amikor 2010 elején megérkeztem Buenos Airesbe, alig tudtam ételt rendelni egy helyi étteremben. Két évvel később nyugodtan elmagyaráztam az orosz nyelvtan mechanikáját egy Guatemalai barátnak … anyanyelvén spanyolul.
ma már folyékonyan beszélek mind a spanyol, mind a brazil portugál nyelvben,valamint az orosz nyelvben. Nem fogom felrobbantani a segged, és azt mondani, hogy könnyű volt, vagy hogy van valami rövidítés vagy hack. Kivertem a seggem., Őszintén szólva, láttam a nyelvtanulás állítólagos “hackjeit”, és egyikük sem dolgozott nekem. Órákig tartott a tanulás együtt megbotlik a sok, sok beszélgetés.
Íme néhány nyelvtanulási tipp, amelyet az elmúlt években gyűjtöttem össze:
beszélgetés, beszélgetés, beszélgetés
ha van egy “titok ” vagy” hack ” egy új nyelv tanulásához, ez a következő: órányi kínos és fárasztó beszélgetés az emberekkel, mint te ezen a nyelven.,1 óra beszélgetés (javításokkal és egy szótár referencia) olyan jó, mint öt óra egy osztályteremben és 10 óra egy nyelvtanfolyam egyedül.
ennek néhány oka van. Az első a motiváció.2 nem érdekel, milyen jó a tanulmányi útmutató, akkor lesz sokkal befektetett és motivált kommunikálni egy élő személy előtted, mint egy könyv vagy audio program a számítógépen.
a második ok az, hogy a nyelv olyan, amit feldolgozni kell, nem memorizálni., Nem vagyok nyelvészprofesszor, de tapasztalatom szerint, ha egy szót bámulok és memorizálok egy könyvben vagy 100-szor flashkártyával, egyszerűen nem ragad ugyanúgy, mint ha egy szót csupán két-három alkalommal kényszerítenék a beszélgetésre.3
úgy vélem, ennek az az oka, hogy elménk nagyobb hangsúlyt helyez az emlékekre, amelyek magukban foglalják a tényleges emberi és társadalmi élményeket, emlékeket, amelyeknek érzelmeik vannak kötve hozzájuk.,
Tehát, például, ha felnézek az ige, hogy “panaszkodni”, valamint egy mondatban egy új barátom, nagy az esélye, hogy mindig társítani ezt a szót, hogy specifikus kölcsönhatás, illetve a beszélgetés nem volt vele. Míg 20-szor ugyanazt a szót használhatom flashcard-okkal, és bár lehet, hogy jól értem, valójában nem gyakoroltam a végrehajtását. Nem jelent nekem semmit, így kevésbé valószínű, hogy velem marad.,
A vizsgálat intenzitása csökkenti a vizsgálat hosszát
Ez alatt azt értem, hogy egy nyelv napi négy órájának két hétig történő tanulmányozása előnyösebb lesz az Ön számára, mint a napi egy óra tanulmányozása két hónapig. Ez az egyik oka annak, hogy oly sok ember vesz nyelvórákat az iskolában, és soha nem emlékszik semmire. Ez azért van, mert csak heti 3-4 órát tanulnak, gyakran az osztályokat több nap választja el egymástól.
nyelv igényel sok ismétlés, sok referencia tapasztalatok, valamint a következetes elkötelezettség, beruházás., Jobb, ha az életed egy bizonyos időszakát elosztod, még akkor is, ha csak 1-2 hét, és tényleg 100%-ra megy, mint a hónapok vagy akár évek során.
osztályok szopni, és egy nem hatékony használata idő és pénz
mindent figyelembe véve, kapsz egy nagyon rossz visszatérés az idő és erőfeszítés csoport osztályok. Két probléma van. Az első az, hogy az osztály a leglassabb diák tempójában mozog., A második az, hogy a nyelvtanulás meglehetősen személyes folyamat-mindenki természetesen könnyebben megtanul néhány szót vagy témát, mint mások, ezért egy osztály nem lesz képes az egyes hallgatók személyes igényeinek kielégítésére is, vagy időben.
például, amikor orosz órákat vettem, az ige konjugációit egyszerűnek találtam, mert már megtanultam spanyolul. De egy angol osztálytársa küzdött egy kicsit velük. Ennek eredményeként, töltöttem egy csomó órám időt vár körül, hogy utolérjék.,
volt egy német osztálytársam is, aki már ki volt téve az eseteknek, míg fogalmam sem volt, mi volt. Biztos vagyok benne, hogy végül arra várt, hogy én is kitaláljam. Minél nagyobb az osztályterem, annál kevésbé lesz hatékony. Bárki, akinek idegen nyelvet kellett tanulnia az iskolában, és egyáltalán nem tartotta meg, ezt elmondhatja neked.
Ismerje meg motivációját
ostobaság még ezt is mondani, de annak ismerete, hogy miért tanulsz idegen nyelvet, kulcsfontosságú annak elsajátításához. Sokan elkezdenek megtanulni egy nyelvet, fogalmuk sincs, mire fogják használni., És persze, kudarcot vallanak. Tudod, hogy minden tipp és trükk van, hogy a nyelvtanulás, de ha nem tudja, hogy miért mögött minden, hogyan fog gazdagítani az életed, esélye fogsz elveszíteni motiváció és a tanulás fizzle ki, mint egy motor porlasztás ki a gáz.
új életet szeretne kezdeni egy másik országban? Azért tanulsz nyelvet, mert lenyűgözött a kultúra, és bele akarsz merülni a mélybe?, Azt tervezi, egy utat, hogy egy idegen országban, és egyszerűen csak azt akarja, hogy képes legyen rendelni utcai élelmiszer, és mondja el a taxis, hová megy a helyi nyelven? Ezek mind jó motivációk a nyelv megtanulására.
és igen, vannak rosszak is. Ha azt szeretnénk, hogy megtanulják az orosz egyszerűen lenyűgözni, hogy aranyos orosz találkozott a bárban, ha arra gondolsz, felvette a francia mondatok lenyűgözni az embereket, és nézd okos, jól, van rossz hír az Ön számára.
a motiváció trükkös dolog. Akkor magad tanulni valami nehéz egy rövid ideig., De hosszú távon, meg kell, hogy aratás néhány gyakorlati haszna az erőfeszítéseket. Enélkül előbb-utóbb kiégsz.
állítsa be a tanulási célokat
a nyelvtanulási célok a legjobbak, ha rövidek, egyszerűek és könnyen mérhetők. Sokan csatlakozzanak tanul nyelvet, mondván, “Azt akarom, hogy folyékonyan beszél Japán hat hónap alatt!”
a probléma az, hogy mi a folyékonyság? Folyékonyan beszél? Alkalmi beszélgetés? Olvasás és írás? A vállalkozás jogi kérdéseinek megvitatása?
ehelyett jobb egyértelműen meghatározott célokat beállítani., Kezdjük valami hasonlóval: “a mai nap végére tudni fogom, hogyan kell üdvözölni valakit, és bemutatkoznom. Két nap múlva megtanulom, hogyan kérdezzem meg valakitől, hogy mivel foglalkozik, és elmagyarázom nekik, hogy mit csinálok. A hét végére tudni fogom, hogyan kell élelmet szerezni és elkerülni az éhezést.”
és a kezdéshez megadom az összes cél célját, a mérföldkövet, amely a legtávolabb vezet a folyékonyság felé vezető úton: “mester a 100 leggyakoribb szót X hét/hónap alatt.”
Kezdje a 100 leggyakoribb szó
nem minden szókincs jön létre egyenlő., Néhány ad egy jobb megtérülést, mint mások.4 például, amikor Buenos Airesben éltem, találkoztam egy fickóval, aki hónapok óta tanul Rosetta Stone-val (nem ajánlott). Néhány hétig dolgoztam egy oktatóval, de meglepődtem, hogy még a legalapvetőbb beszélgetéseket sem tudta követni, annak ellenére, hogy hónapok óta tanultak és ott éltek.
kiderült, hogy az általa tanulmányozott szókincs nagy része konyhai eszközök, családtagok, ruházat és szobák egy házban., De ha meg akarta kérdezni valakit, hogy melyik városban élnek, fogalma sem volt, mit mondjon.
Kezdje a 100 leggyakoribb szóval, majd újra és újra mondatokat készítsen velük. Tanuljon csak annyi nyelvtant, hogy képes legyen ezt megtenni, amíg elég jól érzi magát velük.
Carry a pocket dictionary
Ez sokkal nagyobb különbséget tett, mint amire számítottam. Egy angol-spanyol szótár alkalmazást hordok a telefonomon, és mindig ezt használtam, amikor spanyol nyelvű országokban éltem., Az első két hetem Brazíliában lusta voltam, és elfelejtettem letölteni egy angol-portugál alkalmazást. Sokat küzdöttem a beszélgetéseimben e két hét alatt, annak ellenére, hogy ismerem az alapvető portugálokat.
miután letöltöttem a szótárt, azonnali különbség volt. Nagyszerű, ha a telefonján van, mert két másodpercig tart, amíg valamit felnéz a beszélgetés közepén. És mivel beszélgetés közben használja, sokkal valószínűbb, hogy később visszahívja. Még valami, ami egyszerű hatással volt a beszélgetéseimre és a helyiekkel való kapcsolattartásra.,
folytassa a gyakorlást a fejében
a szótár másik használata az, hogy gyakorolhat a nap folyamán, miközben nem beszélhet senkivel. Kihívja magát, hogy gondolkodjon az új nyelven. Mindannyian monológok futnak a fejünkben, és általában anyanyelvünkön futnak. Továbbra is gyakorolhat, mondatokat és hamis beszélgetéseket készíthet a fejében egy új nyelven. Valójában ez a fajta vizualizáció sokkal könnyebb beszélgetésekhez vezet, amikor valójában megvan.,
például elképzelhet és gyakorolhat egy beszélgetést egy olyan témáról, amelyet valószínűleg meg fog tartani, mielőtt ténylegesen megszerezné. Elkezdhet gondolkodni azon, hogyan írná le a munkáját, és magyarázhatja el, hogy miért van idegen országban az új nyelven. Elkerülhetetlen, hogy ezek a kérdések felmerüljenek, és készen állsz válaszolni rájuk.
sok hülyeséget fogsz mondani. Fogadja el
amikor először tanultam spanyolul, egyszer azt mondtam egy embercsoportnak, hogy az amerikaiak sok óvszert tesznek az ételükbe. Később, mondtam egy lánynak,hogy a kosárlabda kanos., Igen … meg fog történni. Bízz bennem.
Találd ki a kiejtési mintákat
minden Latin nyelvű nyelvnek hasonló kiejtési mintái lesznek a Latin szavak alapján. Például minden olyan szó, amely angolul “-Cion” – ban végződik, szinte mindig a spanyol “-ción”- ban, a portugál “- ção” – ban ér véget. Angolul beszélők hírhedt egyszerűen hozzátéve”- o “”- e “vagy” – a”, hogy a végén az angol szavakat mondani spanyol szavakat nem tudják. De a sztereotípiák félre, meglepő, hogy milyen gyakran helyes., A “sors” a “destino”, a “motívum” a “motivo”, a “rész” a “parte” stb. Oroszul az esetvégződések mindig rímelnek egymással, tehát ha nőies főnévről beszélünk (például “Zhen-shee-na”), akkor tudod, hogy a melléknevek és határozószók általában rímelnek a végével (“krasee-vaya”, szemben a “krasee-vee” – vel).
(a kiejtésre összpontosító nyelvtanulási módszer esetén nézze meg a mimikai módszert).
az első 100 szóhoz és az alaptanhoz használjon hang-és online kurzusokat
ezután csak referenciaként használható, semmi több., Van egy csomó tananyagok odakinn (azt javasoljuk, Benny Lewis nyelv Hacker tanfolyamok, de vannak tonna). Ezek a kurzusok kiválóan alkalmasak arra, hogy egy nyelv egyáltalán nem képes arra, hogy néhány napon belül alapvető mondatokat és kifejezéseket beszéljen. Ők is jó a tanítás a legalapvetőbb szókincs (szavak, mint például: a, Én, te, enni, akar, köszönöm, stb .. ).
már említettem a Rosetta Stone-t, amelynek nem vagyok rajongója (máshol jobban meg lehet ütni a buck—ot-olvassa el és megtudja)., Más, mint ez, nincs hiány a nyelvi alkalmazások az Ön számára, hogy a pick: Babbel, Memrise, Duolingo, hogy a legnépszerűbbek. Mindegyiknek saját hiányosságai vannak. Egyik sem egy mágikus tabletta, amely csodálatos nyelvi képességeket ad. De nem kétséges, hogy felhasználhatja őket a tanulás kiegészítésére. Ha bármi, a tömegből származó mondatok Duolingo használ tanítani nyelvtan és szókincs nyújt nagy szórakozás (és gyakran egy kandikál, hogy mi folyik a fejében az emberek, akiknek a nyelvét próbál tanulni).,
De ne feledjük, a legnagyobb megtérülést a nyelvtanulás arra kényszeríti magát, hogy nem tud kommunikálni másokkal, mikor ülsz a szobádban egy könyv vagy egy szoftver, vagy nem, hogy kénytelen megfogalmazni jelentése, jelentősége az új nyelv a helyszínen. Ehelyett arra biztatjuk Önt, hogy az anyagokban máshol megfigyelt fogalmakat és mintákat másolja le és másolja le. Mint korábban említettük, úgy érzem, hogy ez két különböző típusú tanulás, az egyik sokkal hatékonyabb, mint a másik.,5
az első 100 szó után a társalgási
tanulmányok kimutatták, hogy a leggyakoribb 100 szó bármely nyelven az összes beszélt kommunikáció 50% – át teszi ki. A leggyakoribb 1000 szó az összes beszélt kommunikáció 80% – át teszi ki. A leggyakoribb 3000 szó a kommunikáció 99% – át teszi ki.6 más szóval, van néhány komoly csökkenő visszatér a tanulás több szókincs.7 valószínűleg csak 500-1000 szót tudok spanyolul, a legtöbb beszélgetésben pedig soha nem kell megállnom, hogy egy szót nézzek fel a telefonomban.,
az alapvető nyelvtan néhány napon belül megkapja az alapvető mondatok beszédét.
” hol van az étterem?”
” szeretnék találkozni a barátjával.”
” hány éves a húgod?”
” tetszett a film?”
az első néhány száz szó elég messzire jut. Használja őket, hogy minél kényelmesebb legyen a nyelvtan, az idiómák, a szleng, valamint a gondolatok, viccek és ötletek megalkotása az új nyelven menet közben. Ha képes vagy következetesen viccelni az új nyelven, ez egy nagyon jó jel, hogy itt az ideje, hogy bővítse szókincsét.,
sokan túl gyorsan és túl hamar próbálják bővíteni szókincsüket. Ez időpocsékolás és erőfeszítés, mert még mindig nem érzik jól magukat az alapvető beszélgetésekkel arról, hogy honnan származnak, mégis tanulják a közgazdaságtan vagy az orvostudomány szókincsét. Ennek semmi értelme.
cél az agy olvad
tudod, hogy amikor sok intellektuálisan intenzív munkát végez órákon át a végén, egy bizonyos ponton az agyad csak úgy érzi, mint egy darab mártás? Lődd le azt a pillanatot, amikor nyelveket tanulsz., Amíg el nem éri az agy-mártás színpadot, valószínűleg nem maximalizálja idejét vagy erőfeszítéseit. Az elején, akkor megüt elme-olvad egy-két órán belül. Később, lehet, hogy egy egész éjszakát lóg ki a helyiek, mielőtt ez megtörténik. De amikor ez megtörténik, ez egy nagyon jó dolog.
használja a nyelvet naponta
hacsak nem rendelkezik emberfeletti képességekkel, akkor nem fog folyékonyan beszélni egy nyelven, ha nem használja gyakran és következetesen. A legjobb módja annak, hogy mindkét jelet elérje, egyszerűen napi használat. Folytasd a mentális monológokat.,
menj át azon a 100 szót és társalgási kifejezést, amit megtanultál, hogy ragaszkodjanak. Még jobb, merüljön el az új nyelven. A böngésző vagy a telefon operációs nyelvének megváltoztatása néhány napig zavart okoz, de megszokja a nyelvet a mindennapi életben. Hallgassa meg a podcastokat vagy a rádiót a célnyelven az ingázás során.
nézze meg a YouTube-videókat a tanulni kívánt nyelven. Sok idegen nyelvű videó angol felirattal rendelkezik. És ha merésznek érzed magad, még a feliratok nélkül is megnézheted őket!, Az Internet a barátod. Hagyja, hogy segítsen olvadni az agyad minden nap.
” hogyan mondod X?”a legfontosabb mondat, amit esetleg tanulni
tanulni Korán használni gyakran.
egy-egy korrepetálás az idő legjobb és leghatékonyabb felhasználása
Ez általában a legdrágább időhasználat is, nyelvtől és országtól függően. De ha megvan a pénzed, egy szilárd oktató megragadása, és napi néhány órára vele ülni a leggyorsabb módja annak, hogy megtanuljak egy új nyelvet, amelyet találtam., Mindössze két órát egy nap néhány hétig egy tutor Brazíliában van nekem, hogy legalább egy tiszteletreméltó társalgási szinten—azaz, tudtam randizni egy lány, aki nem beszélt angolul, és fenntartani beszélgetés egész éjszaka anélkül, hogy túl sok a bolond magam.
Ha már itt tartunk …
dátum valaki, aki beszéli a célnyelvet, és nem az anyanyelvét
beszélni befektetés és motiváció. Egy hónap múlva folyékonyan beszél. A legjobb az egészben, ha megőrjíted őket, vagy valami rosszat csinálsz, akkor azt állíthatod, hogy elveszett a fordításban.,
ha nem talál valaki aranyos, aki beletörődik veled, talál egy nyelvi haver online
van számos honlapok külföldiek, akik szeretnék megtanulni angolul, aki hajlandó lenne a kereskedelem gyakorlat ideje az anyanyelvükön a gyakorlatban a tiéd. Itt egy áttekintés a nyelvcsere weboldalakról és alkalmazásokról. (A véleményeket a Bilingua írja, amely maga is az egyik felülvizsgált alkalmazás, ezért vegye figyelembe elfogultságukat.)
Facebook chat + Google Translate = Winning
komolyan, a technológia elképesztő.,
amikor új szót tanulsz, próbáld meg azonnal használni
amikor megállsz, és egy új szót keressz a beszélgetésben, tegyél egy pontot arra, hogy a következő két vagy három mondatban használd. A nyelvtanulási tanulmányok azt mutatják, hogy meg kell találnod egy bizonyos mennyiségű ismétlést, hogy egy szót mondj a tanulástól számított egy percen belül, egy óra tanulás, egy nap stb.8 próbálja meg néhányszor azonnal használni, majd később a nap folyamán újra használni. Valószínű, hogy marad.,
A tévéműsorok, filmek, újságok és magazinok jó kiegészítői a
– nek, de nem szabad összetéveszteni őket, vagy helyettesíteniük a jogszerű gyakorlatot. Kezdtem jól spanyol, akartam nézni pár filmet minden héten olvastam egy cikket az El País minden nap. Hasznos volt frissnek tartani, de nem hiszem, hogy olyan hasznos volt, mint a beszélgetésekben töltött idő.,
A legtöbb ember hasznos, hadd segítsen
Ha egy idegen országban, és így egy teljes szamár ki magad próbál vásárolni valamit az élelmiszerboltban, kérjen véletlenszerű emberek segítségét. Mutass valamit, és kérdezd meg, hogyan kell mondani. Tegyél fel nekik kérdéseket. A legtöbb ember barátságos és hajlandó segíteni. A nyelv tanulása nem félénk emberek számára.
lesz egy csomó kétértelműség és félreértés
tény az, hogy sok, sok szó, a fordítások nem közvetlen., A ” Gustar “nagyjából azt jelenti, hogy” tetszik ” spanyolul, de a használat során ennél árnyaltabb. Bizonyos helyzetekben és kontextusokban használják, míg angolul a” like ” – ot használjuk, mint egy takaró ige, amely mindent lefed, amit élvezünk vagy érdekel. Ezek a finom különbségek összeadódnak, különösen súlyos vagy érzelmi beszélgetésekben.
a szándékok könnyen félreérthetők. A fontos ügyekben folytatott árnyalt beszélgetések valószínűleg megkétszerezik az erőfeszítéseket, hogy minden ember számára pontos jelentést tegyenek, mint két anyanyelvű között., Nem számít, mennyire jó az új nyelv, nem valószínű, hogy egy teljes felfogni a kis intuitív közötti különbségek minden szó, mondat vagy kifejezés, hogy egy anyanyelvi beszélő nem él az országban évek óta.
ezek a fázisok mennek keresztül
először, te képes beszélni egy kicsit, és nem ért semmit. Akkor sokkal többet tudsz megérteni, mint amennyit beszélsz. Akkor lesz társalgási, de ez megköveteli egy kicsit a mentális erőfeszítés. Ezt követően tudatos mentális erőfeszítés nélkül tudsz beszélni és megérteni (azaz,, nem kell lefordítani a szavakat az anyanyelvedre az elmédben). Ha képes beszélni és hallgatni gondolkodás nélkül róla, akkor kezdődik, hogy valóban úgy gondolja, az idegen nyelv maga erőfeszítés nélkül. Ha ez megtörténik, te tényleg üti a magas szintű.
és a végső szint? Hiszed vagy sem, hogy képes követni a beszélgetést egy nagy csoport anyanyelvi az utolsó darab a puzzle, hogy a helyére. Vagy legalábbis nekem. Ha ez megtörténik, és képes vagy közbeszólni, bejönni és kimozdulni a beszélgetésből, elég felkészült vagy., Utána már nem igazán lehet máshová menni anélkül, hogy legalább egy-két évig az országban élnénk, és elérnénk a teljes folyékonyságot.
végül talál egy módja annak, hogy ez szórakoztató
mint bármi, ha fogsz ragaszkodni hozzá, meg kell találni a módját, hogy ez szórakoztató. Keressen olyan embereket, akikkel szívesen beszél. Menj olyan eseményekre, ahol gyakorolhat, miközben valami szórakozást csinál. Ne csak üljön egy osztályteremben egy könyv előtt,vagy valószínűleg elég gyorsan kiég. Beszélj személyes témák, amelyek törődnek. Derítsd ki, kivel beszélsz., Legyen személyes, élettapasztalat, vagy különben hosszú ideig leszel, örömteli folyamat, amely valószínűleg abban fog végződni, hogy elfelejti mindazt,amit megtanult.
- pontosan így tanultuk meg gyermekként az anyanyelvünket. Lásd: Clark, E. V. (2018). Beszélgetés és Nyelvszerzés: pragmatikus megközelítés. Nyelvtanulás és fejlesztés, 14(3), 170-185.↵
- Ha többet szeretne megtudni a motiváció és a nyelvtanulás szerepéről, itt található egy tanulmánygyűjtemény, amely a motivált fogak elsüllyesztésére szolgál.,↵
- itt van, amit egy tényleges korábbi professzora Second Language Acquisition (SLA) mondja a témában: “SLA legjobb fogant, mint bevonásával több folyamat, ami viszont tartalmazhat alfolyamatok, hogy a munka minden szakaszában megszerzése.”Igen, folyamatok bőven.↵
- van egy kitalálni, hogy mi a szavak a legmagasabb hozamot az angol … (válasz: “a”, “A”, “A”, ” hogy.”) Lásd: Fry, E. (1999). 1000 azonnali szavak: a leggyakoribb szavak az olvasás, írás és helyesírás tanításához. A Tanár Forrásokat Hozott Létre.,↵
- Ha többet szeretne megtudni a beszédről és az idegen nyelv elsajátításáról, ez a könyv olyan jó hely, mint bárki más.↵
- az anyanyelvűek általában 15 000-20 000 lemmát ismernek nyelvükön (a “Lemma” egy gyökérszót jelent, és annak minden ragozását, pl. “futás”, “futás”, “futás”). De ez nem reális cél a nyelvtanulók számára. Ha ismeri a 3000 leggyakoribb lemmát, akkor már képes lesz megérteni a dialógust a filmben vagy a televízióban (ami nehezebb, mint a napi beszéd)., És ha meg akarod tanulni az írott szót, a keresett szám 8000-9000 Lemma. Lásd ezt a BBC cikket további.↵
- ez a tanulmány például úgy találja, hogy akár 11 123 szó ismerete hollandul segít megérteni az elsőéves egyetemi olvasmányokat, de ennél többet tudni nem fog sokkal tovább jutni.↵
- ez a tanulmány például úgy találja, hogy az angol nyelvet tanuló japán diákok számára ” az f tanulók tízszer találkoznak ismeretlen szavakkal a kontextusban, jelentős tanulási nyereség fordulhat elő.”↵