Språkene i Norge

Mange språk brukes i Norge, og det er mer enn en smak av norsk. Let ‘ s titt på de mest vanlige språkene i Norge.

Denne artikkelen er en del av vårt langvarige serie om hvordan å lære seg norsk.

Lære et språk er en viktig del av det å flytte til et annet land, men i Norge er det noen ekstra ting å vurdere før du dykke i.

Hvilke språk har Nordmenn snakker?,

Som morsmål, Nordmenn, snakker norsk, og skriver i en eller begge av de to viktigste skriftlige former av språk: Bokmål og Nynorsk. Begge disse er undervist i skolen.

engelsk er lært fra rundt en alder av 8 og slik at de fleste Nordmenn er flytende ved den tid de når tenårene.

Mange velger også å lære et annet fremmedspråk, enten på skolen eller for moro skyld, med tysk og spansk tilsynelatende å være den mest populære valg i øyeblikket., Selvfølgelig, det er også noen minoritetsspråk blant annet Samisk og Kvensk som snakkes opprinnelig av noen utvalgte grupper.

Nå let ‘s ser på språk i Norge i litt mer detalj, fordi hvis du»re kommer til å være å lære norsk, det er viktig å vite forskjellen.

norrønt

Før unionen med Danmark, som så en versjon av danske blitt vanlig, Gamle norske var utbredt. Det var en rekke Norrøne ligner på Gamle Islandske men med sterke lokale varianter i hele Norge.,

Etter utbruddet av den Svarte Død, språket har gjennomgått mange endringer, først og fremst en forenkling av grammatikk, og en reduksjon i vokaler. Språket i denne perioden er nå referert til som Midt-norsk.

norsk Bokmål

Når de fleste refererer til det norske i dag, hva de»re egentlig snakker om er Bokmål, eller Bestill Språk. En skriftlig språk som brukes ved 80-90% av Norge»s befolkningen og i de aller fleste kommuner, Bokmål har sine røtter i dansk.,

Bokmål ble offisielt vedtatt mer enn 100 år siden som en tilpasning av skriftlig dansk, som var vanligvis brukes under og etter lang politisk union med Danmark. Forgjengeren Riksmål er svært lik (forskjellen er ofte sammenlignet med Amerikanske v Britisk engelsk) og som fortsatt brukes i dag i enkelte områder så en stavekontroll som standard.,

norsk Bokmål

jeg si det er en skriftlig språk, fordi det er ingen som snakkes standard på norsk, og Norge»s sterke regionale dialekter i betydelig grad kan endre hva du hører når noen snakker, – mer enn i mange andre land.

Som sagt, de fleste utlendinger er lært opp til å snakke med Oslo-dialekt, som er av mange sett på som en uoffisiell standard. Det er også noen ganger kalt Øst-norsk, eller norsk Standard.,

En nyere utvikling er en muntlig form av språket som er kjent som kebabnorsk. Det er en blanding av norske og utenlandske språk, og kan høres på gatene i deler av Oslo.

Nynorsk

Den andre skriftlige standard for språket er kjent som Nynorsk, eller nye norske. Dens historie er kompleks, men til tross for navnet er ment å bedre reflektere den Gamle/Midt-norsk språk som brukes før unionen med Danmark.,

Selv om den brukes som den primære språket er mange kommuner og skoler, disse er i stor grad landlige og så bare rundt 12-15% av befolkningen bruker Nynorsk som sitt primære form.

Imidlertid Nynorsk er et obligatorisk emne for skolebarn i Norge, slik at forståelsen av alternative stavemåter er høy. Nynorsk er også ofte sett på nettsiden til den statlige kringkasteren, NRK, som journalister er gratis å bruke enten form.,

Samisk

Samisk språk – eller mer nøyaktig gruppe av språk – snakkes opprinnelig av mindre enn 50 000 i Norge, men det har offisielle minoritetsspråk status.

Siden Samisk Handle og etableringen av Sametinget i 1989, språket har sett et fornyet fokus med statlig støtte og tilskudd tilgjengelig for forfattere og andre reklamer bruker aktivt språk. Om dette resulterer i økt native bruk, gjenstår å se.

Samisk språk avisen avvir.,nei

Ett av problemene er at det er ti varianter av Samisk, noe som er særlig forskjellige. Alle av dem har en ting til felles om. De er svært forskjellig fra norsk!

Samisk har sine røtter i Uralic språk familie (som ungarsk og finsk er den mest kjente), slik at de er umulig for innfødte Skandinavisk språk høyttalere for å forstå.

jeg don»t kjenner hvor nær Samisk er å finsk, så hvis det er noen finske lesere der ute, vennligst send meg en melding og gi meg beskjed!,

Kvensk

Men vent, vi»re ikke ferdig ennå!

Den Kvenske språket snakkes av Kvenske folk, et mindretall gruppe i nord-Norge med sterke finske arven. Språket er sa å bli snakket med så få som 10 000 mennesker, hvorav de fleste er pensjonerte, alder, så det er en stor risiko i det å dø ut i årene som kommer.

språket er i hovedsak en sterk dialekt av finsk. To viktige funksjoner er det høye antallet av norske spilleautomater ord og bruk av finske ord som ikke lenger brukes i Finland., Dette minner meg om noen norsk-Amerikanere som bruker formuleringer og begreper som ikke lenger brukes i det moderne Norge.

engelsk språk i Norge

Det ville være galt av meg å publisere en artikkel om hvilke språk som snakkes i Norge uten å nevne den åpenbare elefanten i rommet: engelsk!,

engelsk lærte tidlig i Norge

engelsk er lært fra den tredje år på skolen, som i utgangspunktet fra en alder av 8 og utover selv om noen «morsomme» spill som involverer telling, farger og så videre kan»ve startet et år eller to tidligere.

Likevel, det er vanlig for barn som allerede har en anstendig grep om språket, i en alder av 8 på grunn av YouTube, Netflix og lignende!,

når de kommer i tenårene, er det store flertallet av Nordmenn er flytende i engelsk, og at evnen opprettholder seg selv gjennom hele voksenlivet med eksponering for engelsk språk, kultur på TV, film og internett.

engelsk er også i økende grad blir business språk i Norge. Selvfølgelig dette er»t gjelder for alle sektorer, men i vitenskap og teknikk, mange kontorer operere på en engelsk-første politikk.

Hva språkene i Norge skal jeg lære?

Hvis du vurderer å flytte til Norge, gjør du står overfor et valg., Å lære norsk er et absolutt must hvis du planlegger å bli værende i Norge på lang sikt. For å bli en borger eller fast bosatt, de fleste mennesker trenger å passere norsk eksamen i skriftlig, lytting og muntlig ferdigheter.

valget mellom å lære bokmål eller nynorsk kommer ned til der du bor. For de fleste elever, bokmål er det opplagte valget. Dette er fordi det store flertallet av pedagogiske materialet som er tilgjengelig på bokmål.

Hvis du»re flytte til Bergen eller en landlig del av vestlandet, kan du vurdere Nynorsk., Men jeg likevel anbefale å lære bokmål først, for så å bytte til nynorsk når du har mestret det grunnleggende.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *