A legrégebbi élő civilizáció

egy régi kínai misszionárius diák egyszer megjegyezte, hogy a kínai történelem ” távoli, monoton, homályos, és-ami a legrosszabb-túl sok van belőle.”Kína a világ bármely országának leghosszabb folyamatos története—3500 éves írott történelem. És még 3500 évvel ezelőtt Kína civilizációja is öreg volt! Ez önmagában elriasztja a hallgatót, különösen, ha a történelmet úgy tekintjük, mint egy érthetetlen katalógust arról, hogy ki nemzett valakit, aki sikerült valakit, aki megölt valakit, csak egy alkalmi ágyas, akit emberi érdekből dobtak be., De más módon, a kínai történelem lehet tenni, hogy dobja éles fények és felfedi árnyékok a történet az egész emberiség – a legprimitívebb kezdetektől, amelyek közül néhány Ázsiában, hogy a legmagasabb pontja a fejlődés a filozófia és a vallás, az irodalom és a művészet.

a művészetben és a filozófiában sokan azt gondolják, hogy egyetlen kultúra sem haladta meg Kína kultúráját nagy alkotói korszakaiban. Az anyagi kultúrában, bár saját civilizációnk gyökereit szinte teljes egészében európainak tekintjük, Ázsiából is sokat kaptunk-papír, puskapor, iránytű, selyem, tea és porcelán.,

egykor mi voltunk az “elmaradottak”

semmi sem olyan, mint egy rövid pillantás a kínai történelemre, hogy új és egészséges tiszteletet adjunk a kínai népnek. Valószínűleg – ma a Kínai, mint a “hátra” az emberek, akik kevésbé civilizáltak, mint mi, de igaz, hogy a mi hanyagul beszél, mint a civilizáció—gépesítés, valamint a gyümölcsök tudományos felfedezés—vannak, az elmúlt száz évben, lemaradt a felvonulás csak kezd felzárkózni. Ennek az ideiglenes elmaradottságnak vannak okai, amelyeket később felveszünk., Egészséges azonban felismerni, hogy ez a felsőbbrendűség a nyugati nemzetek részéről csak körülbelül száz éve létezik.

az 1840-42-es Ópiumháborúig az európai kereskedők és voyagerek, akik elérték Kína távoli földjét, nagy tisztelettel tekintettek a kínaiakra, mint a felsőbbrendű kultúra népére. Még mindig ugyanolyan hozzáállásuk volt, mint Marco Polo, aki a tizenharmadik században azt mondta Olaszország népének, hogy Kína a mongolok uralma alatt sokkal központosított és hatékonyabb kormányzati rendszerrel rendelkezik,mint az európai országok., Velence bank-és kereskedelmi városából érkezve csodálta a papírpénz széles körű felhasználását Kínában. Egy olyan Európára, amely még nem kezdte el használni a szenet, azt is leírta, hogy a kínaiak hogyan bányásztak és égettek el egy olyan kőt, amely sokkal jobb volt, mint a fa, mint az üzemanyag.,

Western World

Dynasties

Chinese World

B.C.,

Hammurabi

HSIA

BRONZE AGE

NEOLITHIC AGE. Agricultural communities in Yellow River valley cultivated loess soil with stone tools. Domesticated dog and pig. Hunting and fishing tribes in Yangtse valley.,

EGYPTIAN NEW EMPIRE

BRONZE AGE., Primitív Sárga folyó város államok. Az öntözés valószínű használata. A Shang-feliratú csontok a történelem alapvonalát adják. Juhok és kecskék háziasították. Írás. Gyönyörű bronz öntvények. Fazekas kerék. Kőfaragás. Selyemkultúra és Szövés. Kerekes járművek.,3de4″>

Trojan War

CHOU

ANCIENT FEUDALISM., Terjeszkedés a sárga folyótól a Jangce-völgyig. “Város és ország” sejtek. Fokozott öntözés. Eunuchok. Lovas harci szekerek. I. e.841 a legkorábbi hitelesített dátum.,

Lycurgus

Carthage founded

Glass.,

Hebrew prophets

Greek lyric poets

IRON AGE. Round coins. Magnetism known.,

CLASSICAL PERIOD. Confucius. Lao-tze.,

Socrates

Plato

Aristotle

Mencius.,

Alexander

Bronze mirrors.

Punic Wars

BEGINNING OF EMPIRE. Great Wall.,

CHIN

Palace architecture. Trade through Central Asia with Roman Empire.,

Carthage and Corinth destroyed

HAN

A.,D.

Birth of Christ

First Buddhist influences.

Jerusalem destroyed

Paper.,253de4″>

Marcus Aurelius

3 KINGDOMS (CHIN; WEI; SUNG, CHI, LIANG, CHEN)

Tea.,

Constantine

Political disunity but cultural progress and spread.,

Roman Empire divided

Buddhism flourishing. Use of coal.,

Odoacer takes Rome

Trade with Indo-China and Siam.,

Justinian

SUI

Large-scale unification., Grand Canal.

Mohammed’s Hegira

TANG

ZENITH OF CULTURE. Chinese culture reaches Japan. Turk and Tungus alliances.,

Moslems stopped at Tours

Revival of Confucianism weakens power of Buddhist monasteries. Mohammedanism. Cotton from India. Porcelain. First printed book. State examinations organized. Rise of Khitan. Foot binding. Poetry, painting, sculpture.,

Alfred

Holy Roman Empire

5 DYNASTIES

LIAO, CHIN, SUNG

Wang An-shih.,

CRUSADES

Classical Renaissance. Paper money.

Rise of Jurchid. Compass.

Navigation and mathematics.,

Magna Carta

MONGOL AGE. Jenghis Khan. Marco Polo. Franciscans.,

RENAISSANCE

YUAN

Operatic theater. Novels.,

Lamaism.

Printing in Europe

MING

Yung Lo builds Peking.,

Turks take Constantinople

Period of restoration and stagnation.

AGE OF DISCOVERY

Portuguese traders arrive.,

Clash with Japan over Korea.

Religious Wars

Nurhachi.,

American, French, Industrial Revolutions

CHING

Critical scholarship.,

Canton open to Western trade.

Treaties with Western powers. Spread of

Western culture. Taiping Rebellion.,

First World War

Boxer Rebellion. 1911 Revolution. Nationalist

Russian Revolution

REPUBLIC

Revolution. Unification under Chiang Kai-shek.,

Második világháború

Japán támadás, majd a második világháború.

Kína sőt volt egy olyan civilizáció, hasonló Európában az Ipari Forradalom előtt, valamint superior, hogy ez sok szempontból., Kína mezőgazdasága fejlettebb és produktívabb volt, mint Európa, az öntözés nagy használata miatt: az öntözéshez vizet szállító csatornák széles hálózata szintén olcsó szállítást biztosított. A kínai rossz elérte a magas szintű technika és művészet a malátázás olyan dolgokat, mint a porcelán és selyem, és általában a céh kézművesek városaik legalább egyenlő a városok pre-ipari Európa.,

ráadásul a kínaiak jóval messzebb mentek, mint az európaiak, amikor az írást a civilizáció és a kormány eszközeként használták, és mindent, ami ez azt jelenti. Kiterjedt statisztikájuk volt a kormányzásról és a pénzügyekről abban az időben, amikor Európában gyakorlatilag nem volt ilyen. Írott parancsokat és rendeleteket használtak, amikor Európa még mindig szájról szájra függött a kormánytól.

a történelmi táblázat azt mutatja, hogy mi történt Kínában a nyugati világ jól ismert eseményeinek idején. Vegye figyelembe, hogy a kínai civilizáció néhány legmagasabb pontja Európa legsötétebb napjaiban jött., A diagram központi oszlopa a kínai dinasztiák sorozatát mutatja. A dinasztia egy uralkodó család uralkodása, néhány család több száz évig maradt hatalmon, mielőtt egy másik kínai család vagy északi barbárok megdöntötték őket.

az elején

a kínai nép nem jött Kínába máshonnan, mint a saját korai telepesek, de úgy gondolják, hogy a közvetlen leszármazottai az őskori barlang férfiak, akik éltek Észak-Kínában több százezer évvel ezelőtt., A kínai civilizáció, mint tudjuk, először alakult a nagy kanyar a Sárga-Folyón, ahol a föld puha volt, könnyen dolgozott a nyers eszközök Kína kőkorszaki emberek, akik éltek, mielőtt 3000 B. C.

a Sárga-Folyó a Kínai elterjedt észak, kelet, dél, néha elnyelő bennszülött törzsek, amíg a Konfuciusz (500 B. C.,) elfoglalták a legtöbb ország között a Jangce-Folyó partján, a Nagy Fal, s alakult ki a primitív kőkorszaki emberek, akik megszelídítheti állatok, tisztítsd meg a földet, hogy gyönyörű bronz fegyverek, edények, építeni, fallal körülvett városok, valamint képes nagy filozófusok, mint Konfuciusz.

Konfuciusz idején Kína sok kis államból állt, amelyeket feudális urak uraltak. Bár egy császár alatt lazán egyesültek, csak I.E. 221-ben, amikor az utolsó kínai feudális királyságok összeomlottak, Kína egyetlen birodalomként Egyesült., A császári kormányforma I.E. 221—től 1911-ig tartott.

Kína első császára, Shih Huang Ti, a Nagy Fal építőjeként ismert, amely a tengertől nyugat felé halad Közép-Ázsia sivatagaiba-körülbelül olyan nagy távolságra, mint New York városától a Sziklás-hegyekig. Ennek a fantasztikus mérnöki munkának az volt a célja, hogy megvédje a letelepedett kínai embereket a barbár nomádok támadásaitól, akik azon túl éltek. Ennek a nagy falú határnak a nagy része ma is áll.,

hogyan emelkedtek és estek a dinasztiák

A kínai birodalom 2000 évében a diákok nyomon követhetik a dinasztiák felemelkedésének és bukásának egyfajta mintáját. Dinasztia hatalomra kerülése után a háború és az éhínség csökkentette a lakosság, hogy a pont, ahol volt elég föld és élelmiszer menni körül. Lenne jólét, civilizált, kifinomult és pazar udvar, családok nagy gazdagság és kultúra szétszórva az országban, és Virágzó művészet, irodalom, filozófia., Ezután fokozatosan növekedne a népesség, a gazdaságok megosztódnának, a földesurak megtagadnák az adók fizetését, ezáltal gyengítve a kormányt, ugyanakkor egyre több bérleti díjat gyűjtenének a parasztoktól. Vad parasztfelkelések lennének. Ezekből a lázadásokból harcosok és kalandorok jöttek létre, akik besorozták a törvényen kívüli parasztokat, kard által megragadták a hatalmat, és megdöntötték a dinasztiát.

hatalomra kerülve a sikeres hadúrnak olyan tudósokat kellett szolgálatba állítania, akik megértették az adminisztrációt és a nyilvántartások vezetését., Ezek a tudósok nagyrészt a bérbeadó osztályból származtak, az egyetlen szabadidős osztály, amely oktatást szerez. Miközben az új dinasztia számára kormányzati szolgálatot építettek, saját maguknak és örököseiknek földbirtokot alapítottak. Mivel a hatalom a földesurak nőtt az állam a parasztok romlott, és ugyanezek a dolgok fog történni az egész újra.

a dinasztiákat többször is nomád harcosok alapították a Nagy Falon túlról. A birodalom utolsó dinasztiáját mandzsúriai Manchus alapította, aki 1644-től Kínában uralkodott, amíg a birodalom 1911-ben el nem esett., Azt mondják, hogy Kína mindig felszívta hódítóit. A japán invázióig hódítói barbárok voltak, akik felnéztek Kína magasabb civilizációjára, és lelkesen fogadták el. A gépesített civilizáció páncélozott autói és tankjai nem olyan könnyen emészthetők.

milyen haszna van ma egy régi civilizációnak?

feltehetjük a kérdést :” milyen jót tesz a kínaiaknak egy ilyen régi civilizáció?”Van egy nagyon Valódi előny, amelyet a kínai látogatók gyakran érzékelnek, amikor nem tudják megmagyarázni., A kultúra és a civilizáció értékei olyan régóta léteznek Kínában, hogy átitatták az egész népet. Még egy szegény kínai, akinek nincs végzettsége, valószínűleg rendelkezik egy művelt ember ösztöneivel és viselkedésével. Nagy boltot teremt olyan dolgokkal, mint a személyes méltóság, az önbecsülés és a mások iránti tisztelet. Még akkor is, ha hazája és szülőföldje történelmét csak legenda és folklór szerint ismeri olvasása helyett, mégis tudja—általában meglepő mennyiségben., És óriási az éhsége és az oktatáshoz való alkalmassága, ami az egyik oka annak, hogy Kína jövőbeli fejlődése, amint megszabadul a külföldi agressziótól, valószínűleg elképesztően gyors lesz.

From EM 42: our Chinese Ally (1944)

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük