Pronombres de Objeto Directo
Newton totesi, että kaikki toiminta on aina yhtäläiset ja vastakkaista tai päinvastoin reaktio’. No, sama (eräänlainen) pätee Espanjan kielioppi, kun se tulee tietyn ryhmän pronominit. Itse asiassa gustar esitteli meidät epäsuorille objektipronomineille (IOP), jotka tunnistavat henkilön/ihmiset, joihin verbin suorittama toiminta vaikuttaa.
todellakin, he vastaavat kysymyksiin kenelle? tai kenelle?., Todistaa Newtonin laki, on myös olemassa symmetrinen luokan pronominit, jonka tarkoituksena on ilmoittaa henkilö(t) tai esine(t), jotka saavat toiminta verbi, siis vastaa kysymyksiin kenelle? tai mitä?. Näitä kutsutaan suoriksi objektipronomineiksi (DOP).
E. g.: Kristityt olivat ehtineet tulee la manzana. → Tú LA tulee.
syöt omenan. → Syöt sen.,
Here is the full list:
SUBJECT PRONOUNS | DIRECT SUBJECT PRONOUNS | ENGLISH DOP’s |
yo | ME | me |
tú | TE | you (sing.) |
él | LO | him/it |
ella | LA | her/it |
nosotros/nosotras | NOS | us |
vosotros/vosotras | OS | you all (plur.,) |
ellos | LOS | niitä |
ellas | LAS | ne (fem. plur. ainoastaan) |
lukuun ottamatta kolmannen persoonan DOP: n, kaikki muut ovat samat kuin niiden IOP. Lisäksi toteamme, että englanti esittelee vastaavan luokan suora object pronominit, vaikka on olemassa muutamia omituisuuksia.
Ensin pitää muistaa, että lo, la, los ja las viittaavat sekä ihmisiin että asioihin.,
Nyt, koska kaikki sanat espanjaksi on sukupuolten, kun vaihdat yksikössä unanimated substantiivi lauseessa, joka on kieliopillinen funktio esine, käytämme lo tai la riippuen sen sukupuoli.
E. g.: La badoo con tämä huoneistohotelli sopii erinomaisesti perheille y pajita (la cola = fem. laulaa.). → Juon sitä jäällä ja pillillä.
Lo tomamos después de comer (el café = masc. laulaa.). → Otamme sen lounaan jälkeen.,
Lisäksi, sanajärjestys espanjaksi muutoksia, kun se tulee DOP on, kun ne sijoitetaan ennen verbiä, eikä jälkeen, koska se tapahtuu englanniksi, vaikka aiheet ovat usein jätetty pois.
katsotaanpa katsomaan joitakin esimerkkejä:
Mi amiga minua laama todos los días. → Ystäväni soittaa minulle joka päivä.
Pedro la ama perdidamente. → Pedro rakastaa häntä toivottomasti.
Nos siguen. → He seuraavat meitä.
Os vi cruzar la calle ayer. → Näin sinut ylittämässä katua eilen.,
Los haré esta tarde (los deberes = masc. plur.) → Teen sen tänä iltana.