”Como estas” (Svenska)


Como estas

Välkommen till forumet. Vi uppskattar det alltid när folk fyller i sin profil, det hjälper till att ge lite inkling av hur man svarar på sina frågor. Var vänlig och överväga att göra det.

helt enkelt skriva ”como estas” som en titel och kroppen av din fråga är kanske inte det bästa sättet att kommunicera; det lämnar mycket att gissa på vad du vill.

det finns många sätt att tolka detta., En är att anta att du är nybörjare i att lära sig spanska, och menade ” ¿Cómo estás? ”och antingen frågar helt enkelt det, eller vill ha en översättning (hur är du, informell), eller vill veta hur man svarar på det.

den andra är att du såg ”como estas” i mitten av någon mening, och vill veta vad det betyder (som dessa). Till exempel: han visto cosas como estas: jag har sett saker som dessa (sådana). (Vissa skulle föredra en accent på E där éstas, men per RAE är det inte längre nödvändigt, men om jag lade till något plural feminint substantiv där skulle det inte ens vara det övervägande).,

kanske finns det någon annan avsikt jag inte ens kan gissa på. Och eftersom din profil inte är fylld i, kanske jag inte ens bör anta att du kan förstå min engelska.

ett av huvudsyftena med något språk (kanske huvudsyftet) är att kommunicera framgångsrikt.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *