Blade Runner: Jede Version des Originals, Rang

Ridley Scotts Blade Runner wird von vielen Fans als einer der größten Science-Fiction-Filme aller Zeiten sein. Der Kultklassiker von 1982 basiert auf Philip K. Dick ’s bahnbrechendem Science-Fiction-Roman“ Do Androids Dream of Electric Sheep “ und gilt als ein zum Nachdenken anregendes und eindrucksvolles Stück Filmgeschichte. Die Handlung konzentriert sich auf den Polizeidetektiv Rick Deckard, der synthetische Menschen, die als Replikanten bekannt sind, in einer futuristischen Welt jagt, die den allzu menschlichen Androiden misstraut., Der Umgang mit humanoiden Maschinen lässt ihn seine eigene Menschlichkeit konfrontieren.

Seit seinem Debüt 1982 wurde Blade Runner auf sieben verschiedene Arten veröffentlicht; der San Diego Sneak Peak Cut 1982, der US Theatrical Cut 1982, der International Theatrical Cut 1982, der Workprint Cut 1982, die US Broadcast Version für das Fernsehen 1986, der von Ridley Scott sanktionierte Director Cut 1992 und die ultimative Verwirklichung seiner Vision, Der Final Cut 2007., Wir haben sie hier rangiert, basierend auf Unterschiede in der Erzählung, die Szenen wurden addiert und subtrahiert, und Gesamtzusammenhalt der Geschichte.

7 US BROADCAST VERSION (1986)

Diese Version, die in den USA von CBS ausgestrahlt wurde, ist auf coole 114 Minuten gestrafft und weist alle Spuren von Nacktheit, Obszönitäten und grafischer Gewalt auf. Wenn das eklig klingt, Stellen Sie sich vor, Es gibt auch einen „CBS Saturday Night Movie Teaser“ mit etwas Jerkface, der Ihnen jeden Aspekt des Films erklärt, damit Ihr Gehirn nicht mit der filmischen Komplexität umgehen kann., Er stellt sicher, dass Sie sicher sind, dass Deckard ist definitiv kein Replikant.

Der Text Scrawl in der US-Broadcast-Version ist auch anders, und es wird von jemandem erzählt, der nicht Harrison Ford ist. Es ist entworfen, um wieder, schlagen Sie das Publikum über den Kopf mit Informationen, falls sie zu verloren gehen. Sie gewann“t in der Lage sein zu finden, diese version nirgends, es sei denn, jemand klebte es, aber warum sollten Sie?,

6 SAN DIEGO SNEAK PEAK VERSION (1982)

so Etwas wie ein „Einhorn“ zu finden in diesen Tagen, San Diego Sneak peak von Blade Runner ist im wesentlichen der gleiche wie der US-Kinostart des Films im Jahr 1982, mit bonus-Szenen Hinzugefügt. Dies bedeutet, dass es das Studio-Mandat Voice-Over von einem verwirrten Harrison Ford am Anfang hat, sowie das „Happy End“, das Deckard und Rachael den Replikanten zeigt, der in den Sonnenuntergang fährt.,

Da die San Diego-Version nur einmal bei einem speziellen Preview-Event mit knapper Sicherheit gezeigt wurde, scheint es, dass wir diese Version möglicherweise nie tatsächlich veröffentlicht sehen, so dass es keine Möglichkeit gibt, dafür zu bürgen “ s Sexualität. Wir wissen, dass die drei zusätzlichen Szenen ein Intro zu Roy Batty in einem VidPhon Stand enthalten, Deckard seine Waffe nachladen, nachdem Batty in der Lage war, seine Finger zu brechen, und zusätzliche Aufnahmen für Deckard und Rachael“s „Fahrt in den Sonnenuntergang“.,

5 US-Kinostart (1982)

Es ist ironisch, dass die eigentliche Kinostart dieses Films isn“t besser von den meisten Blade Runner Fans betrachtet, aber es macht Sinn, wenn man bedenkt, es ist die Version, die Regisseur Ridley Scott am meisten gegerbt hat. Er hat es inbrünstig als Verrat an seiner künstlerischen Vision abgetan. Als Scott sein Budget während der Dreharbeiten verdoppelte, Die Produzenten, die er mitbrachte, erhielten ein größeres Stück des Einflusses, und sie wollten, dass der Film ihren Weg fand.,

Vorbei war die Zweideutigkeit, dass Deckard nicht menschlich sein könnte, während die Cringe-induzierende Stimme von Harrison Ford hinzugefügt wurde, weil die Produzenten die Erzählung des Films nach Testvorführungen für das Publikum zu verwirrend hielten. Ebenfalls hinzugefügt wird unbenutztes Filmmaterial von The Shining, als Deckard und Rachael Los Angeles verlassen, um ihr neues Leben in den Bergen zu beginnen, weil das Publikum ein „Happy End“wollte.,

4 INTERNATIONALER KINOSTART (1982)

Der internationale Kinostart von Blade Runner fast identisch mit dem US-Kinostart, es ist nur mehr gewalttätig und störend., was ihm eine R-Bewertung gibt. Es enthält die gleiche Voice-Over-Erzählung von Harrison Ford und das gleiche „Happy End“, das in die US-Theaterversion gezwungen wurde, enthält jedoch grafische Szenen, die die Handlung in gewisser Weise überzeugender machen und mehr auf dem Spiel stehen.,

Diese Version wurde tatsächlich auf VHS in den USA als Teil der „Criterion Collection“ in den frühen „90er Jahren veröffentlicht, als Teil einer speziellen „10th Anniversary Edition“, und es konnte auf HBO so spät wie 2015 zu sehen. Die Szenen, die die Produzenten für zu schockierend hielten, machten es für das US-Publikum zu „The Final Cut“ – Version, die grausamste von ihnen ist, wo Roy Batty sich Stigmata gibt.,

3 WORKPRINT (1982)

workprint-version des Films gezeigt wurde, vor dem film“s theatrical release in speziellen Vorführungen in Denver und Dallas 1982 und war veröffentlicht als die dann nur „director“s cut“ des Films von 1992, ohne Ridley Scott“s Erlaubnis. Was das Publikum 1982 verwirrt hatte, schienen sie 1990 zu schätzen, als der Film erneut gezeigt wurde, was die Studios dazu inspirierte, die Neuveröffentlichung des Films zu genehmigen.,

Diese version doesn“t haben Harrison Ford“s Erzählung, noch die Eröffnung credits erklärt die Replikanten“ backstory, und er definiert Sie als „synthetische Mensch mit paraphysical Funktionen, mit Haut/Fleisch-Kultur“. Es isn „t eine “ Einhorn Traumsequenz“, wie es in der Ridley Scott genehmigt Regisseur Schnitt, Deckard bietet seine eigene Erzählung Batty sterben beobachten, und Deckard und Rachael don “ t in den Sonnenuntergang fahren.,

2 DER SCHNITT DES REGISSEURS (1992)

Diese 1992-Veröffentlichung des Films ist Ridley Scott genehmigt, obwohl er die Bearbeitung nicht selbst beaufsichtigte. Das übergab er an den Kinokonservierer Michael Arick, der mit Scotts Notizen und einem 70-mm-Druck des Films von 1982 arbeitete. Es ist so nah an Scotts Vision wie möglich zu der Zeit, und es kombiniert Elemente der Workprint-Version mit Elementen der US-Theaterversion.,

Während es schön ist, Harrison Fords seltsam erzwungene Erzählung weg, Scott wählte die berüchtigte Sequenz zu schließen, wo Deckard am Klavier einschläft und hat einen Traum von einem Einhorn durch einen Wald läuft, was bedeutet, er ist in der Tat ein Replikant, und macht den Film mehr über seine Identität eher als eine Detektivgeschichte in Frage zu stellen. Dies ist die Version, in der Gaff ihm am Ende ein Origami-Einhorn hinterlässt, was darauf hindeutet, dass Deckards Träume ihm bekannt sind, Seine Erinnerungen künstlich machen, genau wie Rachael“s. Das „Happy End“ mit ihm und Rachael wird ebenfalls herausgegeben. ,

1 THE FINAL CUT (2007)

Schließlich veröffentlichte Ridley Scott 2007 „The Final Cut“, die gleichnamige Version seines Science-Fiction-Meisterwerks zu seinem 25. Es ist die am besten aussehende Version des Films, in ein paar Arten durch moderne Spezialeffekte verbessert, und durch die Beseitigung von unnötigen Unordnung auf die gesamte Erzählung. Es ist die Version, die die meisten Fans heute sehen, und das aus gutem Grund; es ist Scott Film so, wie er es immer beabsichtigt zu sein.,

Harrison Ford“s Erzählung ist Weg und so ist das Klischee „happy End“, aber Deckard“s Einhorn-Traum-Sequenz ist gehalten, sogar etwas länger. Es enthält auch die brutaleren Szenen aus dem internationalen Schnitt, darunter Batty, der sich Stigmata gibt, und enthält die wunderschöne, vollständig restaurierte Version der Partitur von Vangelis. Ob Sie glauben, Deckard ist oder nicht ein Replikant, es ist nicht zu leugnen, diese Version ist ein zum Nachdenken anregendes Meisterwerk.

Besuchen Sie ScreenRant.,com
Verwandte Themen

  • Listen
  • Blade runner
  • Blade Runner 2049

Über den Autor

Kayleena Pierce-Bohen (1043 Artikel veröffentlicht)

Kayleena wurde zu Star Wars und Indiana Jones aus der Krippe gehoben. Ein Film buff, sie hat eine westliche Sammlung von 250 + Titel und Zählen, dass sie besonders stolz ist. Wenn sie nicht für Drehbuchautoren schreiben, CBR, oder der Spieler, sie arbeitet an ihrem Roman Fiction, Gewichte heben, zu synthwave Konzerte gehen, oder Cosplaying., Mit einem Abschluss in Anthropologie und Archäologie plant sie, so lange wie möglich so zu tun, als wäre sie Lara Croft.

Mehr Von Kayleena Pierce-Bohen

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.