Ukrainisch

Status

Etwa 83% der 47,5 Millionen Einwohner sprechen Ukrainisch als Ihre erste Sprache. Während der siebzig Jahre der Sowjetherrschaft war der Ukrainer die wichtigste gesprochene Sprache in der UdSSR. Es musste jedoch immer mit dem Russischen konkurrieren, und die Einstellung der sowjetischen Führung zu ihrem Einsatz reichte von einer grollenden Toleranz bis zur Unterdrückung. Aber heute ist Ukrainisch die offizielle Sprache der Republik Ukraine., Ungefähr 83% der 47,5 Millionen Einwohner sprechen Ukrainisch als ihre Muttersprache. In der Nord-und Mittelukraine ist Russisch die Sprache der städtischen Bevölkerung, während in ländlichen Gebieten Ukrainisch viel häufiger vorkommt. Im Süden und Osten der Ukraine ist Russisch sogar in ländlichen Gebieten weit verbreitet, und auf der Krim ist Ukrainisch fast nicht vorhanden. In Kiew werden heute sowohl Russisch als auch Ukrainisch gesprochen, eine Verschiebung von der jüngsten Vergangenheit, als die Stadt hauptsächlich russischsprachig war.

Seit 1991 arbeitet die Ukraine an der Erhöhung des Status der ukrainischen., Das Bildungssystem wurde von teilweise in überwiegend ukrainisch umgewandelt. Es gibt jedoch immer noch viele Hindernisse für die Begrenzung des Einsatzes von Russisch in der Regierungsverwaltung und im Handel.

Dialekte

Einige Linguisten unterteilen Ukrainisch in drei geografische Dialekte, die sich hauptsächlich in Aussprache und Wortschatz unterscheiden, aber teilweise gegenseitig verständlich sind.

  • nördlichen
  • Südwesten
  • Südosten
  • Surzhyk (wörtlich ‚multigrain Mehl oder Brot‘) ist eine gemischte Sprache, die von einigen 15-20% der Bevölkerung der Ukraine., Es kombiniert ukrainische Grammatik und Aussprache mit einem überwiegend russischen Wortschatz.

Ukrainisch wird auch von großen Auswanderergruppen in Kanada, den USA, Argentinien und Brasilien gesprochen. Die erste Welle dieser Emigranten kam hauptsächlich aus Galizien, das vor dem Ersten Weltkrieg Teil des österreichisch-ungarischen Reiches war, und dann zwischen den beiden Weltkriegen Teil Polens. Diese Gemeinden sprechen den galizischen Dialekt der ukrainischen, die weniger Einfluss der russischen als modernen ukrainischen zeigt und die viele Lehnwörter aus den lokalen Sprachen hat, zB Englisch in Kanada und den USA.,, Spanisch in Argentinien und Portugiesisch in Brasilien.

Struktur

Soundsystem

Ukrainisch teilt viele phonologische Merkmale mit anderen slawischen Sprachen, insbesondere Russisch und Weißrussisch.

Vokale

Ukrainisch hat fünf Vokalphoneme, d. H. Laute, die die Wortbedeutung unterscheiden können..,

Front Central Back
Close
i
u
Mid
e
o
Open
a

Consonants

There are 32 consonant phonemes. The language allows a variety of consonant clusters in different positiions in a word.,span=“2″>Beendet stimmlos p support – k die stimmhaften b d all Fricatives stimmlos – f in, sʲ ʃ x die stimmhaften z, zʲ ʒ ɣ Affricates stimmlos t, tsʲ die stimmhaften dz.,td>

m n, nʲ Laterals l, lʲ Rhotic (trill, flap) r, rʲ Semivowels ʋ j
  • sʲ, zʲ, tsʲ, dzʲ, nʲ, lʲ, rʲ are palatalized consonants produced with the blade of the tongue coming in contact with the hard palate.,
  • ʃ = sh in bach
  • ʒ = s in bach
  • tʃ = ch in bach
  • dʒ = j in job
  • x = Deutsche Aussprache von ch in Bach
  • ɣ hat kein Äquivalent in Englisch
  • ʋ hat kein Äquivalent in Englisch
  • j = y in Bach
  • stimmhafte, z.B. „unser Haus“ wird .
  • Postalveoläre und dentale Konsonanten (außer /r/) können verdoppelt werden.

Stress

Stress kann auf jeder Silbe eines Wortes auftreten.,

Grammatik

Ukrainisch ist eine reich gebeugte Sprache mit einer Grammatik, die der anderer slawischer Sprachen, insbesondere Russisch und Weißrussisch, sehr ähnlich ist.

Substantive

Ukrainische Substantive sind für Geschlecht, Anzahl und Groß-und Kleinschreibung markiert. Die drei sind wie in allen slawischen Sprachen zu einem Ende verschmolzen., Ukrainische Substantive haben die folgenden grammatikalischen Kategorien:

  • Geschlecht: männlich, weiblich, neutral;
  • Vier Substantiv-und Adjektivdeklinationen basieren weitgehend auf dem Geschlecht;
  • Zahl: Singular und Plural;
  • Fall: Nominativ, Genitiv, Dativ, akkusativ, instrumental, lokativ, vokativ, jedoch haben nur wenige Substantive die vokativen Formen beibehalten;
  • beleben und beleben maskulin substantive haben im Akkusativ unterschiedliche Endungen;
  • Es gibt keine unbestimmten oder bestimmten Artikel.,
  • Adjektive sind für Geschlecht und Fall nur im Singular markiert; im Plural sind sie nur für den Fall markiert.
  • Adjektive und Possessivpronomen und Demonstrativpronomen gehen den Substantiven voraus, die sie modifizieren, und stimmen ihnen in Geschlecht, Anzahl und Fall zu.

Verben

Ukrainische Verben stimmen mit ihren Themen in Person und Zahl in der Nicht-Vergangenheit und in Geschlecht und Zahl in der Vergangenheit überein. Sie sind für die folgenden Kategorien markiert:

  • Drei Personen: erste, zweite, dritte. Wie alle slawischen Sprachen ist Ukrainisch eine pro-russische Sprache, d.h.,, Personalpronomen können fallen gelassen werden, weil das Verb Ende der Person klar macht.
  • vier Konjugationen;
  • zwei Zeitformen: Vergangenheit, nicht Vergangenheit. Gegenwart und Zukunft haben die gleichen Endungen.
  • zwei Aspekte: unvollkommen und perfekt. Perfektive und unvollkommene Verben werden aus grundlegenden Verbwurzeln durch Hinzufügen von Präfixen und Suffixen gebildet. Nicht-vergangene Konjugation von perfektiven Verben zeigt Zukunft an, nicht-vergangene Konjugation von unvollkommenen Verben zeigt Gegenwart an. Unvollkommene Verben bilden Zukunftsform mit dem Hilfsverb durch das Sein.,“
  • drei Stimmungen: indikativ, Imperativ, bedingt
  • zwei Stimmen: aktiv, passiv
  • Verben der Bewegung bilden eine spezielle Unterkategorie von Verben. Sie zeichnen sich durch ein komplexes System von Richtungs-und Aspektpräfixen und Suffixen aus.

Wortreihenfolge

Die neutrale Wortreihenfolge auf Ukrainisch ist Subjekt-Verb-Objekt. Andere Ordnungen sind jedoch möglich, da Flexionsenden darauf achten, grammatische Beziehungen und Rollen im Satz klar zu markieren., Die Wortreihenfolge wird hauptsächlich durch das Thema (worum es im Satz geht oder alte Informationen) und den Fokus (neue Informationen) bestimmt. Bestandteile mit alten Informationen gehen Bestandteilen mit neuen Informationen voraus, oder solche, die den größten Schwerpunkt tragen.

Vokabular

Der größte Teil des modernen ukrainischen Lexikons basiert auf gemeinsamen slawischen Wurzeln, die von den anderen slawischen Sprachen geteilt werden. Der Rest der Wörter wurde aus Sprachen entlehnt, mit denen er im Laufe seiner Geschichte in Kontakt gekommen war., Unter ihnen sind Altkirchenslawisch, Griechisch, Latein, Polnisch, Litauisch, Französisch, Deutsch, Russisch und Englisch. Im Folgenden sind einige gängige Sätze und Wörter auf Ukrainisch.,td>

in пабачення Thank you Дякую You are welcome nicht sorry vibacte please ob Kosenamen yes tak no Ni Man чоловік Woman жінка

below are Ukrainian numerals 1-10.,div id=“5714024d28″>

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
oдин
двa
тpи
чoтиpи
п’ять
шicть
cim
вiciм
дeв’ять
дecять

Schreiben

Die Geschichte der ukrainischen Sprache begann im Jahr 988, als Kiewer Rus zum Christentum bekehrt wurde., Ukrainisches religiöses Material, einschließlich Bibelübersetzungen, wurde in altslawischer Sprache verfasst, der Sprache, die von Missionaren verwendet wurde, deren Aufgabe es war, das Christentum auf die slawischen Völker zu verbreiten.

Das moderne Ukrainisch ist mit einer angepassten Version des kyrillischen Alphabets geschrieben, die aus 33 Buchstaben besteht, die 38 Phoneme darstellen, d. H. Laute, die einen Unterschied in der Wortbedeutung ausmachen, sowie ein Apostroph. Jahrhundert mehrere Reformen durch und wurde 1927 offiziell genehmigt. Es wurde in den 1930er Jahren durch eine sowjetisch genehmigte Version des Alphabets ersetzt., Kurioserweise wurde der Brief, der den Ton darstellt, von 1933 bis 1990 verboten.,td>

П п
Р р
С с
Т т
У у
Ф ф
Х х
Ц ц
Ч ч
Ш ш
Щ щ
ь
Ю ю
Я я

Take a look at Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights in Ukrainian and Russian., Do you see any differences in the orthographies of the two languages?

Die Erklärung der Menschenrechte von Stattia 1.Alle Menschen sind in der Lage, ihre Rechte zu wahren. Der Gestank über dem Rosum i sovistyu Ich gehorchte eins zu eins in der dusi Bruderschaft.

Universal declaration of human rights
Article 1
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.