kalandok a könyvespolcon

írta: Simon Kemp

néhány ige különleges. Franciául tanulva hamarosan megismerheti azon igék kis listáját, amelyek nem viselkednek úgy, mint a többiek, amikor a passé composé-ba helyezi őket. Az avoir helyett az être-vel konjugálnak, múltjuk pedig egyetért az ige tárgyával. Tehát az “ils ont donné” vagy az “elle a fait” helyett az “ils sont partis” vagy az “elle est tombée” – t kapja.,született)

megy le (ment)

enter (ment)

tartózkodás (maradt)

esik (ő

vissza (visszatért)

érkezik (érkezett)

meghalni (meghalt)

szabadság (elment)

jó öreg Asszony vandertramp, a hasznos mnemonic-a hölgy az első levelet a különleges igék., Kivéve, hogy valami mindig zavart benne. Miért csak egy ” D ” van a névben, amikor mind descendre, mind devenir szerepel a speciális igék listáján? Valószínűleg azért van, mert devenir csak venir (ami a névben van), plusz egy előtag. De ebben az esetben miért tartalmazza a mnemonic mind a belépőt, mind a rentrert? És ha benne van rentrer, miért nem revenir, remonter, redescendre, redevenir, retomber, repartir, ressortir (jegyezd meg az extra ” s ” – t), és renaître?, Vandertramp asszony férjének felvétele, hogy”Dr & Mrs ” (mint a poszt tetején látható képen) aligha fogja megoldani ezt a problémát.

Nem, ha akarja, egy emlékeztető, amely magában foglalja az összes figyelemmel-elfogadja, être-conjugating igék, meg kell jegyeznem, hogy ez egy:

Arrrrrrrrrrr, Bélyegző DVD-Emberek !

… ami viccesen elég, a nemzetközi videózási Szövetség hivatalos mottója is.,

a Video kalóz tegnap

van egy másik változata a Mrs Vandertramp mnemonikus, amelyet az iskolában tanultam: a kevésbé megjegyezhető daventramp asszony, aki csak egy levelet tartalmaz mind a tizenhárom alapvető igéhez, hiányzik minden olyan, amely megegyezik egy hozzáadott előtaggal., Ez azt jelenti, hogy nem kell tartalmaznia a végtelen “re -” előtagokat, de azt is jelenti, hogy továbbra is ügyelnie kell arra, hogy ne felejtse el a devenir-t és a redevenir-t (hogy újra váljon vagy visszatérjen), amelyek a venir V-jébe tartoznak. Alternatív megoldásként, ha ki akarja húzni az összes “újra” előtagot, és a többit el akarja hagyni, megismerkedhet Mr. D. M. Vaderpants – szal, aki descendre és devenir az ő nevében, de a felesleges “újra” származékok egyike sem.

Mr D. M. Vaderpants tegnap.,

az összes ilyen mnemonika problémája az, hogy bizonyos szempontból valóban nehezebbé teszik a dolgokat, mint valójában. A különleges igék természetesen csoportokba alakulnak, akár ellentétek a jelentésben, akár előtagok hozzáadásával, a mnemonika pedig felosztja ezeket a csoportokat, és véletlenszerűen mindent megkeveri. Valójában, egy kis hegedülés, tudjuk csökkenteni a Mrs Vandertramp igék egy egyszerű lista öt, plusz a kapcsolódó igék mindegyik. Az igék: Naître, Sortir, Partir, Aller és Monter. Íme, az N-Spam igék!,

Naître, plusz az ellenkezője, mourir, és egy előtag, renaître.

Sortir, plus its opposite, entrer, and their prefixed versions, ressortir and rentrer.

Partir. Mi az ellenkezője az indulásnak / távozásnak / távozásnak? Nyilvánvaló, hogy megérkezik / visszatér / marad. A három igekötő, a retourner és a rester mind a partir ellentétei. Plusz, ott van az előtag verzió, repartir(hogy meghatározott újra, nem tévesztendő össze répartir, hogy megosszák ki).

Aller, plusz az ellenkezője, venir, és a két előtag, devenir és revenir.,

Monter azt jelenti, hogy emelkedik vagy emelkedik, valamint két ellentéte van: fall (tomber) vagy descendre (descendre), plusz egy előtagú változata mind a három: remonter, redescendre, retomber.

N-Spam. Mint N-Dubz, de spammel.

tényleg, kivéve, ha megy, hogy készítsen egy darab papírt körül, és olvassa el, amikor csak kell mondani valamit a passé composé, ezek a listák csak akkor hasznos, hogy a kezdéshez., Mit kell tennünk, hogy tovább beszéd, hallgatás, olvasás, francia, amíg ‘elle est tombée’ jól hangzik, természetes, hogy te is, meg ‘elle egy tombe’ furcsán hangzik is meg rossz is. Ha egyszer eljutsz erre a pontra, úgy gondolkodsz, mint egy francia ember. Mrs. Vandertramp Ön részévé vált, és örökké a fejében fog élni.

ADVANCED VANDERTRAMPING

befejezni, néhány extra jegyzetek és komplikációk, mint Mrs Vandertramp soha nem olyan egyszerű, mint az emberek szeretnék, hogy legyen.

1., Az összes Vandertramp ige intransitív, ami azt jelenti, hogy nincs tárgyuk: mehetsz, de nem mehetsz valamire, úgy, hogy valamit megtehetsz, enni valamit, látni valamit. A listán szereplő igék némelyikének valójában tranzitív változata van. “Monter” lehet használni intransitively mint Vandertramp ige, “elle est montée” (ő ment fel), hanem átmeneti, ami azt jelenti, vagy megy fel valamit, vagy hogy valamit. Ebben a használatban már nem Vandertramp ige, hanem az avoirral konjugálódik: elle a monté l ‘ escalier; elle a monté les valises dans la chambre., Ön is használja öt másik igék a listából ugyanúgy: (újra)descendre quelque választotta (go/hozza le valamit), remonter quelque választotta (menj vissza valamit/szél valamit), rentrer quelque választotta (hogy valamit), retourner quelque választotta (viszont valami felett), és (res)sortir quelque választotta (hogy valamit).

2. Retourner kap egy megfelelő helyet a Vandertramp listán, ellentétben rentrer, revenir, remonter, redescendre, redevenir, retomber, repartir, ressortir és renaître, amelyek Opcionális extrák., Ez azért van, mert a többiek mind Vandertramp igék, még az újra előtag nélkül is, de nem retourner. A tourner ige létezik franciául, de az avoir-rel konjugált: elle a tourné la clef / la clef a tourné.

3. Van még egy Vandertramp ige, amit nem említettünk. A décéder, a mourir formálisabb szinonimája, nem olyan általánosan használt, mint a többi, ezért gyakran figyelmen kívül hagyják, de ugyanúgy működik, mint a többiek.

4. Négy másik igék francia, amely, bár valójában nem része a Vandertramp lista, talán le, mint Vandertramp-ish., Az Accourir (to rush up) és az apparaître (to appeître) – ahogy te szeretnéd-a jelentésváltozás nélkül is beviheti az être-t vagy az avoir-t. Ugyanez vonatkozik a passerre (átadni), amelyet gyakrabban Vandertramp igeként kezelnek, mint nem. (A kivétel az a kifejezés, hogy ‘pour passer’, ahogy vagy venni, ami mindig úgy van: ‘il egy elavult pour intelligens’ – ‘a nép hitte, hogy okos’.) Végül a demeurer egy Vandertramp ige, Ha a “marad” (elle est demeurée fidèle) értelemben használják, de nem az “élő (valahol)” (elle a demeuré à Marseille) értelemben.

5., Ó, és még egy dolog monter: amellett, hogy az avoir-t átmenetileg használják, az avoir-t is igénybe veheti, amikor azt jelenti, hogy valami szintje emelkedett: le fleuve a monté; les prix ont monté. Ebben az értelemben a nem Vandertramp ige ellentéte, a baisser, nem pedig a descendre.

6. Végül nincs más Vandertramp igék. A reflexív igék a passé composé-ban is szerepelnek, de nem értenek egyet a témával, ahogy itt beszéltünk., Az is előfordulhat, hogy alkalmanként hiszem, hogy találkoznak egy extra Vandertramp ige a mondat, mint a ‘la ville est tout à fait changée’, de csak azért, mert elmúlt igeneveket néha lehet használni, mint melléknév, ahogy azt mondanám, hogy ‘la ville est tout à fait différente’. A passé composé-ban a changer az avoir-t veszi át, és nem ért egyet a témával: elle a beaucoup changé récemment.

Mrs.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük