Ön a mi kormányunk?

Q: észrevettem a “kerékház” kifejezést, amelyet furcsa módon használtak (vagy visszaéltek). Például azt mondják, hogy egy bokszoló az ellenfél “kerékházában” van, vagy eléri. A politikus befolyási területe pedig a “kormánymű”.”Köszönjük, hogy bármilyen információt tud tenni.

A: A “kerékház” főnévnek jó néhány jelentése volt az elmúlt 200 évben. Észrevett néhány közelmúltbeli, figuratív szokást, amelyek a 20.században jelentek meg.

ezek visszaélések?, Nem, csak idiómák, vagy sajátosságai nyelv, szerint az American Heritage Dictionary of the English Language (5. Szerk.).

Az Oxford English Dictionary azt mondja: “wheel-house “(tönköly” wheelhouse ” a legtöbb amerikai szótárak) először rögzített a 19.század elején, amikor azt jelentette, egy épület tárolására kosár kerekek.

a szótár egyetlen hivatkozása erre a szóra egy 1808-as könyvben jelent meg a mezőgazdaságról Devon angol megyében: “a kerék-ház a pajta alatt, 25 láb négyzet.,”

a szó fő értelme a 19.század közepén alakult ki, amikor “egy nagy kereket körülvevő szerkezetet” jelentett, mint egy kormánykerék, vízkerék vagy lapátkerék.

így egy ” kerékház “lehet egy hajón vagy hajón lévő pilóta, egy Malom része, vagy” egy gőzhajó lapátdoboza ” -mondja az OED.

Oxfordnak több idézete van a szó ezen felhasználására. A legkorábbi az amerikai író, Joseph Holt Ingraham utazási emlékiratából származik (1835):

“a pilóta (ahogy a helms-ember itt nevezik) magányos kerékházában áll.,”

könyvében, amikor I. Károly király volt (1896), Joseph Smith Fletcher a kifejezést egy vízkerék szerkezetére utalja: “a wentbridge-I Malom, ahol a patak szürkehályogként ömlött át a kerékházon.”

az OED legutóbbi példája ez az 1976-os idézet az angliai Southamptonban található újságból, a South Evening Echo-ból: “a főépület tetején egy hajó kormánykerékének teljes méretű másolata, amelyet kiképzésre használnak.”

de a “kerékház” nem állt meg ott. December 2013 tervezet kiegészítéseket az OED rekord egy pár 20. századi jelentése.,

az első származik baseball, ahol ” wheelhouse “azt jelenti,” a terület a sztrájk zóna, ahol egy adott tésztát képes megütni a labdát legerőteljesebben vagy sikeresen.”A szótár ezt a felhasználást Észak-amerikaiként írja le.

Az OED legkorábbi idézet egy 1959 sport történet a San Francisco Chronicle: “volt egy pár jött be a kormányállásban—olyan ütötte szem előtt—s azt is zárták őket.”

egy másik újság, a Portland (Maine) Press-Herald, ezt az 1998-as példát adta: “nagyszerű játék volt., … Csak kiabáltam neki, és betette a kormányomba, és jó esélyem volt rá.”

és H. G. (Buzz) Bissinger a “Three Nights in August” (2006) című baseball-könyvében ezt a szót használta: “minden olyan dobást meg fog verni, amely a kormányházába merészkedik.”

a kifejezés ugrott a sportswriting a mindennapi nyelv az 1980-as években. ebben az új, ábrás értelemben, “wheelhouse” azt jelenti, “a mező, amelyben egy személy kiemelkedik; az egyik legerősebb érdeke vagy képessége,” az OED mondja.

Oxford számos színes példával rendelkezik a szó új értelméről:

1987: “azt mondta nekem, hogy … nem tud reggae-t játszani., Persze, hogy tudta, de nem az ő kereke volt, és meg akarta tartani a játékát” (a magazin Zenészétől).

1998: “itt volt Chuck Schumer brooklyni képviselő a New York-i Egyetemen a fegyverellenőrzésről, a kormánykerék-kiadásáról” (a New York magazinból).

2004:” amikor egy romantikus vígjátékot csinálsz, Meg Ryan kerekházában vagy ” (Peter Biskind Down and Dirty Pictures című könyvéből).

2010: “”ez a mi kormányunkban van” – mondta az Apache elnöke és vezérigazgatója egy interjúban. “Ez az, amit a megélhetésért teszünk “” (a Wall Street Journal).,

Ez úgy tűnik, mint egy logikus progresszió “wheelhouse” – a kapitány domain egy ütő édes helyszínen, hogy bárki erős öltöny vagy fő érdeke.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük