różnica między umieraniem a umieraniem

3. Nie mogę zapomnieć umierających momentów jego emocjonalnej mowy. (jako przymiotnik)

4. Zostawiła umierającego przyjaciela samego w domu. (jako przymiotnik)

Dieing

Jeśli masz do czynienia z „umrzeć”, to nie musisz używać dieing, ponieważ to konkretne słowo jest błędem ortograficznym. Większość ludzi używa „dieing” jako formy imiesłowu teraźniejszego czasownika „die”, co jest absolutnie błędne.,

jednak dieing może być prawdziwym słowem, które jest związane z maszyną o nazwie „die – cut machine”. Jest to maszyna szczególnie używana do cięcia lub kształtowania rzeczy. Tak więc, oprócz tego procesu maszynowego, nie powinniście używać umierania, aby odnosić się do śmierci.

Farbowanie

trzecie słowo, które przychodzi ci do głowy, gdy mówisz o umieraniu a umieraniu, to „farbowanie”. Podobnie jak śmierć, to konkretne słowo nie ma związku z czasownikiem „umrzeć”.

nie myl się! Barwienie jest tylko imiesłowem teraźniejszym czasownika „barwnik”, co oznacza zmianę koloru czegoś., Na przykład

1. Farbowanie tej sukienki byłoby dla mnie o wiele łatwiejsze.

2. Kosmetyczka farbuje włosy na fioletowo.

3. Uwielbiam proces barwienia.

masz różnicę?

już jest jasne!

powinieneś używać słowa „umieranie” tylko wtedy, gdy chcesz odnosić się do śmierci. W tym przypadku śmierć jest tylko błędem ortograficznym. Z drugiej strony barwienie jest związane tylko z barwnikiem, czyli procesem zmiany koloru czegoś.,

Dying = related to death
Dieing = a misspelling
Farbowanie = related to changing colours (dyeing)

Conclusion

nie mieszaj tych trzech słów tj. dieing vs.dying vs. farbowanie. Nie są wymienne. Śmierć jest jedynym słowem, które odnosi się do śmierci. Śmierć jest błędnym zapisem, jeśli używasz jej do odniesienia się do śmierci. Barwienie jest formą imiesłowu teraźniejszego czasownika „barwnik”, co oznacza zabarwienie czegoś.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *