w mitologii nordyckiej Frigg (/frɪɡ/; staronordyjski), Frija (Staroniemiecki), Frea (Langobardzki) i frīg (staroangielski) jest boginią małżeństwa, płodności, dalekowzroczności i mądrości. Jest żoną wielkiego Boga Óðinna, jest królową Asgardu i jest również opiekunem domowych sztuk. Mieszka w podmokłych halach Fensalir, słynie ze swojej wiedzy o przeszłości, jest związana z boginiami Fulla, Lofn, Hlín i Gná i jest niejednoznacznie związana z ziemią, inaczej uosobiona jako pozornie oddzielna jednostka Jǫrð (Staronordyjskie „Ziemia”)., Dzieci Frigga i Óðinna to lśniący Bóg Baldr. Ze względu na znaczne nakładanie się tematyki, uczeni zaproponowali powiązanie z boginią Freyja.
po chrystianizacji wzmianka o Friggu nadal pojawia się w folklorze skandynawskim. W czasach nowożytnych Frigg pojawił się w kulturze popularnej, był przedmiotem sztuki i otrzymał cześć w germańskim Neopaganizmie.,
etymologia, piątek i Toponimia
teonimy Frigg (staronordyjski) i Frija (staronordyjski) są poznanymi formami—językowym rodzeństwem tego samego pochodzenia—które pochodzą od rzeczowniczej żeńskiej z Proto-germańskiego *frijaz (zgodnie z prawem Holtzmanna). * frijaz pochodzi z tego samego źródła (Proto-Indo-Europejskiego), co żeński sanskrycki rzeczownik priyā i żeński Avestański rzeczownik fryā (oba znaczące „własny, drogi, ukochany”). W okresie nowożytnym sufiks an-a jest czasami stosowany do oznaczania kobiecości, co skutkuje formą Frigga., Pisownia ta służy również do zdystansowania bogini od angielskiego słowa frig.
związek i ewentualne wcześniejsze utożsamienie bogini Freyji z Friggiem w okresie Proto-germańskim (hipoteza pochodzenia Frigga i Freyji) jest przedmiotem dyskusji naukowej. Podobnie jak nazwa grupy bogów, do której należy Freyja, Vanir, imię Freyja nie jest poświadczone poza Skandynawią. Jest to przeciwieństwo imienia bogini Frigg, która jest uznawana za boginię powszechną wśród ludów germańskich i której imię jest rekonstruowane jako Proto-germańskie *Frijjō., Nie istnieją dowody na istnienie wspólnej Germańskiej bogini, z której wywodzi się Staronordyjska Freyja, ale uczeni komentowali, że może to być po prostu spowodowane brakiem ocalałych źródeł.
w odniesieniu do hipotezy wspólnego pochodzenia Freyja–Frigg, uczony Stephan Grundy komentuje, że „problem tego, czy Frigg lub Freyja mogły być pierwotnie pojedynczą boginią, jest trudny, bardziej ze względu na skąpe odniesienia do germańskich bogiń sprzed epoki wikingów i zróżnicowaną jakość źródeł., Najlepsze, co można zrobić, to zbadać argumenty za i przeciw ich tożsamości, i zobaczyć, jak dobrze każdy może być poparty.”
angielska nazwa dnia powszedniego Friday pochodzi od staroangielskiego Frīġedæġ, co oznacza”dzień Frig”. Jest on utożsamiany ze staroniemieckim frîatac. Kilka nazw miejscowości odnosi się do Frigg w Norwegii i Szwecji, chociaż jej nazwisko jest całkowicie nieobecne w zarejestrowanych nazwach miejscowości w Danii.,ich okno w niebiosach do Winnili kobiet na ilustracji Przez Emil Doepler, 1905
Origo gentis langobardorum z VII wieku i pochodząca z niego historia Pawła diakona z VIII wieku langobardorum opisują mit założycielski langobardów, germańskiego ludu, który rządził regionem dzisiejszych Włoch (zob. Lombardia)., Według tej legendy” mały lud ” znany jako Winnili był rządzony przez kobietę o imieniu Gambara, która miała dwóch synów, Ybor i Agio. Wandalowie, rządzeni przez Ambriego i Assi, przybyli do Winnili ze swoją armią i zażądali zapłaty im trybutu lub przygotowania do wojny. Ybor, Agio i ich matka Gambara odrzucili żądania daniny. Ambra i Assi poprosili wtedy Boga Godana o zwycięstwo nad Winnili, na co Godan odpowiedział (w dłuższej wersji w Origo): „kogo najpierw ujrzę, gdy o wschodzie słońca, dam im zwycięstwo.,”Szablon: Sfnp
tymczasem Ybor i Agio wezwali Freę, żonę Godana. Frea doradzał im, że „o wschodzie słońca Winnil powinien przyjść, i że ich kobiety, z włosami opuszczonymi wokół twarzy na podobieństwo brody, powinny przyjść z mężami swymi”. O wschodzie słońca Frea obrócił łóżko Godana twarzą na wschód i obudził go. Godan ujrzał Winnili, w tym ich wąsate kobiety, i zapytał: „kim są te długie brody?”Frea odpowiedział Godanowi:” jak dałeś im imię, daj im także zwycięstwo”., Godan uczynił tak, „aby się bronili według jego rady i osiągnęli zwycięstwo”. Od tego czasu Winnili byli znani jako Langobardowie (Langobardowie „długobrodowie”).Szablon:Sfnp
druga Inkantacja Merseburga
x-wieczny Rękopis znaleziony w Merseburgu, w Niemczech, zawiera inwokację znaną jako druga inkantacja merseburska., Zaklęcie wzywa różnych kontynentalnych bogów germańskich, w tym Staroniemiecką Friję i boginię związaną z nią-Vollę, aby pomogli w uzdrowieniu konia:
Staroniemieckie: Phol ende uuodan uuoran Zi holza. du uuart demo balderes uolon sin uuoz birenkit. thu biguol en sinthgunt, Sunna era suister, thu biguol en friia, uolla era suister thu biguol en uuodan, so he uuola conda: sose benrenki, sose bluotrenki, sose lidirenki: ben Zi bena, bluot si bluoda, lid Zi geliden, sose gelimida sin!,Szablon: Sfnp | Bill Griffiths tłumaczenie: Phol i Woden podróżowali do lasu. Potem był dla źrebaka Baldura złamany. Potem zaczarował ją Sindgund (i) Sunna jej siostra, potem zaczarował Frija (i) Volla jej siostra, potem zaczarował ją Woden, jak mógł najlepiej, jak klucz do kości, tak dla klucza do krwi, (i) więc klucz do kończyn kość do kości, krew do krwi, kończyna do kończyny, tak być przyklejony.,Szablon:Sfnp |
Edda poetycka
w Eddzie poetyckiej, skompilowanej w XIII wieku z wcześniejszego tradycyjnego materiału, Frigg jest wymieniony w wierszach Völuspá, Vafþrúðnismál, proza Grímnismál, lokasenna i oddrúnargrátr.Szablon: Sfnp
Frigg otrzymuje trzy wzmianki w poetyckim wierszu Edda Völuspá. W pierwszej wzmiance wiersz opowiada, że Frigg płakała z powodu śmierci swojego syna Baldra w Fensalir.,Szablon: Sfnp później w wierszu, kiedy przyszła śmierć Odyna jest przepowiedziana, Odyn jest określany jako „ukochany Frigga”, a jego przyszła śmierć jest określana jako „drugi smutek Frigga”.Szablon: Sfnp podobnie jak odniesienie do Frigg płacze w Fensalir wcześniej w wierszu, implikowane „pierwszy smutek” jest odniesieniem do smutku, który czuła po śmierci swojego syna, Baldra.,
, We wstępie mówi się, że dwaj synowie króla Hrauðungr, Agnar (lat 10) i Geirröðr (lat 8), kiedyś wypłynęli liną, aby złapać małe ryby, ale wiatr wypędził ich do oceanu i w ciemności nocy ich łódź uległa zniszczeniu. Bracia udali się na brzeg, gdzie spotkali croftera. Pozostali na croft przez jedną zimę, podczas której para oddzielnie opiekowała się dwójką dzieci: staruszka wychowała Agnara i staruszek wychował Geirröðra. Po nadejściu wiosny, staruszek przyniósł im statek., Stara para zabrała chłopców na brzeg, a staruszek wziął Geirröðra na bok i porozmawiał z nim. Chłopcy weszli do łodzi i nadeszła bryza.Szablon: Sfnp
Łódź wróciła do portu swojego ojca. Geirröðr wskoczył na brzeg i wypchnął Łódź, w której znajdował się jego brat, i powiedział: „Idź tam, gdzie zły duch cię dopadnie.”Sfnp udał się statkiem i Geirröðr udał się do domu, gdzie został przywitany z radością; gdy chłopców nie było, ich ojciec zmarł, a teraz Geirröðr został królem. „Stał się wspaniałym człowiekiem”.,Szablon: Sfnp scena przełącza się na Odin i Frigg siedzący w Hliðskjálf, „spojrzenie na wszystkie światy”.Szablon: Sfnp Odin mówi: „” widzisz Agnara, przybranego syna, gdzie on ma dzieci olbrzyma w jaskini? podczas gdy Geirröd, mój Przybrany syn, jest królem zamieszkującym w swoim kraju.”Frigg odpowiedział:” jest tak niegościnny, że torturuje swoich gości, Jeśli uważa, że zbyt wielu przychodzi.””Szablon: Sfnp
Odin odpowiedział, że to wielka nieprawda, więc obaj postawili zakład., Frigg wysłała swoją” kelnerkę ” Fullę, aby ostrzec Geirröðra, aby nie był ostrożny, aby czarodziej, który go szuka, nie skrzywdził go, i aby poznał tego czarodzieja, odmawiając psom, bez względu na to, jak okrutny, zaatakowania nieznajomego. Podczas gdy nie było prawdą, że Geirröðr był niegościnny ze swoimi gośćmi, Geirröðr zrobił to zgodnie z instrukcją i kazał aresztować czarodzieja. Po przesłuchaniu czarodziej, ubrany w niebieski płaszcz, powiedział tylko, że nazywa się Grímnir. Geirröðr torturował Grímnira i przesiedział go między dwoma pożarami przez 8 nocy., W tym samym roku Grímnir otrzymał pełny róg pitny od Syna Geirröðra, Agnara (tak nazwany od brata Geirröðra), a wiersz kontynuowany jest bez wzmianki o Friggu.Szablon: Sfnp
w wierszu Lokasenna, gdzie Loki oskarża prawie każdą kobietę o rozwiązłość i/lub niewierność, dochodzi do agresywnej wymiany między Bogiem Loki i boginią Frigg (a następnie między Loki i boginią Freyja o Frigg). Proza wstępu do poematu opisuje, że wielu bogów i bogiń uczestniczyło w uczcie organizowanym przez Ægira., Do tych bogów i bogiń należą Odyn i,” jego żona”, Frigg.Szablon: Sfnp
proza Edda
Frigg jest wymieniony w całej Eddzie poetyckiej, skompilowanej w XIII wieku przez Snorriego Sturlusona. Frigg po raz pierwszy pojawia się w prologu Eddy, w którym zawarta jest euhemeryczna relacja o nordyckich bogach. Autor opisuje Frigg jako żonę Odyna, a w przypadku etymologii ludowej autor próbuje skojarzyć imię Frigg z łacińską formą Frigida.Szablon: Sfnp Prolog dodaje, że zarówno Frigg, jak i Odin „mieli dar proroctwa”.,Szablon: Sfnp
w następnej części prozy Edda, Gylfaginning, High mówi Gangleri (król Gylfi w przebraniu), że Frigg, córka Fjörgynn (staronordyjski Fjörgynsdóttir) jest żoną Odyna i że Æsir pochodzą od pary, i dodaje, że „ziemia była córką i jego żoną”.Sfnp według High mieli wielu synów, z których pierwszym był potężny bóg Thor.,Szablon:Sfnp
później w gylfaginning, gangleri pyta o ásynjur, termin dla nordyckich bogiń. Wysoka mówi, że „najwyższą” wśród nich jest Frigg, a tylko Freyja „jest najwyższa w randze obok niej”. Frigg mieszka w Fensalir „i to jest bardzo wspaniałe”.,Szablon: Sfnp w tej sekcji Gylfaginning Frigg jest również wspomniana w związku z innymi ásynjur: Fulla nosi popielniczkę Frigg, „dba o swoje obuwie i dzieli się swoimi sekretami”; Lofn otrzymuje specjalne pozwolenie od Frigg i Odin na „organizowanie związków” między mężczyznami i kobietami; Hlín jest oskarżony przez Frigg o ochronę tych, których Frigg uważa za godnych uchronienia przed niebezpieczeństwem; a Gná jest wysyłany przez Frigg”w różne światy, aby prowadzić swoje interesy”.Szablon: Sfnp
w sekcji 49 Gylfaginning opowiedziana jest opowieść o losach syna Frigga Baldra., Według High, Baldr kiedyś zaczął mieć sny wskazujące, że jego życie było w niebezpieczeństwie. Kiedy Baldr opowiedział o swoich snach, bogowie spotkali się razem i zdecydowali, że powinni „poprosić Baldra o immunitet od wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw”. Następnie Frigg otrzymuje obietnice od żywiołów, środowiska, chorób, zwierząt i kamieni, między innymi. Prośba się powiodła, a Æsir sprawił, że Baldr był niezwyciężony; postrzelony lub trafiony, Baldr pozostał bez szwanku., Jednak Loki odkrywa to i nie jest zadowolony z tego obrotu wydarzeń, więc w postaci kobiety udaje się do Frigg w Fensalir.Template: Sfnp
tam Frigg pyta tego gościa, co mają zamiar zrobić. Kobieta mówi, że wszyscy Æsir strzelają do Baldra, a on pozostaje cały. Frigg wyjaśnia, że ” broń i drewno nie skrzywdzą Baldra. Otrzymałem przysięgi od nich wszystkich.”Sfnp kobieta pyta Frigga, czy wszystkie rzeczy przysięgły nie skrzywdzić Baldra, na co Frigg zauważa jeden wyjątek;” na zachód od Val-hall rośnie pędu drzewa., Nazywa się jemioła. Wydawało mi się młodo domagać się od niego przysięgi.”Szablon: Sfnp Loki natychmiast znika.Szablon:Sfnp
teraz uzbrojony loki, wraz z jemiołą, przybywa do miejsca, w którym zgromadzeni są æsir i podstępem podstępuje ślepego höðra, brata baldra, aby wystrzelił Baldr pociskiem jemioły. Ku przerażeniu zgromadzonych bogów jemioła przechodzi bezpośrednio przez Baldra, zabijając go., Stojąc w przerażeniu i szoku, bogowie są początkowo w stanie płakać tylko z powodu ich żalu. Frigg mówi i pyta: „Kto był wśród Asir, który chciał zdobyć całą swoją miłość i przychylność i był gotów jechać drogą na Hel i spróbować znaleźć Baldra, i zaoferować Hel okup, jeśli pozwoli Baldra wrócić do Asgardu”.Szablon: Sfnp
Hermóðr, brat Baldra, przyjmuje prośbę Frigga i jedzie do Helu. W międzyczasie Baldr otrzymuje Wielki pogrzeb, w którym uczestniczy wiele istot—z których najważniejsze to jego matka i ojciec, Frigg i Odin., Podczas pogrzebu Nanna umiera z żalu i zostaje umieszczona na stosie pogrzebowym wraz z Baldrem, jej zmarłym mężem.Szablon: Sfnp Hermóðr lokalizuje Baldra i Nannę w Helu. Hermodr zawarł umowę na powrót Baldra i wraz z Hermóðrem Nanna wysyła dary do Frigga (lniana szata) i Fulli (pierścień na palec). Hermóðr wraca do Æsir i mówi im, co się stało. Jednak umowa nie powiodła się z powodu sabotażu jötunn w jaskini o nazwie Þökk (Staronordyckie „dzięki”), opisanej być może w przebraniu Lokiego.Szablon: Sfnp
Frigg jest kilkakrotnie wspominany w sekcji proza Edda Skáldskaparmál., Pierwsza wzmianka pojawia się na początku sekcji, gdzie Æsir i Ásynjur mieli kiedyś ucztę w sali w krainie bogów, Asgardzie. Frigg jest jednym z dwunastu ásynjur w obecności.Szablon: Sfnp
Heimskringla i sagas
w Ynglinga saga, pierwsza księga Heimskringla, euhemerized opis pochodzenia bogów jest. Frigg jest wspominany raz. Według sagi, gdy Odin był daleko, bracia Odin Vili i Vé nadzorowali Odin ' s holdings. Pewnego razu, gdy Odyna nie było na dłuższy czas, Æsir doszedł do wniosku, że już nie wróci., Jego bracia zaczęli dzielić się dziedzictwem Odyna, ale jego żona Frigg podzieliła się między nich. Jednak po krótkim czasie powrócił i ponownie objął w posiadanie żonę.Szablon: Sfnp
w sadze Völsunga Wielki Król Rerir i jego żona (bezimienna) nie są w stanie począć dziecka; „ten brak nie spodobał ich obu i żarliwie błagali bogów, aby mogli mieć dziecko. Mówi się, że Frigg usłyszał ich modlitwy i powiedział Odynowi, o co prosili”.,ǫðr • Хенир • Ítreksjóð • Kvasir • Lóðurr • zaworu • Księżyc • Miley • Мимира • Modi i liczby • Njǫrðr • jeden • Óðr • strzelnica • Улл • Wali • Víðarr • Willie i lot samolotu • Tor • Эгир