rozdíl mezi umíráním a umíráním

3. Nemůžu zapomenout na umírající okamžiky jeho emočního projevu. (jako přídavné jméno)

4. Svou umírající kamarádku nechala doma o samotě. (jako přídavné jméno),

Nutně

Pokud máte co do činění s ‚zemřít‘, pak nemusíte používat nutně, protože tento konkrétní slovo je překlep. Většina lidí používá „dieing“ jako současnou formu participle slovesa „die“, což je naprosto špatné.,

umírání však může být skutečným slovem, které souvisí se strojem zvaným „die-cut machine“. Jedná se o stroj, který se používá zejména pro řezání nebo tvarování věcí. Takže kromě tohoto strojního procesu byste neměli používat dieing, abyste odkazovali na smrt.

barvení

třetí slovo, které se objeví ve vaší mysli, když mluvíte o umírání vs. umírání ,je „barvení“. Stejně jako umírání, toto konkrétní slovo nemá žádný vztah se slovesem „zemřít“.

nezaměňujte se! Barvení je pouze příčestí přítomné slovesa ‚barvivo‘, což znamená, že ke změně barvy něco., Například

1. Barvení těchto šatů by pro mě bylo mnohem jednodušší.

2. Kosmetička si barví vlasy fialově.

3. Miluji proces barvení.

dostal rozdíl?

nyní je jasné!

slovo „umírání“ byste měli používat pouze tehdy, pokud chcete odkazovat na smrt. V tomto případě je dieing pouze chybným napsáním. Na druhé straně barvení souvisí pouze s barvivem, tj. procesem změny barvy něčeho.,

Umírající = týkající se smrti
Dieing = chybně napsané
Barvení = souvisejících se změnou barvy (Barviva)

Závěr

nemíchejte tyto tři slova, tj. dieing vs. umírání vs. barvení. Nejsou zaměnitelné. Umírání je jediné slovo, které odkazuje na smrt. Dieing je chybné hlášení, pokud jej používáte k označení smrti. Barvení je přítomné participium slovesa ‚barvivo‘, což znamená, že barvy něco.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *