voel je vrij om deze te delen met je vrienden en geliefden! De afbeeldingen zijn pinnable op Pinterest.
1 . Tardé una hora en conocerte y solo un día en enamorarme. Pero me llevará toda una vida lograr olvidarte.
vertaling: Het kostte me een uur om je te leren kennen en slechts een dag om verliefd te worden. Maar het zal me een heel leven kosten om je te kunnen vergeten.
2. Te quiero no solo por como eres, sino por como soy yo cuando estoy contigo.,
vertaling: ik hou van je niet alleen vanwege de manier waarop je bent, maar vanwege de manier waarop ik ben als ik bij je ben.
3. Amame cuando menos lo merezca, por que sera cuando mas lo necesite.
vertaling: hou van me wanneer ik het het minst verdien, omdat het zal zijn wanneer ik het het meest nodig heb.
4. No importa que nos separe la distancia, siempre habrá un mismo cielo que nos una.,
vertaling: Het maakt niet uit dat we gescheiden zijn door afstand, Er zal altijd dezelfde hemel zijn om ons te verenigen.
5. Amar es encontrar en la felicidad de otro la propia felicidad.
vertaling: liefhebben is het vinden van het geluk van iemand anders ons eigen.
6. La mejor foto que tengo, es aquella en la cuál sonrío por ti.
Vertaling: de beste foto die ik heb, is die waarin ik lach vanwege jou.,
7. Liefhebben is niet naar elkaar kijken, het is samen in dezelfde richting kijken.het is niet om naar elkaar te kijken, het is om samen naar dezelfde richting te kijken.
8. Toen ik een kind was droomde ik van het veroveren van de wereld, nu realiseer ik me dat jij mijn wereld bent en je hebt mij veroverd.toen ik een kind was droomde ik van het veroveren van de wereld, nu realiseer ik me dat je mijn wereld bent en je hebt me veroverd.,
9. Esta vida es mía, pero este corazon es suyo. Esta sonrisa es mia, pero la razon eres tú.dit leven is van mij, maar dit hart is van jou. Deze glimlach is van mij, maar jij bent de reden.