säga det med kärlek. Säg det på Irländska.
smälta hjärtan denna Alla hjärtans dag med våra favorit romantiska irländska fraser. Ta inspiration från vår guide för att imponera och glädja din älskling!
mo GHRÁ THU
uttalad: Muh Graw hu
betyder ”du är min kärlek”, den här frasen är den mest direkta irländska översättningen för ”jag älskar dig.,”
MO STÓR
uttalas: Muh Store
bokstavligen översätter till ”min skatt”, används denna fras ofta för att betyda ”min älskling.”Dessa ord användes famously i den berömda irländska folksången A Stór Mo Chroí (Treasure of My Heart). Denna romantiska luft skrevs av Brian O ’ Higgins (1882-1963) under höjden av irländsk utvandring och det blev snart en emigration hymn.
CROÍ ÁLAINN
uttalad: Kree Awh-ling
denna charmiga fras betyder ”vackert hjärta.,”Denna verkligt vackra känsla har inspirerat en rad tidlösa bitar från smycken-maker, Sabine Lenz på Enibas, som nu finns tillgänglig online på Blarney.
ANAM CARA
Uttalad: Man-em Kaw-rah
Myntade 1997 av den Irländska poeten och filosofen John O ’ Donoghue, Anam Cara är ett relativt nytt begrepp. Det betyder ”själsvän”, eller ”själsfrände”. Anam är Gaelic för ”soul”, och cara är Gaelic för ”vän”., Frasen kommer från den keltiska tron att själar kan kopplas andligt och kan skapa ett starkt band. Anam cara kan användas för att beskriva en vänskap och en kärlek mellan familj, vänner och partners.
Läs Mer Om Anam Cara Filosofin
TÁ MO CHROÍ ISTIGH IONAT
Uttalad: Taw Muh Kree Ish-tig-fn-på
Använd denna fras på alla Hjärtans Dag för att göra dina nära och man känner sig verkligen speciell. Detta översätter bokstavligen till engelska som ”mitt hjärta är i dig” men en mer exakt översättning skulle vara ” ditt hjärta är väldigt kära för mig.,”
TABHAIR PÓG DOM
Uttalad: Toor Pogue Dum
Denna alla Hjärtans Dag, byt ut ”Kiss Me, i’ m Irish!”med” Kiss Me ” på iriska! Rent praktiskt betyder denna fras ” ge mig en kyss.”
är TÚ mo CHUISLE
uttalas: Iss Too Muh Kweesh-la
en för de verkliga lovebirds betyder denna fras ” du är min puls.,”Cuisle betyder bokstavligen ”puls” och är en populär term för endearment på Irländska. Du kan även ta din betydande andra som ”En chuisle mo chroí” (uttalas ah coo-shil mu cree), som översätter till engelska som ”Pulse of my heart”.
AR MIAN bestående av minst SIÚL AMACH LIOM?
Uttalad: Air Mig-en Lat Sool Aw-mach Lum?
detta översätter till ”Vill du gå ut med mig?,”Trots att denna fras bokstavligen betyder ” vill du gå ut med mig”, är det fortfarande ett mycket populärt val bland amorösa tonåringar som går till Irish College för sommaren!
GRÁ, DÍLSEACHT, CAIRDEAS
uttalad: Graw Deal-shockt Char-dis
detta är den gaeliska översättningen av Claddaghs motto – kärlek, lojalitet och vänskap. Dessa egenskaper är representerade i själva ringens design med hjärtat som representerar kärlek, kronan som betecknar lojalitet och händerna som symboliserar vänskap., Dessa symboliska betydelser gör det enkelt att förstå varför Claddagh fortfarande är ett så populärt och lämpligt val för en vigselring.
Shop Claddagh smycken