Editors Corner: Inner, inter-och intra-

Tack för dina frågor, Alla! Du kan alltid skicka dem på mitt sätt. Det kan ta lite tid att komma till dem, men vi har all tid i världen! Dagens fråga handlar om ordet inre och prefixen inter-och intra -. Det är faktiskt en tvådelare: vilken av följande är korrekt, och vilka är de olika betydelserna?

  • Inneroffice
  • Interoffice
  • Intraoffice

låt oss börja med inneroffice., Inneroffice är faktiskt inte ett ord. Inre själv är ord (adjektiv) som betyder ”ligger längre in”, men det är inte ett prefix som vi lägger till för att skapa andra ord. Till exempel kan du säga inre öra eller inre sanctum.

Inter– och intra-är däremot prefix som du kan lägga till i ord för att skapa nya ord. Det här är bara några av betydelserna och exemplen. För mer, se Merriam-Webster och Online Etymology.,

Prefix Etymology Meaning Examples
Inter– From Latin inter (prep., adv.,>

international

Shared by or derived from two or more interdepartmental

interfaith

Intra– From Latin, intra within, from Old Latin interus inward, on the inside Within intraglacial

intracellular

intrastate

intranet

During intranatal

intravital

Between layers intracutaneous
Underneath intradural

Whew!, Jag tror att vi behöver en valp efter det!

Kara Church

teknisk redaktör, rådgivande

Symitar Documentation Services

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *