Als Sie Exodus 2 und 3 lesen, haben Sie vielleicht etwas bemerkt, das eine Diskrepanz in der Benennung von Moses“ Schwiegervater zu sein scheint. Dieser Beitrag gibt einen kurzen Überblick über dieses offensichtliche Problem und wird klären, wer wer ist. Für die Zwecke dieses Blogs werden wir vermeiden, zu tief in jede Seite der Debatte zu gehen, da dies der Bereich der Bibelwissenschaftler ist und für die durchschnittliche Person, die einfach Antworten sucht, unnötig ist., Als wir diesen Mann zum ersten Mal in Exodus 2:18 (ESV) treffen, lesen wir: „Als sie zu ihrem Vater Reuel nach Hause kamen, sagte er…“dann sehen wir in Vers 21, dass Moses eine der Töchter des Mannes namens Zipporah heiratet. Wo die offensichtliche Kontroverse liegt, ist in Exodus 3: 1 (ESV): „Jetzt behielt Mose die Herde seines Schwiegervaters Jethro, des Priesters von Midian…“Ein paar andere Fälle trüben das Wasser weiter. In Numbers 10: 29 (ESV) lesen wir „Und Moses sagte zu Hobab, dem Sohn von Reuel, dem Midianiten, Moses“ Schwiegervater…,“aber dann liest Richter 4: 11 (ESV): „Nun hatte sich Heber, der Keniter, von den Kenitern getrennt, den Nachkommen Hobabs, des Schwiegervaters Moses…“
Wir haben also drei Namen: Reuel, Jethro und Hobab, die sich alle auf Moses“ Schwiegervater zu beziehen scheinen, aber durch die Frage verwirrt werden, ob Hobab sowohl Moses“ Schwiegervater als auch der Dekendent von Reuel zu sein scheint, von dem wir auch behaupten, dass er Moses“ Schwiegervater ist!
Wer war Reguels?
Let“s tackle, die Reguels ist erste. Es gibt drei grundlegende Ansichten dazu., Der erste ist, dass Reuel einfach ein anderer Name für Jethro ist, ähnlich wie Jakob auch Israel genannt wird (beide wurden austauschbar verwendet).
Die zweite Idee ist, dass Reuel der Vater des Clans (oder Haushalts) sein könnte und die Töchter von Jethro daher Reuel zugeschrieben wurden. Dies wäre im Einklang mit den Praktiken des Tages (wie Jakob behauptet Josephs Kinder als seine eigenen in Genesis 48:5 (ESV) )., Dies würde jedoch auch die Figur namens Hobab in die Rolle des Schwiegervaters Moses zwingen, was später Schwierigkeiten aufwirft, wenn man bedenkt, dass Hobab nach ihrem Auszug aus Ägypten als Führer bei den Israeliten bleibt, während Jethro als Rückkehr nach Hause aufgezeichnet wird.
Nach langem Studium glaube ich, dass Reuel und Jethro dieselbe Person sind. Ob „Jethro“ tatsächlich ein Titel war oder nicht, ist für das Problem nicht wichtig, obwohl es erklären könnte, warum die beiden Namen für einen Mann ohne Erklärung eingeführt werden.
Hobab: Vater-in-law?,
Dies war durchaus der Streitpunkt, ist aber ganz einfach gelöst. Die hebräische Sprache bestand ursprünglich nur aus Konsonanten (zum Beispiel würde der letzte Satz minus Konsonanten lauten: TH HBRW LNGG ORGNLL CNSSTD NL F CNSNNTS). Später wurden kleine Markierungen über und unter jedem Wort hinzugefügt, um die Aussprache zu erleichtern und das Lesen zu erleichtern. Dies ist das Hebräische für „Schwiegervater“: Es klingt so: ḥōṯēn. Auf der anderen Seite ist dies das Hebräisch für „Schwager“: Es klingt so: ḥāṯān., Beachten Sie, wie in den hebräischen Originalhandschriften die kleinen Markierungen oben und unten nicht existiert hätten, so dass beide Wörter identisch geblieben wären. Wie der Kommentar des Expositors es ausdrückt,“Hobab heißt Reuels Sohn in Zahlen 10: 29 (ESV); so „Schwager“ ist eine höchstwahrscheinlich Rendering. „Schwiegervater“ kann „Schwager“ ohne Änderung der Konsonanten sein“(Expositor Kommentar: Deuteronomium, Josua, Richter, Ruth, 1 & 2 Samuel. Zondervan, 1992. Seite 405).,
Die New Living Translation (NLT) und die New International Version (NIV), verschiedene Übersetzungen der Originalmanuskripte, stimmen darin überein, dies als „Schwager“zu bezeichnen. Deshalb glaube ich, dass Reuel und Jethro eine Person sind: Moses“ Schwiegervater und Hobab ist Moses“ Schwager.
Zuverlässigkeit der Bibel
Wenn wir uns diese Art von Antwort ansehen, können wir uns fragen, ob die Bibel so genau ist, wie wir gerne denken. Ich glaube, das ist es., Es gibt viele Checks and Balances, die Kopien von Manuskripten erstellt und gegeneinander überprüft haben. Die biblischen Manuskripte sind einige der zuverlässigsten alten Texte, die es gibt. Tatsächlich viel zuverlässiger als die meisten Manuskripte, auf denen wir zweifellos einen Großteil unserer alten Geschichte stützen. Für weitere Informationen darüber, wie die Bibel erhalten wurde, empfehle ich das Institut für religiöse Forschung zu lesen“s Artikel namens „Ist die heutige Bibel die wahre Bibel?“.