Was bedeutet Oppa auf Koreanisch?

Bedeutung von oppa

Oppa (오빠) bedeutet soviel wie „älterer Bruder“ und sollte nur verwendet werden von Mädchen. Ziemlich einfach, huh? Nun, nicht genau, denn das Wort übersetzt nicht direkt ins Englische, ohne viele wichtige Informationen zu verlieren. „Der ältere Bruder einer Frau“ scheint eine gute Definition zu sein, nicht wahr? Nun, in der koreanischen Kultur impliziert Bruder eine Familie wie im Westen., Was sich jedoch unterscheidet, ist unsere Sicht der Familie. Während wir (die Ausländer) die Familie normalerweise als eng blutsverwandt betrachten, können Koreaner ihre Freunde als Onkel (vorausgesetzt, der Altersunterschied ist groß genug) und Cousins als Brüder und Schwestern sehen. Dies hat mir einige Verwirrung verursacht, die ich zugeben muss. Meine enge koreanische Freundin erklärte einmal, dass sie das einzige Kind sei, aber eines Tages erzählte sie mir auf Englisch in einem Text, als ich sie fragte, ob sie sich treffen wolle, dass sie auf dem Weg sei, ihren Bruder zu sehen. „Bruder?“Ich antwortete schnell und fragte auch, ob sie irgendwann nicht sagte, dass sie das einzige Kind sei., „Ja“, antwortete Sie, „es ist eigentlich mein cousin, aber wir sind wie Geschwister.“Aha…

Oppa ist nicht nur der Familie!

Wenn Sie also:

  • Sie betrachten jemanden als Familie
  • Sie sind weiblich
  • er ist männlich und älter als Sie, aber nicht Ihr Vater oder Großvater oder ähnliches oder super alt

Sie können ihn „oppa“nennen? In den meisten Fällen, ja! Wenn der Altersunterschied jedoch zu groß ist, ist“ oppa “ möglicherweise nicht angemessen. Was ist dann zu groß? Nun, es gibt keine definierte Regel, aber der Altersunterschied wird normalerweise als groß angesehen, wenn er mehr als 2 Jahre beträgt., Ja, 2 Jahre, aber es hängt davon ab, welche Art von Beziehung Sie haben. Natürlich, wenn es wirklich dein WAHRER Bruder ist, gilt es hier nicht wirklich. Ebenfalls, Er könnte nur dein älterer Freund sein und es wäre angemessen! Der „Bruder“ – Teil verliert irgendwie seine Bedeutung, oder? Nun, wir sind noch nicht fertig!

Sie könnten mit Ihrem Oppa ausgehen!

EBA? Ja, das stimmt. Wenn Sie koreanisches Drama gesehen haben, haben Sie wahrscheinlich gehört, dass Mädchen ihre Freunde so nennen. Und im Fall von kpop Idolen, Sie müssen nicht einmal mit ihm ausgehen, damit Sie dieses Zeichen mit den Worten “ Ich liebe dich, oppa!,“In Wirklichkeit müssen Sie ihn also nicht im englischen Sinne als Bruder betrachten. Es gibt auch eine Nuance von Respekt in diesem Wort. Weil er älter ist (und nicht im selben Jahr geboren!), Sie haben zu zeigen, ihn zu respektieren, die in zahlreichen Arten (ein sehr, sehr großes Thema ist) und diese ist eines, wenn auch kleinen, so zu tun, dass. Denn in Korea, wenn sie älter sind als Sie, ist es nicht wirklich angebracht, sie NUR mit ihrem Vornamen zu nennen (auch dies ist ein wirklich großes Thema).

Bist du verwirrt?,

Es ist eigentlich nicht so kompliziert. Wenn Sie ein Mädchen sind, Er ist älter als Sie und Sie haben das Gefühl, eine gute Beziehung zu haben, Fragen Sie ihn einfach, ob Sie ihn „Oppa“ nennen können.“Oder mach es einfach ohne zu fragen! Nichts Schlimmes kann daraus kommen!

>

Sie haben wahrscheinlich (und mit“ wahrscheinlich „meine ich eigentlich“ definitiv“) den Song Gangnam Style gehört. Kannst du hören, was er direkt vor „Gangnam Style“ sagt?“Tipp: Es fängt mit „o“.

Von Kimchi Cloud

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.