech 15 členů posádky a 505 z 509 cestujících zemřelo, což v celkem 520 úmrtí a 4 přeživší.

zůstává nejsmrtelnější nehodou jednoho letadla v historii.

let JAL 123 vzlétl z Tokia-Hanedy v 18.12 h na let do Osaky. Při 18.24 h, při lezení přes 23900ft rychlostí 300kts, došlo k neobvyklé vibraci. Nárazová síla zvedla nos letadla a došlo k problémům s kontrolou., O dvě minuty později hydraulický tlak klesl a křidélka, výtahy a yaw dumper se stal nefunkční, následuje dutch roll a plughoid oscilace (neobvyklý pohyb v jaké nadmořské výšky a rychlosti výrazně měnit v 20-100sec. cyklus bez změny úhlu náběhu). Letoun začal klesat na 6600 stop, zatímco posádka se pokusila ovládat letadlo pomocí tahu motoru. Po dosažení 6600ft rychlost vzduchu klesla na 108kts. Letoun pak vylezl s 39deg. úhel útoku maximálně cca. 13400 stop a začal znovu klesat., JAL123 se konečně oprášil o hřeben pokrytý stromem, pokračoval a zasáhl další hřeben, který praskl v plameny.

Na 13. srpna 1995, nečistoty z postižené letadlo byly nalezeny v Sagami Bay,
včetně části ocasní ploutve, nižší kormidlo, obložení ze zadní části trupu a
potrubí z pomocné energetické jednotky.

prakticky polovina ocasní ploutve se oddělila za letu spadajícího do moře mezi ostrovem Oshima a pevninou.,

hlavní Japonský vyšetřovatel byl Pan Fujiwara, na pomoc při vyšetřování tam byli odborníci z Boeing a NSTB včetně Ron Schleede, Zástupce Ředitele, Úřad pro Bezpečnost Letectví.

bylo zjištěno, že o sedm let dříve byl Boeing 747, registrace: JA8119, zapojen do škrábání ocasu během přistání. Zadní tlaková přepážka byla v Ósace Opravena inženýry Boeingu. Bylo zjištěno, že tlak přepážky byly nesprávně spravit s doubler deska ne rozprostírající se přes celou opravu, tedy jeden řádek nýty nesl zatížení.,

Dne 12. srpna 1985 na 24 000 ft 18:24 místního času, šev nepodařilo v přepážce, což přepážky sfouknout, vytvoření přetlaku v zadní oddělovat čtyři sady hyraulic ovládání linky a foukání část ocasní části pryč.

odkaz na Wikipedii,

Přepis Zapisovač Hlasu v pilotním prostoru (CVR)

18.24 Bang slyšel ze zadní části letadla Pípnutí..Pípnutí..
Kapitán Takahama: (kapitán volal; nouzové squawk 7700 na transpondéru)

letový inženýr: „hydraulický tlak dolů…,jantarové světlo svítí….“

kapitán Takahama: „pravá zatáčka….Pravá zatáčka „

letový inženýr: „udělal jsem to…“

kapitán Takahama: „Tokio, JAL 123. Žádost o immed…e……problém. Žádost o návrat do
Haneda. Decend udržovat dvě dvě nuly. Nad.“

Tokyo Control: „Roger, schváleno, jak jste požadovali.“

kapitán Takahama: „radarový vektor k Oshimě, prosím.“

kapitán Takahama: „Hydro…..všechno k ničemu.“

Tokyo Control: „Fly heading zero None zero, radarový vektor Oshima.“

kapitán Takahama: „ale nyní nekontrolovatelný.“

Tokyo control: „Uncontrol. Rozumím, rozumím.,“

18.28 dveře pět, svítí pravé výstražné světlo, které označuje, že bylo odemčeno.

letový inženýr: (hlášeno po rozhovoru, přes letadlo intercom, s letuškou)
„Kapitán, dveře pět pravé okno. Může být vhodné nouzové sestup.
použijeme také kyslíkové masky?“

kapitán Takahama: „Ano, To je lepší“

Tokyo control: „nyní jste 72 mil od Nagoya; můžete přistát na Nagoya?“

kapitán Takahama: „Request return to Haneda“

18.,33 v této fázi byly motory stále funkční, nicméně všechny ovládací prvky a hydraulické systémy byly nefunkční. Letadlo zažilo stav zvaný „Dutch roll“. Off duty letuška Yumi Ochiai,
čtyři přeživší, který seděl v zadní části letadla
připomenout, jak 747 začal „hira-hira“, spadají jako list.

piloti se pokoušeli řídit letadlo pomocí motorů sám, a
snížený podvozek, aby se pokusili pomoci kontrolovat rychlost a stabilita
letadla.

18.,41 na 22,000 ft úplná kontrola byla ztracena a letadlo naklonil v
plné kruhu 2.5 mil v poloměru nad městem Otsuki.

Tokyo Control: „Můžete ovládat nyní“

kapitán Takahama: „nekontrolovatelný „

kapitán Takahama:“Hej, tam je hora.

kapitán Takahama: „odbočte vpravo. Až. Boj!“

posádka použila plnou sílu k lezení,ale letadlo začalo divoce stoupat nahoru a dolů.
pak rychlost začala rychle klesat na 108kt.

letový inženýr: „Mám to zkontrolovat?“

kapitán Takahama: „Rev up, Rev up..Ale ne…..kout.,“

Kapitán Takahama: „Maximální výkon“

Letový Inženýr: „my Jsme nabírat rychlost“

Kapitán Takahama: „snaží Udržet“

Kapitán Takahama: „rychlost je 220kt.“

Tokio Přístup: „JAL 123, vaše pozice pět ah, pět ah, 45 km severozápadně od Haneda“

Kapitán Takahama: „Severozápadně od Haneda. Kolik kilometrů?“

Tokijský přístup: „Ano, To je pravda. Podle našeho radaru je to 55 mil severozápadně, ah
25 mil západně od Kumagaya. Rogere, budu mluvit japonsky. Jsme připraveni na váš
přístup kdykoliv. K dispozici je také Přistání Yokota., Dejte nám vědět své úmysly.“

18.50 letoun byl nyní decending kapitán se snažil řídit letadlo pomocí
klapky a napájení.

kapitán Takahama: „Sada klapek?“

první důstojník: „Ano, klapka deset“

kapitán Takahama: „nos nahoru….Nos nahoru……Nos nahoru.

kapitán Takahama: „hej, držte klapku….ah, nesnižujte tolik klapky.
klapka nahoru, klapka nahoru, klapka nahoru.“

kapitán Takahama: „síla, síla….klapka.“

první důstojník: „je to.“

kapitán Takahama: „nos nahoru……Nos nahoru……MOC.,“

audio Ground proximity warning system zněl (GPWS)

GPWS: „Pull up..Vytáhnout…Vytáhnout……“

—————————————————————————————-
Cockpit Voice Recorder Databáze, navštivte nás na www.tailstrike.com

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *