a Yuè nyelvjárások, más néven kantoni (Guăngdōnghuà), Kína egyik fő nyelvjárási csoportja. Guăngdōng tartományban és Guăngzhōu városában (Kanton), valamint Hongkongban, Makaóban, valamint Délkelet-Ázsiában, Európában és az Egyesült Államokban élő kínai közösségekben és kínai városokban 52 millió ember beszél. A kantoni hangszórók teljes számát 62 millió emberre becsülik (Ethnologue)*., A kantoni eredete nem ismert a megbízható történelmi feljegyzések hiánya miatt, azonban általában egyetértenek abban, hogy olyan nyelvészeti vonásokat fejlesztett ki, amelyek megkülönböztetik a többi kínai nyelvjárástól a Tang-dinasztia idején (618-907 AD).
* ezek a számok elavultak lehetnek.
státusz
Kínai Népköztársaság
Kínában a kantoni nyelvet mandarinnal együtt beszélik. Ez utóbbit az oktatás és a közigazgatás közegeként használják., Mivel a KNK nyelvpolitikák, a legtöbb ember Kínában ma jártas Mandarin. Ennek következtében a kantoni-Mandarin kétnyelvűség növekszik az ország kantoni nyelvű tartományaiban. A kantoni azonban továbbra is a mindennapi kommunikáció nyelve mind az otthonon belül, mind azon kívül. Elektronikus és nyomtatott közegben is használják.
Hongkong és Makaó
kantoni a de facto hivatalos beszélt fajta Kínai együtt angol. Ez a nyelv a választás az oktatás, az üzleti, a kormány, a Média., Hongkong fontos és népszerű filmipara például kantonban van. Túl korai lenne megjósolni, hogy az egyesülés milyen hatással van a kantoni helyzetre Hongkongban és Makaóban.
U. S.
kattintson az MLA interaktív Nyelvtérképére, hogy megtudja, hol beszélnek kínaiul (minden dialektus) az Egyesült Államokban.
dialektusok
szerkezet
hangrendszer
kantoni tekinthető konzervatív nyelvjárásnak, hangrendszere megőrizte a Tang-dinasztia irodalmi szabványának végső mássalhangzóit és hangszíneit.,
Szótagszerkezet
magánhangzók
A kantoni magánhangzó-leltár némi vita tárgya a nyelvészek között, az elemzéstől függően eltérő fonémák (hangok, amelyek megkülönböztetik a szó jelentését). Minden magánhangzó hosszú végső helyzetben van. Az alábbi táblázat 7 magánhangzó fonémát mutat.,/td>
hangok
minden kantoni szótagnak van olyan hangmagassága, amely a kiejtés szerves része ebből a szótagból. A hangmagasság megkülönbözteti az egyik szótagot a másiktól. A standard kantoni hat (egyes elemzésekben hét) különböző tónusú: három szint és három kontúr., A szinttónus olyan, amely egy szótag vagy szó során megközelítőleg azonos szinten marad, míg a kontúrtónus olyan, amely egy szótag vagy szó során az egyik hangmagasságról a másikra vált.
A kantoni hangok megjelölésének számos módja van.
- Pīnyīn a hangoknak megfelelő számokkal jelöli a hangokat.
- Yale Romanization, vagy Yale kantoni, széles körben használják a könyvek és szótárak Standard kantoni, különösen a nyelvtanulók, használja diakritika és a H betű jelölni hangok.,
- a nemzetközi fonetikai ábécé (IPA) olyan szimbólumokat használ, amelyek hangokat képviselnek. Úgy néz ki, mint ez: .,>
Mid level a3aLow-falling a4āLow rising a5àhLow-level a6ahThis analysis identifies 6 tones.,
Ez az elemzés 7 hangot azonosít.
nyelvtan
kantoni, mint minden más Kínai nyelv, túlnyomórészt izoláló vagy analitikus nyelv, ami azt jelenti, hogy a szavak többsége csak egy nyelvtani formát tartalmaz. A nyelvtani funkciókat a szórend, a részecskék, a prepozíciók és a diskurzus fejezi ki, nem pedig a főnevekhez vagy igékhez csatolt utótagok, például az indoeurópai nyelvekben. Az inflexiók hiánya miatt a kínai nyelvtan meglehetősen egyszerűnek tűnhet az indoeurópai nyelvekhez képest.,
főnévi kifejezés
- a szám és a nem grammatikailag nem jelölt, kivéve az emberekre utaló névmásokat és poliszillábikus főneveket. Ellenkező esetben a kontextuson keresztül értik őket.
- A kantoni főnevek számításkor osztályozókat igényelnek. Ezért azt kell mondani, hogy “két tehén”, nem pedig “két tehén”. Minden főnévnek van egy osztályozója. Több tucat, ha nem több száz osztályozó van, amelyeket a főnevek különböző osztályaira kell megjegyezni, például kerek tárgyak, lapos tárgyak, könyvszerű tárgyak, animált lények stb.,
Igekifejezés
- a igeidőket nem nyelvtanilag jelölik, hanem az idő határozói jelzik, például: “tegnap”, “ma”, “most”.a
- aspektust olyan részecskék jelölik, amelyek egy művelet vagy állapotváltozás befejezését jelzik.
- a hangulatot modális részecskék jelzik.
szintaxis
a mandarinhoz hasonlóan a kantoni nyelv is kiemelt téma. Ez azt jelenti, hogy a mondat témája (régi vagy ismert információként definiálva) megelőzi az új vagy hozzáadott információkat., A kantoni nyelvben a közvetlen objektumok megelőzik a közvetett objektumokat, egyes határozószók pedig az igéket, míg az ellenkezője igaz a mandarinban.
Vocabulary
kantoni osztja a legtöbb szókincs Mandarin és más kínai fajták, de az angol loanwords kantoni, különösen Hong Kong, sokkal nagyobb, mint a Mandarin.
Az alábbiakban a kantoni 0-10 számok találhatók (a mandarinhoz képest).,>
ng23lok2tsat5pat3kau35sep2Mandarin língyīfhsānperszewŭliùqībājiŭshìÍrás
Az első írásos dokumentumok Tuskó nyúlik vissza, a 19-ik században., Ma az írott kantonokat elsősorban személyes levelezésben, népszerű újságokban és magazinokban, valamint fikcióban használják. A mandarint minden hivatalos és hivatalos célra használják.
Kantoni lehet írni két különböző változatban:
- a hivatalos verzió, hogy könnyen érthető Mandarin hangszórók, de ez nem tükrözi pontosan a beszélt nyelv;
- a köznyelvi változat, hogy viszonylag érthetetlen, hogy a hangszórók a Mandarin, de közel beszélt Kantoni., Szabványos kínai karakterek és több száz extra karakter keverékében íródott, amelyeket kifejezetten a beszélt kantoni ábrázolására alakítottak ki.
romanizációs rendszerek kantoni
számos versengő rendszer létezik a kantoni latin ábécé írására. Leginkább a magánhangzók és hangok ábrázolásában különböznek egymástól.
- a Pīnyīn-t Kína szárazföldi részén használják. A szótag után egy számmal jelzi a hangot.,
- Yale Romanization, vagy Yale kantoni, még mindig széles körben használják a könyvek és szótárak Standard kantoni, különösen a nyelvtanulók az USA-ban ez jelzi hangok diakritikus.
vessen egy pillantást az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatának 1. cikkére kantoni nyelven a Yale Romanizációban. Az összehasonlítás érdekében ugyanazt a szöveget a mandarinban is megadják. Bár a karakterek ugyanazok, a két dialektusban meglehetősen eltérően ejtik őket.,
kantoni (Yale Romanization)
Yàhnyàhn Sáang yì jìh jih jihyàuh, hai jyùnyihm tùhng kyùhnleih seuhng yātleuht pihngdáng. Kéuihdeih fuyéuh léising tùhng léuhngsàm, tùhngmàaih yìnggòi yíh hìngdaih gwàanhaih ge jìngsàhn wuhsēung deuidoih.Mandarin ( Pīnyīn)
Rénrén shēng ér zìyóu, zài zūnyán hé quánlì sháng yīlū píngdngng. Tāmen fùyŏu lưxìng he liángxīn, bìing yīng yngng y Xi xiōngdì guānxì de jīngshén hùxiāng duìdài.minden ember szabad és egyenlő méltósággal és jogokkal születik., Okkal és lelkiismerettel vannak felruházva, és a testvériség szellemében kell egymás felé cselekedniük.
tudta?
kantoni szavak angolul
angol kölcsönzött számos szót kantoni. Az alábbiakban néhány közülük.,
Chop suey a Kantoni tsap sui ‘apróság’ Dim sum a Kantoni dim sam ‘előétel’ Kumquat a Kantoni kamkwat, a kam ‘arany’ + kwat “narancs” Tea a Maláj teh, vagy közvetlenül Amoy nyelvjárás a Kínai t ‘ e. A Mandarin szó chá. A szó különböző formájának eloszlása tükrözi az ital terjedését., A modern angol formában tea, valamint a francia a, spanyol te, GermanTee, stb .. , a holland nyelvjárásból származik. A portugál forma Cha, orosz chai, Arab shay, török çayall jött a Mandarin formában chá. iparmágnás kantoni tai ‘nagy’ + kiun ‘lord’. Tong “kínai titkos társaság”, a kantoni tong “összeszerelő csarnok”