Frigg (Italiano)

Nella mitologia norrena, Frigg (/frɪ//; Antico norreno), Frija (antico Alto tedesco), Frea (langobardico) e Frīg (antico inglese) è una dea del matrimonio, della fertilità, della lungimiranza e della saggezza. È la moglie del dio maggiore Óðinn, è la Regina di Asgard ed è anche la custode delle Arti domestiche. Abita nelle zone umide di Fensalir, è famosa per la sua prescienza, è associata alle dee Fulla, Lofn, Hlín e Gná, ed è ambiguamente associata alla Terra, altrimenti personificata come un’entità apparentemente separata JǫRð (“Terra”in antico norreno)., I figli di Frigg e Óðinn includono il dio splendente Baldr. A causa di una significativa sovrapposizione tematica, gli studiosi hanno proposto una connessione con la dea Freyja.

Dopo la cristianizzazione, la menzione di Frigg continuò a verificarsi nel folklore scandinavo. Durante i tempi moderni, Frigg è apparso nella cultura popolare, è stato oggetto di arte e riceve venerazione nel neopaganesimo germanico.,

Etimologia, Venerdì e toponomastica

I teonimi Frigg (antico norreno) e Frija (antico Alto tedesco) sono forme affini—fratelli linguistici della stessa origine—che discendono da un femminile sostantivizzato del proto-germanico *frijaz (tramite la legge di Holtzmann). * frijaz discende dalla stessa fonte (proto-indoeuropea) del sostantivo sanscrito femminile priyā e del sostantivo avestico femminile fryā (entrambi che significano “proprio, caro, amato”). Nel periodo moderno, il suffisso an-a viene talvolta applicato per indicare la femminilità, risultando nella forma Frigga., Questa ortografia serve anche allo scopo di allontanare la dea dalla parola inglese frig.

La connessione e la possibile identificazione precedente della dea Freyja con Frigg nel periodo proto-germanico (ipotesi di origine di Frigg e Freyja) è una questione di dibattito scientifico. Come il nome del gruppo di dei a cui Freyja appartiene, il Vanir, il nome Freyja non è attestato al di fuori della Scandinavia. Questo è in contrasto con il nome della dea Frigg, che è attestata come una dea comune tra i popoli germanici, e il cui nome è ricostruito come proto-germanico *Frijjō., Non esistono prove per l’esistenza di una comune dea germanica da cui discende l’antico norreno Freyja, ma gli studiosi hanno commentato che ciò potrebbe essere semplicemente dovuto alla scarsità di fonti sopravvissute.

Per quanto riguarda un’ipotesi di origine comune Freyja–Frigg, lo studioso Stephan Grundy commenta che “il problema se Frigg o Freyja possano essere stati originariamente una singola dea è difficile, reso ancora più difficile dalla scarsità di riferimenti pre-vichinghi alle dee germaniche e dalla diversa qualità delle fonti., Il meglio che si può fare è esaminare gli argomenti a favore e contro la loro identità e vedere quanto bene ciascuno può essere supportato.”

Il nome del giorno della settimana inglese Friday deriva dall’antico inglese frīededæġ, che significa”giorno di Frig”. È affine con il vecchio frîatac alto tedesco. Diversi toponimi si riferiscono a Frigg in quello che oggi sono Norvegia e Svezia, anche se il suo nome è del tutto assente nei toponimi registrati in Danimarca.,la finestra nel cielo, i Winnili donne in una illustrazione di Emil Doepler, 1905

Winnili donne con i capelli legati come le barbe di guardare fino all’Godan e Frea in un disegno di Emil Doepler, 1905

Il 7 ° secolo Origo Gentis Langobardorum, e Paolo Diacono”s 8 ° secolo, Historia Langobardorum che ne derivano, per raccontare un mito fondativo dei Longobardi, un popolo Germanico che ha governato una regione di quello che è adesso in Italia (vedi Lombardia)., Secondo questa leggenda, un” piccolo popolo ” noto come Winnili era governato da una donna di nome Gambara che aveva due figli, Ybor e Agio. I Vandali, governati da Ambri e Assi, arrivarono ai Winnili con il loro esercito e chiesero che pagassero loro tributi o si preparassero per la guerra. Ybor, Agio e la loro madre Gambara rifiutarono le loro richieste di tributo. Ambra e Assi chiesero quindi al dio Godan la vittoria sui Winnili, a cui Godan rispose (nella versione più lunga dell’Origo): “A chi vedrò per la prima volta all’alba, a loro darò la vittoria.,”Template: Sfnp

Nel frattempo, Ybor e Agio hanno chiamato Frea, la moglie di Godan. Frea consigliò loro che”al sorgere del sole il Winnil dovrebbe venire, e che le loro donne, con i capelli abbassati intorno al viso a forma di barba dovrebbero venire anche con i loro mariti”. All”alba, Frea girato letto di Godan intorno a faccia est e lo svegliò. Godan vide i Winnili, comprese le loro donne dai baffi, e chiese ” chi sono quelle barbe lunghe?”Frea rispose a Godan:” Come hai dato loro un nome, dai loro anche la vittoria”., Godan lo fece “perché si difendessero secondo il suo consiglio e ottenessero la vittoria”. Da quel momento in poi i Winnili furono conosciuti come Langobardi (Langobardic “long-beards”).Modello:Sfnp

Secondo Merseburg Incanto

“Wodan Guarisce Balder”il Cavallo” di Emil Doepler, 1905

10 ° secolo, manoscritto trovato in quello che è ora Merseburg, Germania, dispone di una invocazione conosciuta come la Seconda Merseburg Incantesimo., L’incantesimo invita vari dei germanici continentali, tra cui il vecchio Frija dell’Alto Tedesco e una dea associata a her—Volla, per aiutare a guarire un cavallo:

Vecchio Alto tedesco: Phol en uuodan uuoran zi holza. non è un problema. gio biguol en sinthgunt, sunna era suister, gio biguol en friia, uolla era suister gio biguol en uuodan, così lui uuola conda: sose benrenki, sose bluotrenki, sose lidirenki: ben zi bena, bluot si bluoda, lid zi geliden, sose gelimida sin!,Modello: Sfnp Bill Griffiths traduzione: Phol e Woden viaggiato nella foresta. Poi è stato per puledro di Baldur il piede strappato. Poi encharmed Sindgund (e) Sunna sua sorella, poi encharmed Frija (e) Volla sua sorella, poi encharmed Woden, come meglio poteva, Come l’osso-chiave, così per la chiave del sangue, (e) così l’arto-chiave osso a osso, sangue a sangue, arto a arto, in modo da essere incollato.,Modello:Sfnp

Edda Poetica

Nell’Edda Poetica, compilato nel corso del 13 ° secolo dal precedente materiale tradizionale, Frigg è citato nelle poesie Völuspá, Vafþrúðnismál, la prosa di Grímnismál, Lokasenna, e Oddrúnargrátr.Modello: Sfnp

Frigg riceve tre menzioni nel poema poetico Edda Völuspá. Nella prima menzione, il poema racconta che Frigg pianse per la morte di suo figlio Baldr a Fensalir.,Modello: Sfnp Più avanti nel poema, quando la futura morte di Odino è predetto, Odino è indicato come il “amato di Frigg” e la sua futura morte è indicato come il”secondo dolore di Frigg”.Template: Sfnp Come il riferimento al pianto di Frigg in Fensalir all’inizio del poema, l’implicito “primo dolore” è un riferimento al dolore che provò alla morte di suo figlio, Baldr.,

La dea Frigg e suo marito, il dio Odino, sit in Hliðskjálf e lo sguardo nel “mondi possibili” e di fare una scommessa, come descritto in Grímnismál in un’illustrazione di Lorenz Frølich, 1895

Frigg gioca un ruolo di primo piano nella prosa introduzione al poema, Grímnismál., L’introduzione racconta che due figli del re Hrauðungr, Agnar (10 anni) e Geirröðr (8 anni), una volta salparono con una lenza per catturare piccoli pesci, ma il vento li cacciò nell’oceano e, durante l’oscurità della notte, la loro barca naufragò. I fratelli andarono a riva, dove incontrarono un contadino. Rimasero sul croft per un inverno, durante il quale la coppia nutrì separatamente i due bambini: la vecchia allevò Agnar e il vecchio allevò Geirröðr. All’arrivo della primavera, il vecchio portò loro una nave., La vecchia coppia portò i ragazzi sulla riva, e il vecchio prese Geirröðr da parte e gli parlò. I ragazzi entrarono nella barca e arrivò una brezza.Template: Sfnp

La barca tornò al porto del loro padre. Geirröðr, in avanti nella nave, saltò a riva e spinse fuori la barca, contenente suo fratello, e disse: “vai dove uno spirito malvagio può portarti.”Template: Sfnp Via andò la nave e Geirröðr camminò verso una casa, dove fu accolto con gioia; mentre i ragazzi erano andati, il loro padre era morto, e ora Geirröðr era re. “È diventato un uomo splendido”.,Template: Sfnp La scena passa a Odino e Frigg seduti in Hliðskjálf, “guarda in tutti i mondi”.Modello: Sfnp Odino dice: “Vedi tu Agnar, il tuo figlio adottivo, dove sta ottenendo i bambini una gigantessa in una grotta? mentre Geirröd, il mio figlio adottivo, è un re che risiede nel suo paese.”Frigg rispose:” È così inospitale che tortura i suoi ospiti, se pensa che ne vengano troppi.””Template: Sfnp

Odino ha risposto che questa era una grande falsità e così i due hanno fatto una scommessa., Frigg mandò la sua” cameriera d’attesa ” Fulla ad avvertire Geirröðr di diffidare, affinché un mago che lo cerca non gli facesse del male, e che avrebbe conosciuto questo mago dal rifiuto dei cani, non importa quanto feroci, di attaccare lo straniero. Anche se non era vero che Geirröðr era inospitale con i suoi ospiti, Geirröðr fece come da istruzioni e fece arrestare il mago. Dopo essere stato interrogato, il mago, indossando un mantello blu, non disse altro che il suo nome è Grímnir. Geirröðr ha torturato Grímnir e lo siede tra due fuochi per 8 notti., Al 9 notte, Grímnir viene portato un corno pieno di bere dal figlio di Geirröðr, Agnar (così chiamato dopo il fratello di Geirröðr), e il poema continua senza ulteriore menzione o coinvolgimento di Frigg.Template:Sfnp

Nel poema Lokasenna, dove Loki accusa quasi tutte le donne presenti di promiscuità e/o infedeltà, si verifica uno scambio aggressivo tra il dio Loki e la dea Frigg (e successivamente tra Loki e la dea Freyja su Frigg). Un’introduzione in prosa al poema descrive che numerosi dei e dee hanno partecipato a un banchetto tenuto da Ægir., Questi dei e dee includono Odino e,” sua moglie”, Frigg.Modello: Sfnp

Edda in prosa

Frigg è menzionato in tutta l’Edda poetica, compilata nel 13 ° secolo da Snorri Sturluson. Frigg è menzionato per la prima volta nel Prologo dell’Edda in prosa, in cui viene fornito un resoconto euhemerizzato degli dei norreni. L’autore descrive Frigg come la moglie di Odino, e, in un caso di etimologia popolare, l’autore tenta di associare il nome Frigg con la forma Frigida latino-influenzato.Template: Sfnp Il Prologo aggiunge che sia Frigg che Odino “avevano il dono della profezia”.,Template:Sfnp

Nella sezione successiva dell’Edda in prosa, Gylfaginning, High dice a Gangleri (il re Gylfi travestito) che Frigg, figlia di Fjörgynn (vecchio norreno Fjörgynsdóttir) è sposata con Odino e che gli Æsir discendono dalla coppia, e aggiunge che “la terra era figlia e sua moglie”.Modello: Sfnp Secondo High, i due avevano molti figli, il primo dei quali era il potente dio Thor.,Modello:Sfnp

Frigg raggiunge in una scatola presentato a lei da una serva, Ludwig Pietsch, 1865

più Tardi, nel Gylfaginning, Gangleri chiede il ásynjur, un termine per Norrena dee. High dice che” il più alto ” tra loro è Frigg e che solo Freyja “è il più alto di rango accanto a lei”. Frigg abita a Fensalir “ed è molto splendido”.,Modello:Sfnp In questa sezione del Gylfaginning, Frigg è citato anche in relazione ad altri ásynjur: Fulla porta Frigg”s cinereo casella “guarda dopo la sua calzature e condivide i suoi segreti”; Lofn è dato un permesso speciale da Frigg e Odin per “organizzare sindacati” tra uomini e donne; Hlín paga da Frigg per proteggere coloro che Frigg ritenga degno di mantenere dal pericolo; e Gná inviato da Frigg “in vari mondi per svolgere la sua attività”.Template: Sfnp

Nella sezione 49 di Gylfaginning, viene raccontata una narrazione sul destino del figlio di Frigg Baldr., Secondo High, Baldr una volta ha iniziato ad avere sogni che indicano che la sua vita era in pericolo. Quando Baldr raccontò ai suoi compagni Æsir dei suoi sogni, gli dei si incontrarono insieme per una cosa e decisero che avrebbero dovuto “chiedere l’immunità per Baldr da ogni tipo di pericolo”. Frigg riceve successivamente promesse dagli elementi, dall’ambiente, dalle malattie, dagli animali e dalle pietre, tra le altre cose. La richiesta di successo, il Æsir fare sport di ritrovata invincibilità di Baldr; colpito o colpito, Baldr è rimasto illeso., Tuttavia, Loki lo scopre e non è contento di questa svolta degli eventi, quindi, sotto forma di donna, va a Frigg a Fensalir.Template: Sfnp

Lì, Frigg chiede a questa visitatrice cosa stanno combinando gli Æsir. La donna dice che tutti gli Æsir stanno sparando a Baldr e tuttavia rimane illeso. Frigg spiega che ” Le armi e il legno non danneggeranno Baldr. Ho ricevuto giuramenti da tutti loro.”Template: Sfnp La donna chiede a Frigg se tutte le cose hanno giurato di non ferire Baldr, a cui Frigg nota un’eccezione; “cresce un germoglio di un albero ad ovest di Val-hall., Si chiama vischio. Mi sembrava giovane chiedere il giuramento da.”Modello: Sfnp Loki scompare immediatamente.Modello:Sfnp

Frigg prese suo figlio morto, Baldo, in un disegno di Lorenz Frølich, 1895

Ora armati con il vischio, Loki arriva a la cosa di cui gli Æsir sono assemblati e trucchi ciechi Höðr, Baldo”s fratello nella ripresa Baldo con un ramo di vischio proiettile. Con orrore degli dei riuniti, il vischio passa direttamente attraverso Baldr, uccidendolo., In piedi in orrore e shock, gli dei sono inizialmente in grado di piangere solo a causa del loro dolore. Frigg parla e chiede “chi c’era tra gli Æsir che desiderava guadagnarsi tutto il suo amore e il suo favore ed era disposto a percorrere la strada per Hel e provare se poteva trovare Baldr, e offrire a Hel un riscatto se avrebbe lasciato che Baldr tornasse ad Asgard”.Template: Sfnp

Hermóðr, fratello di Baldr, accetta la richiesta di Frigg e si reca da Hel. Nel frattempo, Baldr è dato un grande funerale a cui partecipano molti esseri-primo menzionato di cui sono la madre e il padre, Frigg e Odino., Durante il funerale, Nanna muore di dolore e viene posta nella pira funebre con Baldr, suo marito morto.Modello: Sfnp Hermóðr individua Baldr e Nanna in Hel. Hermodr si assicura un accordo per il ritorno di Baldr e con Hermóðr Nanna invia doni a Frigg (una veste di lino) e Fulla (un anello). Hermóðr torna agli Æsir e dice loro cosa è successo. Tuttavia, l’accordo fallisce a causa del sabotaggio di un jötunn in una grotta chiamata Þökk (“grazie” in antico norreno), descritto forse sotto mentite spoglie da Loki.Modello: Sfnp

Frigg è menzionato più volte nella sezione Edda in prosa Skáldskaparmál., La prima menzione si verifica all’inizio della sezione, dove il Æsir e Ásynjur si dice che una volta tenuto un banchetto in una sala in una terra degli dei, Asgard. Frigg è uno dei dodici ásynjur presenti.Template: Sfnp

Heimskringla e saghe

In Ynglinga saga, il primo libro di Heimskringla, un conto euhemerized dell’origine degli dei è fornito. Frigg è menzionato una volta. Secondo la saga, mentre Odino era via, fratelli di Odino Vili e Vé supervisionato possedimenti di Odino. Una volta, mentre Odino era andato per un lungo periodo, l’Æsir concluse che non sarebbe tornato., I suoi fratelli hanno iniziato a spartirsi l “eredità di Odino,” ma sua moglie Frigg hanno condiviso tra di loro. Tuttavia, poco dopo, tornò e prese di nuovo possesso di sua moglie.Template: Sfnp

Nella saga di Völsunga, il grande re Rerir e sua moglie (senza nome) non sono in grado di concepire un figlio; “quella mancanza dispiacque a entrambi, e implorarono con fervore gli dei che potessero avere un figlio. Si dice che Frigg ascoltò le loro preghiere e disse a Odino ciò che chiedevano”.,ǫðr • Hœnir • Ítreksjóð • Kvasir • Lóðurr • Valvola • Luna • Meili • Mimir • Modi e Quantità • Njǫrðr • Odino • Óðr • Tyr • Ull • Váli • Víðarr • Vili e volo aereo • Þórr • Ægir

Dee Intervallo • Ottone • Freyja • Frigg • Completa • Gefjon • scioglie tutto dai legami • Fracassato • Gullveig • Gná • Cosa • Divertimento • seguito da un • Ilmr • Irpa • laborioso compito che deve assolvere a • Nanna • Njǫrun • Rapina • Rindr • Sága • Sif • Sigyn • Sjǫfn • Danneggiati • la Sorella-moglie di Njǫrðr • Snotra • il Sole • Syn • Vár • Vǫr • Þorgerðr Hǫlgabrúðr • dolce, cantare

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *