Sestavené AdamGaffin
Každý ví, o pahking cahs v Hahvuhd Yahd, ale tam“s spousta moreto Boston, než je angličtina, i přes to, že Hollywood by youbelieve. Máme svůj vlastní způsob vyslovování ostatníchslova, vlastní slovní zásobu, dokonce i jedinečný gramatickýkonstruct. Cesta mimo obvyklé turistické straší, a vy jenvýška potřebují průvodce, aby pochopili místní obyvatele…,
Výslovnost
V Bostonu anglicky, „ah“ (bez R po něm) často becomessomething blíže k „aw“, tak, že, například, „tonikum“ vyjde více jako „tawnic“ (bývalý Starosta KevinWhite by často vyjadřují rozhořčení nad tím, že volat „Mawtha“Bože!“). Andit není jen po A, že r “ s odejít. Zmizí i za jinými samohláskami, zejména za zvuky „ee“, aby se dalo namítnout, že“ Reveah je zlý wee-id „(překlad:“Revere isunusual“). Ale nebojte se o chudé ztracené New England r “ s., V typicalYankee módní, jsme re-use „em-držet je na koncích certainother slova končí s „uh“ zní: „Ah final ahs jen disappeah, butwheah šli jsme“ve bez idear.“
No, to“je trochu složitější, než to.Jako zkušený Boston anglicky speakah Alan Miles se jemně snažil bušit do chudé Nooyawka“s tlustou hlavou, že chybí R pouze se objeví, když slovo isfollowed další slovo, které začíná samohláskou, například: „mám noidear pokud film začíná v devět nebo deset,“ ale, „ten film začíná v 9or 10? Nemám tušení.“Hej, stejně jako francouzština!,
Také, Bostonians, jako Nooyawkas, často vynechat souhlásky v jejich rushto dostat slova ven, zejména,, d“s“ a „t“na konci slova. Takže“, takže don“t I“ je správně vyslovováno „Tak doan jsem,“realitní makléři blábolit o domy s „plenny a chahm“ a my getsuch fráze jako onna-conna.
jména
nejrychlejší způsob, jak přesvědčit domorodce, že jste“znovu jen turista, je odkazovat na“Veřejné Zahrady“ (i když to vyslovuje „Veřejné Gahdens“)nebo „Boston Commons.“Oba jsou singulární (tj., „Public Garden“a“Boston Common“)., Další tipy: Tremont je vyslovováno „Treh-mont,“ to“sCOPley, ne COPEly, Náměstí (nebo Squayuh), a poslední (nebo první) zastavit na Modré Čáře, je Bowd“n. Výslovnost mnoha otherMassachusetts místech nese malou podobnost k jejich pravopis; aby pocit, že domorodci jsou snickering na tebe za tvými zády,vezměte Massachusetts Kvíz.A nikdy, nikdy volat Boston „Beantown;“ to rošty na místní uši sortof jako „Frisco“ dělá na uších obyvatel San Francisca.
sousedské variace
ve skutečnosti existuje více než jedna Bostonská angličtina.,Někteří lidé vyrůstali s odkazem na dlouhé sendviče jako „spuckies;“ jiní lidé, stejně dlouhébostonový zub, říkají, že takové slovo neexistuje. Ditto pro „čistící prostředek“ a “ Hoodsie.“Domorodí obyvatelé Cambridge a Somerville si často stěžují na „Barnies“, ale nikdy neuslyšíte nikoho v Allston-Brightonu, jen přes řeku, použijte slovo. A jsou to „tři palubky“ nebo “ tripledeckers?“
Mezitím, v některých dělnických komunit na Severní Pobřeží, speakerssometimes nahradit Rs s, všech věcí, Vs, zprávy John Lawler, whoprovides příklad: „Tevesah nemá“t mít žádné bvains, že“z Veveah.,“
ale bez ohledu na změnu sousedství se BostonEnglish rozšířil po celém světě. [email protected] zprávy:
tam jsem byl, uprostřed džungle v Guatemale, na vrcholu nejvyššího chrámu v Tikalu. Byl to krásný západ slunce. Najednou, z druhé strany chrámu, slyšel jsem “ Renee, Renee, přijít k noahth straně. To je wheah všechny opice ah!“Jistě, když jsme slezli z chrámu, zeptal jsem se, odkud jsou:Buhlington, z coahse.,“
Slovní zásoba
Tam jsou dva druhy z uvedených slov: Slova, která jsou opravdu jedinečná na Boston area, a slova, která, i když není unikátní, mají takový unusualpronunciation, že non-domorodci na ně reagovat buď tím, vybuchovat inlaughter nebo kroutí hlavou a jít“, co?!?“Takže“ ayuhpawt „je venku, ale“ potty platta “ je uvnitř. Porota je stále na “ kahkeez.“Ale vrátil verdikt o „Jeetu“, což je otázka, kterou se ptáte, když si myslíte, že by mohli mít hlad., Ano, Norm Crosby používá v hisBoston komedii, ale můžete to slyšet po celé zemi – Jeff Foxworthyeven používá jako součást jeho „jak ti říct“re vidlák“ shtik.
Ahnt
manželka vašeho strýce.
přes řeku
co leží na druhé straně Karlova. Často zabarvený s hanlivým:“nikdy činil mnoho; on je právník přes řeku.,“
Americký chop suey
Nemá nic společného s Čínské jídlo (pak znovu, jen v Bostonu doChinese restaurací, které podávají francouzské rohlíky): Makarony s hamburk, littletomato omáčku a trochu cibule a zeleného pepře.
Av
B“S
místní tým NHL.
Bang
udělat zatáčku: „šel bang doleva a vzít uey, ale ztratil kontrolu.“
Keith McDuffee
Bankve
malý svahu nebo břehu řeky: „nejlepší místo vidět hru na FallonField je na bankve.“
Bahnie
student Hahvuhd, alespoň pro obyvatele Cambridge a Somerville.,Odvozeno od stodoly,což je to, co townies nazývají Havuhd Yahd.Nicméně, Eric Vroom vzpomíná: „pamatuji si, asi před deseti lety osoby Somerville měl nálepky a klobouky čtení „NE BARNIES INSOMERVILLE!!“A to prostě neměl na mysli Harvard studenty, to byl nějaký geekfrom Cambridge.“Mezitím R. D. McVout ukazuje, jak používat slovojako přídavné jméno, v debatě v ne.food diskusní skupina o trendových restaurací inSomerville: „proč ne všichni z vás terminálně hip lidi jít a objevující jiné prostředí befoul a bemoan., Jako rezident ofSomerville, jsem“d být bez sebe radostí, když vás všechny Barney-assedpseudo-cognoscenti by stoupání do své Průzkumníky a vrátit se zpátky přes řeku, kde si zřejmě dlouho bude.“
Barrel
do čeho ukládáte odpadky.
B“daydas
můžete jim podávat šťouchané nebo šlehané nebo vařené.
Bobos
lodní boty, tj.
Book
to make tracks: „the cops cameand we rezerved outway!!“Někdy,“ zarezervujte si to.“
Elizabeth Kelley
Boxball
hra podobná punchball, kromě míče musel nejprve odrazit v “ infield.,“Hrál s“ pinkies „nebo“ pupínek koule “ – měkké, malé, bílé koule.
Reuven Brauner
Brahmin
člen Wasp overclass, který kdysi vládl státu. Obvykle se nachází nabeacon Hill. Cleveland Amory je správné Bostonians zůstává thedefinitive studium této skupiny.
Breakdown Lane
Highway shoulder. Také oxymoron-poslední místo, které chceterozbít se ve větším Bostonu je v havarijním pruhu, zejménaběhem dopravní špičky,kdy se stane vysokorychlostním pruhem (na některých místech dokonce legálně). Stát vybudoval řadu nouzových odbočeksalong Rte., 128 takže můžete vytáhnout z jízdního pruhu, pokud, ve skutečnosti, yourcar porouchá.
Bubbla
to je vodní fontána pro vás, bub.
Bugs
Druggies, alespoň ve Weymouthu.
Kathie Young
Bullsh–
svazky
tašky plné potravin.
“ Bury
Roxbury.
zelná noc
noc před Halloweenem a čas na házení zelí, vejcea podobně, alespoň na západních předměstích.
Cah
Green Line train: „vezměte další cah na stanici Nawth; vystupte na Haymahket.,“
Candlepins
Boston bowling; zahrnuje malé kolíky a malé kuličky (pinsare tak těžké zasáhnout, dostanete tři pokusy rám). R. I. P „CandlepinBowling“ v sobotu ráno.
Can “ t get
Can get. Další příklad negativního pozitivního: „pojďme se podívat, jestli nemůžeme opravit yoah cah.“
Kathie Young
Mys
Massachusetts má dvě pláštěnky-Ann a Cod-ale pouze ten je Cape.
kočár
to, co používáte na kole své potraviny kolem na Stah Mahket.
Cella
suterén.
Chowdahead
hloupý člověk., Fráze se rozšířila westa Wihsta, ale je to určitě místního původu. Casserine Toussaint zprávy: „To pochází z doby, kdy peoplewould mít obrovský kýbl polévky a položit čisté lano, takže v něm jen tehdy, když se dát do nevytápěné místnosti vzadu, že by zmrazit a mohou být zavěsil. Sklouznou z kbelíku tím, že na něj položí horký ručník avoila! Každý, kdo chtěl misku s práškem, šel dovnitř a odštípl kus, aby se zahřál na sporáku. Po chvíli se zmrzlý blok chowderu vzalkruhový tvar, jako hlava.,“
Cleansa
kde si přinést své oblečení, které mají být Mahtinized. Nikdy nebudete slyšet slovo, ale stále existuje libovolný počet čistíren s názvem „takové a suchCleansers“ v oblasti Bostonu (zde je důkaz!).
káva regula
káva s trochou smetany a dvěma cukry.
bojová zóna
městská „zábavní čtvrť pro dospělé“, která se nachází mezi křižovatkou Downtown a čínskou čtvrtí, víceméně. Kdysi notoricky známý, teď většinou pryč.
Chris Gassler
Common
zelená v centru města., Tzv. proto, že se jednalo o pozemky společné pro obyvatele; málokdy však vidíme krávy pasoucí se na Bostonské společné půdě.
Cuber
Ostrov jižně od Floridy; hlavním městem je Havanner.
Dot Av
Dorchester Avenue.
Down
down Cape
míří na sever na mysu.
dolů Cella
část domu pod prvním patrem:“Godown cella a dej mi nějaké b“ daydas.“
Dunkie “ s
obchod koblihy na rohu.
Eric Vroom
Dungahs/Dungies
Bluejeans. Je to “ dungahs „v Hyde Parku;“ dungies “ v jižním Bostonu.,
Dressa draw
kus ložnicového nábytku používaný pro ukládání oblečení.
Eastie
East Boston.
vaječné rolky
velké, nadýchané rohlíky, alias kaiser rolls.
Reuven Brauner
Elastický
gumový pás.
Plot viewer
Jmenovaný úředník v předměstských městech, jejichž úkolem je zprostředkovat majetek sousedů o ploty.
Foddy
numbah aftah thirdy-nine.
čtyři H-er
někdo, kdo šel na Harvard jako vysokoškolák a pak šel na Harvard Medical School. Viz také Triple Eagle.,
Casserine Toussaint
Frappe
koktejl nebo koktejl jinde, to“je v podstatě zmrzlina, mléko andchocolate sirup smíchané dohromady. „E“ mlčí.
Frickin“
smažené
Bihzah. „Jediný čas, kdy se moje auto porouchá, je, když je to přímo před mým domem-není to smažené?!?!?“
Dan Lebowitz
Fudgicle
a Boston Fudgsicle.
Gahkablahka
dopravní spojení způsobené lidmi, kteří se dívají na nehodu na druhé straně silnice (nebo někdy na nadměrně nadšených lidských billboardech)., Pouze v Bostonu byste mohli dostat „gawker“a „blocker“ do rýmu. Vytvořen dlouholetým WEEI trafficreporter Kevin O “ Keefe, který také přišel s „stall“ n “ crawl,““ cram“ n „jam“ a “ snail trail.“
Gahbidge
v dobrých ol “ dnech obyvatelé mnoha Bostonsuburbs rozdělili svůj odpad na dvě hromady: odpadky (nebo odpadky) agahbidge. První z nich byl „suchý“ věci a bude převezen do towndump. Ten byl „mokrý“ (káva mele, nakládání zeleniny, a otherfood zůstává) a bude sebrán místní farmáře krmit hisanimals.,
dostat se na stát
přistát práci s MBTA, MWRA nebo nějaké jiné státní agentury.
Ghouls
hra značky, s bezpečnostními zónami (obvykle strom nebo lampost), které sloužily jako „ghoul.“
John Lawler
Ghoulstickah
posmívat se hráčům, kteří se drží příliš blízko k ghoul ve hře ghouls.
John Lawler
omáčka
rajčatová omáčka. Především slyšel ve více než 40 set ve východním Bostonu.
KJMac
Grinda
sub nebo spuckie.
půlměsíc
pečivo známé jako „černé a bílé“ jinde.
Reuven Brauner
Tady máš!,
když číšník nebo servírka uvádí zřejmé – co říkají, když před vámi dávají jídlo.
Laura McAvoy
poustevníci
melasa cookies.
Jane Morris
Hoodsie
1. Malý šálek zmrzliny, druh, který je dodáván s plochou dřevěnou lžící (od H.P. Hood, mléčné výrobky, které je prodávaly). KC Black zprávy: Částjejich kouzlo bylo na jejich dokončení byste sát a pak složit woodenspoon riskoval dlahy ze skládaného dřeva.“
2. Některé dospívající dívky, kteří, stejně jako zmrzlina, jsou „krátké a sladké a dobré k jídlu.,“
Hoper
irský rezident, který doufal, že bude přijat do společnosti Brahmin.
Hub
Co je Boston: rozbočovač vesmíru. Nejprve vytvořen spisovatel OliverWendell Holmes, který ve skutečnosti podle Stavu Domu jako rozbočovač thesolar systému; dnes pamětní deska v chodníku před Filene“sdowntown připomíná přesný střed vesmíru., Ve skutečnosti, přibližně pouze lidé, kteří používají slovo už titulek spisovatelé pro krátké synonymum pro „Boston“,“ jak v aprocryphal Světa titulek:
New York také zničena
Lidské billboardy
Lidé, kteří stojí na kruhové objezdy nebo na nadjezdy s kampaní známky,někdy způsobuje gahkablahkas. Kandidát je ten, kdo nemá znamení v ruce.
příchozí
směr na T: směrem k Park Street / DowntownCrossing. Antonym odchozích.,
Irská Riviéra
jižní břeh, sahající od pláže Nantasket až na jih jako Sandwichon Cape uppa, se svým kulturním centrem ve Scituate.
J. D. McVout
Jimmies
ty malé čokoládové věci, které požádáte chlapa v obchodě se smetanou, aby si dal na svůj kužel.
J. P.
Jamaica Plain, alias The Poor Man“s Cambridge.
krajkový závěs
přídavné jméno pro třípodlažní s bludy vznešenosti.
KC Black
Kegga
a beeah bash.
Killa
Wicked cool nebo funny: „viděli jste jeho nový TA?Je to Vrah!,“nebo“ pronajal jsem si ten film „hloupý a hloupější“ – jaký Vrah!“
Elizabeth Kelley
Světlo svítání vajíček Mahblehead
bod v konverzaci, při které se zvláště hustou personfinally chápe něco: „zeptal jsem se Debbie a Rick, jestli Můžu přijít taky, a oni byli všichni, jako „tak Jsme se dostali plány,“a tak. Pak jsem byl celý, “ svítá světlo nad Marblehead! Hel-LO!“Chtějí být spolu sami!“
Laura Mitchell
Live “ N „Kickin“
jediný druh lobstahs najdete v Boston deli countahs.
Mecca
Massachusetts General Hospital.,
KC Black
Mehfuh
Město vedle Sommaville. Lidé na severní straně města vyslovujíto “ Medfid.“
koktejl
mléko s nějakým ochuceným sirupem, ale bez zmrzliny. Viz také: Frappe.
máta
vynikající.
Morgie“S
oficiálně, Morgan Memorial, ale může být použit k označení Goodwill, theSalvation Army nebo jakékoli jiné charity, která vyzvedne věci nebo provozuje thriftstore.
mumie
to, čemu říkáte rodička, pokud jste vyrostli na Beacon Hill.
Na-ah
v žádném případě!
Al Donovan
Naw
opak „yuh“ nebo „yah.,“
Nizza
něco, co je velmi cool: „právě jsem si koupil sportovní vůz nizza looking za pouhých $18,000.“
John Scaro
No SUH!
“ opravdu?!?“nebo“ co jsi říkal?!?“Často odpověděl „Ya huh!“
OFD
původem z Dorchesteru. Může být použit jako přídavné jméno i podstatné jméno:“TheSouth Shore“ je plný OFDs.“
Onna-conna
z důvodu: „dnes večer nemůžu jít ven onna-conna moje máma je na mě naštvaná.“
Marty St.George
Open Air
Drive-In movie: na Lynnway jsme chodili pod širým nebem.“
D., Zbytek města je na „straně otha“ tunelu).
odchozí
směr na T: od Park Street/Downtown Crossing. Antonym příchozích.
Skončily heah, skončily theah
Packie
Wheah si koupit beah.
packie run
Co uděláte, když jdete Downna Mahty “ s nebo nějaký otha packie.
Pahluh
obývací pokoj.
Jason Lachapelle
da Pan
, kam vede vysokorychlostní trať Mattapan.
Penuche
ekvivalent záhadného masa.,
Jane Morris
Perambulate the bounds
Starověká tradice, ve které se selectmen sousedních měst setkávajíkaždých pět let chodí po svých hranicích města, aby zajistili, že nikdo nepřekročil hraniční kameny. Obvykle se provádí brzy v sobotu ráno spár lahví alkoholu pro společnost.
Piazza
přední veranda.
The Pike
the Massachusetts Turnpike. Taky, svět je nejdelší parkoviště, alespoň ven Sturbridge v den před díkůvzdání.
Plenny a chahm
Co mají všechny domy na prodej, alespoň podle makléřů.,Opravdu staré domy mají také tendenci mít „characta“, zejména pokud je třeba vyměnit střechu a podlahy.
nočník platta
jdete downna Stah deli counta objednat jeden z nich, když máte apotty. Ano, ano, to“to opravdu „párty platta,“ ale darnit, pokud jste“re z tu, poprvé slyšeli jste někdy někdo říct, že to zní „nočník platta.“
PSDS
co dostanete, když chcete nosit náušnice.
Reuven Brauner předkládá následující podobné příklady: viděli jsme BSNDS v zoo ve Franklin parku.Koupili jsme ji v CS a Roebuck “ s., Matka vždycky říkala: „nezapomeň se umýt.“Boos a GS se dostali do pláště. PS jsou šťavnaté ovoce.Pláč způsobuje TS. Toto auto VS doleva.
p-town
město na konci mysu.
Pushcahd
karty, které se političtí pracovníci snaží tlačit do ruky, když jdete do hlasování.
Krysa
Mladý obyvatel některých čtvrtí, například: „Rozzie rat“ a“Dot rat“ (bývalý být ztělesněním Roslindale, druhý ofDorchester). Zadní zátoka a Beacon Hill nemají krysy, alespoňne lidské odrůdy.,
Rattler
to, co romanopisec George V. Higgins nazval T.
William Carlson
Rawregg
nevařené vejce.
Linda Skalní
Rawrout
Meteorologické stav charakterizovaný nízkým teplotám a bitingwind: „Chlapče, to“s wicked rawrout theah!“
Linda Petrous
Reefah
chladnička.
Rozzie
co domorodci nazývají Roslindale, Boston “ spremier sousedství. Nesmí být zaměňována s Southie, Eastie nebo Westie.
Roll
buchta plněná nějakým druhem mořského salátu, například „lobsta roll.,“Často sloužil na Massachusetts frankfurt buchty, které vypadají, jako by beenturned naruby (tj., vnější Houska je stejně bílá jako uvnitř).
rotační
dopravní kruh. Jeden z Massachusetts“ dva hlavní příspěvky k umění provozu nařízení (druhá je červeno-yellowpedestrian-crossing light).
Roxbury Puddingstone
Nativní, hnědavý kámen, který byl vytesán do velkých bloků a použito na výstavbu velkých veřejných budov v 19. století (často pod vedením architekta h. H. Richardson)., Příklady zahrnují Trinitya staré Jižní kostely na Copley Square,jeden z čerpadel Chestnut HillReservoir a vlakové nádraží Framingham. Na West Street v Hyde Parku se zachoval výchoz kamene.
Saddadee
den po pátku.
Scoop
v Hyde Parku, políbit. V jiných čtvrtích, aby se zapojily do poněkud víceintimní chování: „hádejte, kdo jsem nabral na minulou noc?!?“
Scrod
malý, nejednoznačný kus ryby, který nikdy neví, jestli je to treska nebo treska jednoskvrnná., Někteří lidé tvrdí, že“ scroll „je mladá treska, zatímco“ schrod“je mladý treska jednoskvrnná, ale, ve skutečnosti, není žádný rozdíl – je to v podstatě cokoliv, co je levnější na rybím molu ten den.
show
filmy.
Sked
teen-age druggie; může být omezena na Saugus, Lynn a Wakefield.
takže don “ t i
příkladem Massachusetts negativní pozitivní. Použité likethis: „já prostě miluju jídlo na Kelly“ s. „“Ach, tak don“ t i!“
Soft
Crazy, bold, daring:“you“ re soft for questing the professah.“
Southie
South Boston.,
Spa
oběd nebo samoobsluha ma-and-pop (např. Palace Spa inBrighton). Obchod 24s nejsou nikdy lázně.
Spider
pánev. Nyní je do značné míry zastaralý; odkazuje na pánve ve starém stylu, které měly nohy, aby je udržely mimo uhlí.
Connie Nowlan
Spuckie
někdy, spukie. To, co někteří Bostoni stále nazývají sub nebo hrdina (tam „sedm sub shop v Dorchesteru s názvem Spukies“ N Pizza). Jediné mostcontroversial slovo v této příručce; někteří lidé odmítají věřit, že je to skutečné, ale musí to být, protože Middlesex News psal o tom v roce 1993., Od spucadella, Typ italské sendvičové role, kterou můžetestále koupit v některých pekárnách na severním konci a Somerville.
David Keene hlásí: „Spuckie“ je opravdu Bostonské slovo. Moc se nepoužívá, starší Italové ho používali. Vyrůstat v Chelsea jsme vždy koupil „spuckies“na Gallo trhu. Moje žena kupovala spuckies v italských obchodech v dětství. Slovo se už moc nepoužívá, protože existujemnoho z nás, kteří vědí, co to znamená.,
Vynikající
shromáždění lidské billboardy: „My“mám astandout na Svaté Jméno rotary od 4:45 do 6 na čtvrtek.“
Stylene
dospělý hoodsie, který se nikdy zcela přizpůsobil stárnutí.Obvykle vidět během hodin denního světla v uniformě: natáčky, šátek,sluneční brýle, Marlboro s ohřívačem end, těsné kalhoty, vysoké podpatky,doplněn s křikem předložku nebo dvou jmenovaných Jenifuh, Dante, orShawn, že mají nezaměnitelnou vůní kolín nad rýnem a nikotinu. Pokud je zaměstnán, kadeřník, bahtendah, nebo recepční.
R. D. McVout
„Sup?
Dobrý den, jak se máte?,
take a left (or right)
How Bostonians make turn. Viz též: bang
Phylis
Take a Dudley
get lost.
t
systém metra Boston. Představuje triumf fuzzy logiky, neboněco, protože ve skutečnosti neznamená žádné jediné slovo.Cambridge Seven Associates si to vymysleli na začátku 60.let, kdy je stát přiměl navrhnout grafiku pro tehdejší novou MBTA. Jejich cílem bylo přijít s něčím, jako rozpoznatelné jako kříž, který také vyvolal theidea tranzitu, dopravy, tunel, atd.,
čas
strana, obvykle politického nebo důchodového typu: „házíme“ čas na Dap dolů u orlů. Počítej s tebou?“
Tonic
to, co ostatní lidé nazývají sodou. V některých supermarketech v Bostonu budou znamenípřímo vás do uliček“ tonic „a“ diet tonic“.
Tookie
někdo, kdo chodí s mnohem mladším člověkem: „je to takový tookie!Jde ven s desetiletým dítětem!!!“Viz také,“ Hoodsie.“
Townie
často, obyvatel Charlestownu., Ale townies také žijí v Reveah awhiskey Point („da Point“) v Brookline, takže je to také stav mysli, orperhaps vlasy. Často můžete říct, měšťáka podle toho, jak on nebo ona dodává thephrase „“n sračky“ na konci každé věty, jako „Oh můj bože, likeyestihday, ne, on byl úplně dolů Nahant leštění jeho TA (Trans Am)“n sračky.“
Three-decker
pocházející z Worcesteru se to rychle stalo základem Bostonresidential architecture: úzký, třípatrový dům, ve kterém každýpodlaha je samostatný byt. Někdy se také nazývá “ triple decker.,“InDorchester, ačkoli, řeknou vám, že „triple decker“je Yuppieaffectation; ale ve Winthropu, to je to, co jim všichni říkají.
Triple Eagle
někdo, kdo šel na B. C. High School, B. C. A B. C. Law School. V některýchkruhy, prestižnější než titul Hahvuhd.
Dvou-wc
dva toaleta tři-decker je nejvyšší v pohodlné bydlení.
KC Black
UEY
a U-turn-Oficiální obrat řidičů Boston.
Keith McDuffee
up Cape
míří na jih na mysu.
Chceš jít?,
“ pojďme ven na parkoviště a urovnat to jako realmen.“
Westa Wihsta
Terra incognita; za hranicemi civilizace (některé Bostonians willargue, že ta hranice je skutečně Rte. 128 nebo, pokud opravdu chcete tostretch to, Rte. 495).
Wicked
a general intensifier: „He‘ s wicked nuts!“
Wicked Pisa!
něco, co je tak cool.
Wicked f – – – – – “ Pisa!
něco, co je prostě naprosto příliš cool pro slova.
Co to dělá?
Jak se máš?,
výraz překvapení: „byl jako, myparents mají patnáct dětí, a já jsem byl jako, whoa.“
Diana ben-Aaron
celá “ notha
kompletní náhrada; „mám na stole celou“ notha computa.“
ya huh!
odpověď na „No Suh!“
Laura McAvoy
Zoo na
dělat si legraci, například:“ Co jsi, zooin “ na mě?“Slyšel jsem v Hydeparku.
autor tohoto je původně z New Yawk, takže je pravděpodobně vynechal wordor dva. Neváhejte ho opravit na jeho Boston English, na [email protected], díky thedozens lidí, kteří přispěli!,