starý misijní student z China jednou poznamenal, že Čínská historie je „dálkový, monotónní, temný, a-co je nejhorší-je příliš mnoho.“Čína má nejdelší nepřetržitou historii jakékoli země na světě – 3500 let písemné historie. A ještě před 3500 lety byla čínská civilizace stará! To samo o sobě je odrazující pro studenta, zejména pokud si myslíme, že historie jako matoucí katalog, který zplodil někdo, kdo uspěl někdo, kdo zabil někoho, s pouze občasné konkubína házet do pro lidský zájem., Ale jiným způsobem, Čínské historie lze házet ostré světla a odhalují stíny na příběhu celé lidstvo—od jeho primitivních počátků, z nichž některé byly v Asii, aby jeho nejvyšší bod vývoje ve filozofii a náboženství, literatury a umění.
v umění a filozofii si mnoho lidí myslí, že žádná kultura nikdy nepřekonala kulturu Číny ve svých velkých tvůrčích obdobích. V hmotné kultuře, i když si myslíme, že kořeny naší vlastní civilizace jako téměř výhradně Evropské, také jsme obdrželi mnoho z Asie—papír, střelný prach, kompas, hedvábí, čaje a porcelánu.,
Kdysi Jsme Byli „Dozadu“
Neexistuje nic jako krátký pohled na Čínské historii, aby jeden nový a zdravý respekt je pro Čínské lidi. Jsme pravděpodobně – dnes myslí, že Číňané jako „dozadu“ lidé, kteří jsou méně civilizovaní než my, a je pravda, že v tom, co jsme nedbale mluvit jako civilizace—mechanizace a plody vědecký objev—mají, za posledních sto let, zaostával za průvod a jsou jen začátek dohnat. Existují důvody pro tuto dočasnou zaostalost, kterou přijmeme později., Je však užitečné si uvědomit, že tento postoj nadřazenosti ze strany západních národů existuje jen asi sto let.
Dokud Opiové Války 1840-42 Evropských obchodníků a cestovatelů, kteří dosáhli daleké země, Čína se díval na Čínské s dobrou dávkou úcty jako lidé vyšší kultury. Pořád měl stejný postoj jako Marco Polo, který ve třináctém století, řekl, že lidé z Itálie, že Čína pod nadvládou Mongolů měl mnohem více centralizovaný a efektivní systém vlády než Evropské země., Pocházel z bankovního a obchodního města Benátky a obdivoval široké využití papírových peněz v Číně. Evropě, která ještě nezačala používat uhlí, také popsal, jak Číňané těžili a spálili druh kamene, který byl mnohem lepší než dřevo jako palivo.,
Western World |
Dynasties |
Chinese World |
|||
B.C., |
Hammurabi |
HSIA |
|
||
BRONZE AGE |
NEOLITHIC AGE. Agricultural communities in Yellow River valley cultivated loess soil with stone tools. Domesticated dog and pig. Hunting and fishing tribes in Yangtse valley., |
||||
EGYPTIAN NEW EMPIRE |
BRONZE AGE., Primitivní žluté říční městské státy. Pravděpodobné použití zavlažování. Kosti s nápisem Shang dávají základní linii historie. Ovce a kozy domestikované. Psaní. Krásné bronzové odlitky. Hrnčířské kolo. Kamenná řezba. Hedvábná kultura a tkaní. Kolová vozidla.,3de4″> |
Trojan War |
|||
|
|||||
CHOU |
ANCIENT FEUDALISM., Expanze ze žluté řeky do údolí Yangtse. Buňky města a země. Zvýšené zavlažování. Eunuch. Válečné vozy tažené koňmi. 841 př. n. l. nejdříve ověřené Datum., |
Lycurgus |
|||
|
|||||
Carthage founded |
|
||||
Glass., |
|||||
Hebrew prophets |
|
||||
Greek lyric poets |
|
||||
IRON AGE. Round coins. Magnetism known., |
|||||
CLASSICAL PERIOD. Confucius. Lao-tze., |
|
||||
Socrates |
|
||||
Plato |
|
||||
Aristotle |
Mencius., |
||||
Alexander |
Bronze mirrors. |
||||
Punic Wars |
BEGINNING OF EMPIRE. Great Wall., |
||||
CHIN |
Palace architecture. Trade through Central Asia with Roman Empire., |
||||
Carthage and Corinth destroyed |
HAN |
||||
|
|||||
|
|||||
A.,D. |
Birth of Christ |
First Buddhist influences. |
|||
Jerusalem destroyed |
|
||||
Paper.,253de4″> |
Marcus Aurelius |
|
|||
3 KINGDOMS (CHIN; WEI; SUNG, CHI, LIANG, CHEN) |
|
||||
Tea., |
|||||
Constantine |
Political disunity but cultural progress and spread., |
||||
Roman Empire divided |
|
||||
Buddhism flourishing. Use of coal., |
|||||
Odoacer takes Rome |
Trade with Indo-China and Siam., |
||||
Justinian |
|
||||
|
|||||
SUI |
Large-scale unification., Grand Canal. |
||||
Mohammed’s Hegira |
TANG |
ZENITH OF CULTURE. Chinese culture reaches Japan. Turk and Tungus alliances., |
|||
Moslems stopped at Tours |
Revival of Confucianism weakens power of Buddhist monasteries. Mohammedanism. Cotton from India. Porcelain. First printed book. State examinations organized. Rise of Khitan. Foot binding. Poetry, painting, sculpture., |
Alfred |
|||
Holy Roman Empire |
5 DYNASTIES |
||||
LIAO, CHIN, SUNG |
Wang An-shih., |
||||
CRUSADES |
Classical Renaissance. Paper money. |
||||
Rise of Jurchid. Compass. |
|||||
Navigation and mathematics., |
|||||
Magna Carta |
MONGOL AGE. Jenghis Khan. Marco Polo. Franciscans., |
||||
|
|||||
RENAISSANCE |
YUAN |
Operatic theater. Novels., |
|||
Lamaism. |
|||||
Printing in Europe |
MING |
Yung Lo builds Peking., |
|||
Turks take Constantinople |
Period of restoration and stagnation. |
||||
AGE OF DISCOVERY |
Portuguese traders arrive., |
||||
Clash with Japan over Korea. |
|||||
Religious Wars |
Nurhachi., |
||||
|
|||||
American, French, Industrial Revolutions |
CHING |
Critical scholarship., |
|||
Canton open to Western trade. |
|||||
Treaties with Western powers. Spread of |
|||||
Western culture. Taiping Rebellion., |
|||||
First World War |
Boxer Rebellion. 1911 Revolution. Nationalist |
||||
Russian Revolution |
REPUBLIC |
Revolution. Unification under Chiang Kai-shek., |
|||
za Druhé Světové Války |
Japonská invaze a II. Světové Války. |
Čína ve skutečnosti měl civilizace podobná Evropě před Průmyslovou Revolucí, a lepší to v mnoha ohledech., Zemědělství Čína byla vyspělejší a produktivní než v Evropě, protože velké použití zavlažování: a širokou sítí kanálů, která dodává vodu pro zavlažování také za předpokladu, levné dopravy. Čínský špatné dosáhl vysoké úrovně techniky a umění v sladovnický takových věcí, jako porcelán a hedvábí, a obecně cechu řemeslníků z jejich měst, byly přinejmenším stejné jako ty z měst, pre-industriální Evropy.,
navíc Číňané šli mnohem dál než Evropané při používání psaní jako vozidla civilizace a vlády a všeho, co to znamená. Měli rozsáhlé statistiky vlády a financí v době, kdy Evropa prakticky žádnou neměla. Používali písemné příkazy a předpisy, když Evropa byla stále závislá na vládě ústně.
Historický graf ukazuje, co se dělo v Číně v době známých událostí v západním světě. Všimněte si, že některé z nejvyšších bodů čínské civilizace přišly během nejtemnějších dnů v Evropě., Centrální sloupec grafu ukazuje posloupnost čínských dynastií. Dynastie je vláda jedné vládnoucí rodiny a některé rodiny zůstaly u moci několik set let, než byly svrženy buď jinou čínskou rodinou, nebo barbary ze severu.
na Začátku
Čínské lidé neměli přijít do Číny někde jinde, stejně jako naše vlastní prvních osadníků, ale jsou myšlenka být přímými potomky prehistorických jeskynních mužů, kteří žili v Severní Číně stovky tisíc let., Čínská civilizace, jak ji známe nejprve vyvinut podél velkého ohybu Žluté Řeky, kde země byla měkká a snadno pracoval na hrubé nástroje z Číny Kamenné muži, kteří žili před 3000 B. C.
Od Žluté Řeky na Čínském šíří na sever, východ a jih, někdy absorbující domorodé kmeny, až do doby Konfucia (500 B. C.,), které zabíraly většinu země mezi Yangtze Řeka a Velká čínská Zeď, a vyvinula od primitivní doby Kamenné, muži k mužům, kteří by mohli ochočit zvířata, zavlažování půdy, aby se krásné bronzové zbraně a nářadí, vybudování opevněného města, a produkují velké filosofů jako Konfucius.
v době Konfucia se Čína skládala z mnoha malých států ovládaných feudálními pány. Zatímco oni byli volně federované pod císařem to nebylo až 221 Př. n. l., kdy poslední z Číny feudální království padla, že Čína byla velká jako jediné říše., Imperial forma vlády trval od 221 B. C. do 1911 N. L.,
Čína je první císař, Shih Huang Ti, je známý jako tvůrce the Great Wall, který běží z moře na západ do pouště Střední Asie—vzdálenost asi tak skvělé, jako od New Yorku skalisté hory. Účelem této úžasné práce inženýrství bylo chránit usazený čínský lid před nájezdy barbarských kočovníků, kteří žili za ním. Velká část této velké opevněné hranice stojí dodnes.,
Jak Dynastií se zvedl a Spadl
Přes 2 000 let Čínské říše, studenti mohou sledovat jakýsi vzor vzestup a pád dynastie. Dynastie přijde k moci po dobu války a hladomoru snížil počet obyvatel k místu, kde byl dostatek půdy a potravin jít kolem. Tam by bylo prosperity, civilizovaný, vzdělaný, a opulentní soudu, rodiny velkého bohatství a kultury rozptýlené po celé zemi, a rozkvět umění, literatury a filozofie., Pak postupně se populace zvýší a farmy být rozděleny, pronajímatelé by odmítl platit daně, a tím oslabení vlády, a zároveň bude shromažďovat více a více nájemné od rolníků. Byly by divoké rolnické vzpoury. Z těchto povstání by vznikly válečníci a dobrodruzi, kteří narukovali zakázané rolníky, chopili se moci mečem a svrhli dynastii.
Jakmile by byl úspěšný válečný pán u moci, musel by přivést do svých služeb učence, kteří chápali správu a vedení záznamů., Tito učenci byli z velké části ze třídy pronajímatele, jediná třída s volným časem, která získala vzdělání. Zatímco postavili vládní službu pro novou dynastii, založili pozemkové statky pro sebe a své dědice. Jak moc pronajímatelů rostla, stav rolníků se zhoršil a totéž by se stalo znovu.
několikrát byly dynastie založeny nomádskými válečníky zpoza Velké zdi. Poslední dynastie říše založili Mandžuové z Mandžuska, která vládla v Číně od roku 1644 až do říše padla v roce 1911., Říká se, že Čína vždy absorbovala své dobyvatele. Až do japonské invaze byli jejími dobyvateli barbaři, kteří vzhlíželi k vyšší civilizaci Číny a dychtivě ji přijali. Obrněná auta a tanky mechanizovanější civilizace nejsou tak snadno tráveny.
k čemu je dnes stará civilizace?
člověk se může zeptat: „k čemu to dělá Číňanům, aby měli tak starou civilizaci?“Existuje velmi skutečná výhoda, kterou návštěvníci Číny často cítí, když to nemohou vysvětlit., Hodnoty kultury a bytí civilizované existovaly v Číně tak dlouho,že se namočily přímo přes celý lid. Dokonce i chudý Číňan bez vzdělání pravděpodobně bude mít instinkty a nesení vzdělaného muže. Nastavuje velký obchod takovými věcmi, jako je osobní důstojnost, sebeúcta a úcta k ostatním. I když zná historii své země a svého rodného regionu pouze legendou a folklórem místo čtení, stále to ví—obvykle je to překvapivé množství., A má obrovský hlad a schopnost vzdělání, což je jeden z důvodů, proč budoucí pokrok Číny, jakmile je osvobozen od zahraniční agrese, bude pravděpodobně úžasně rychlý.
od EM 42: náš Čínský spojenec (1944)