Die Sprachen Norwegens

Viele Sprachen werden in Norwegen verwendet, und es gibt mehr als einen Geschmack von Norwegisch. Schauen wir uns die gängigsten Sprachen Norwegens an.

Dieser Artikel ist Teil unserer langjährigen Serie, wie man Norwegisch lernt.

Das Erlernen einer Sprache ist ein wichtiger Aspekt beim Umzug in ein beliebiges Land, aber in Norwegen gibt es einige zusätzliche Dinge zu beachten, bevor Sie eintauchen.

Welche Sprachen sprechen Norweger?,

Als Muttersprache sprechen Norweger Norwegisch und schreiben in einer oder beiden der beiden wichtigsten Schriftformen der Sprache: Bokmål und Nynorsk. Beide werden in Schulen unterrichtet.

Englisch wird ab etwa 8 Jahren unterrichtet und so sprechen die meisten Norweger fließend bis zu ihrem Teenageralter.

Viele entscheiden sich auch dafür, eine zweite Fremdsprache entweder in der Schule oder zum Spaß zu lernen, wobei Deutsch und Spanisch im Moment die beliebtesten Optionen zu sein scheinen., Natürlich gibt es auch einige Minderheitensprachen, darunter Sami und Kven, die von einigen ausgewählten Gruppen nativ gesprochen werden.

Schauen wir uns nun die Sprachen Norwegens etwas genauer an, denn wenn Sie Norwegisch lernen, ist es wichtig, die Unterschiede zu kennen.

Altnorwegisch

Vor der Vereinigung mit Dänemark, in der eine Version des Dänischen alltäglich wurde, wurde Altnorwegisch weit verbreitet. Es war eine Vielzahl von altnordischen ähnlich Alt Isländisch, aber mit starken lokalen Varianten in ganz Norwegen.,

Nach dem Ausbruch des Schwarzen Todes erfuhr die Sprache viele Veränderungen, insbesondere eine Vereinfachung der Grammatik und eine Verringerung der Vokale. Die Sprache in dieser Zeit wird jetzt als Mittelnorwegisch bezeichnet.

Norwegian Bokmål

Wenn die meisten Menschen beziehen sich auf die norwegische von heute, was sie re wirklich reden Bokmål, oder das Buch Sprache. Bokmål ist eine Schriftsprache, die von 80-90% der norwegischen Bevölkerung und in der überwiegenden Mehrheit der Gemeinden verwendet wird und ihre Wurzeln in Dänisch hat.,

Bokmål wurde vor mehr als 100 Jahren offiziell als Adaption des Dänischen angenommen, das während und seit der langen politischen Union mit Dänemark häufig verwendet wurde. Der Vorgänger Riksmål ist sehr ähnlich (der Unterschied ist oft im Vergleich zu amerikanischem und britischem Englisch) und wird heute noch in einigen Bereichen als Rechtschreibstandard verwendet.,

Norwegian Bokmål

Ich sage, es ist eine geschriebene Sprache, weil es keinen gesprochenen Standard von Norwegisch gibt, und Norwegens starke regionale Dialekte können erheblich ändern, was Sie hören, wenn jemand spricht – mehr als in vielen anderen Ländern.

Das heißt, den meisten Ausländern wird beigebracht, den Oslo-Dialekt zu sprechen, der von vielen als inoffizieller Standard angesehen wird. Es ist auch manchmal Ostnorwegisch genannt, oder Standard Norwegisch.,

Eine neuere Entwicklung ist eine gesprochene Form der Sprache, die als Kebabnorsk bekannt ist. Es ist eine Fusion von Norwegisch und Fremdsprachen, und kann auf den Straßen in Teilen von Oslo zu hören.

Norwegisch Nynorsk

Der andere geschriebene Standard für die Sprache ist als Nynorsk oder new Norwegian bekannt. Seine Geschichte ist komplex, aber trotz des Namens soll es die alte/mittlere norwegische Sprache besser widerspiegeln, die vor der Vereinigung mit Dänemark verwendet wurde.,

Obwohl viele Gemeinden und Schulen als Primärsprache verwendet werden, sind diese größtenteils ländlich und so nutzen nur etwa 12-15% der Bevölkerung Nynorsk als Primärform.

Nynorsk ist jedoch ein Pflichtfach für Schulkinder in Norwegen, daher ist das Verständnis der alternativen Schreibweisen hoch. Nynorsk ist auch regelmäßig auf der Website des staatlichen Senders NRK zu sehen, dessen Journalisten beide Formulare kostenlos nutzen können.,

Sami

Die samische Sprache – oder genauer gesagt eine Gruppe von Sprachen – wird in Norwegen nativ von weniger als 50.000 gesprochen, hat jedoch den offiziellen Minderheitensprachenstatus.

Seit dem Sami-Gesetz und der Gründung des Samischen Parlaments im Jahr 1989 hat sich die Sprache mit staatlicher Unterstützung und Zuschüssen für Schriftsteller und andere Kreative, die die Sprache aktiv nutzen, neu fokussiert. Ob dies zu einer erhöhten nativen Nutzung führt, bleibt abzuwarten.

Die Sami-Sprache Tageszeitung avvir.,no

Eines der Probleme besteht darin, dass es zehn Varianten von Sami gibt, von denen sich einige erheblich unterscheiden. Alle haben jedoch eines gemeinsam. Sie unterscheiden sich wild von Norwegisch!

Sami hat seine Wurzeln in der uralischen Sprachfamilie (von der Ungarisch und Finnisch die bekanntesten sind), so dass sie für skandinavische Muttersprachler unmöglich zu verstehen sind.

ich don“t wissen, wie nah Sami ist auf Finnisch, also wenn es irgendwelche Finnisch Leser gibt, bitte ich um einen Hinweis und lassen Sie mich wissen!,

Kven

Aber warte, wir sind noch nicht fertig!

Die Kven-Sprache wird von den Kven gesprochen, einer Minderheit in Nordnorwegen mit starkem finnischem Erbe. Die Sprache soll von nur 10.000 Menschen gesprochen werden, von denen die meisten im Rentenalter sind, so dass in den kommenden Jahren ein großes Risiko besteht, dass sie aussterbt.

Die Sprache ist im Wesentlichen ein starker finnischer Dialekt. Zwei bemerkenswerte Merkmale sind die hohe Anzahl norwegischer Leihwörter und die Verwendung finnischer Wörter, die in Finnland nicht mehr verwendet werden., Dies erinnert mich an einige norwegische Amerikaner, die Phrasen und Begriffe verwenden, die im modernen Norwegen nicht mehr verwendet werden.

Der englischen Sprache in Norwegen

Es wäre falsch von mir, einen Artikel zu veröffentlichen, über welche Sprachen werden gesprochen in Norwegen ohne zu erwähnen, die offensichtliche Elefant im Raum: Englisch!,

Englisch unterrichtet wird, die frühzeitig in Norwegen

lernen Englisch ab der Dritten Klasse in der Schule, welche im Grunde aus der age of 8 onwards, obwohl einige „lustige“ Spiele, die zählen, Farben und so weiter, könnte“hab angefangen, ein oder zwei Jahre früher.

Dennoch ist es üblich, dass Kinder bereits im Alter von 8 Jahren aufgrund von YouTube, Netflix und dergleichen ein anständiges Verständnis der Sprache haben!,

Wenn sie die Teenagerjahre erreichen, spricht die überwiegende Mehrheit der Norweger fließend Englisch, und diese Fähigkeit erhält sich während des gesamten Erwachsenenlebens durch die Exposition gegenüber der englischsprachigen Kultur im Fernsehen, Film und Online.

Auch Englisch wird zunehmend zur Geschäftssprache Norwegens. Natürlich gilt dies nicht für alle Sektoren, aber in Wissenschaft und Technik, arbeiten viele Büros auf einer Englisch-First-Politik.

Welche Sprachen von Norwegen soll ich lernen?

Wenn Sie erwägen Umzug nach Norwegen, Sie stehen vor einer Wahl., Norwegisch lernen ist ein absolutes Muss, wenn Sie langfristig in Norwegen bleiben möchten. Um Bürger oder ständiger Wohnsitz zu werden, muss die Mehrheit der Menschen norwegische Prüfungen in schriftlicher, hör-und mündlicher Sprache bestehen.

Die Wahl zwischen dem Lernen bokmål oder nynorsk kommt darauf an, wo Sie leben. Für die meisten Lernenden ist bokmål die naheliegende Wahl. Dies liegt daran, dass die überwiegende Mehrheit des Unterrichtsmaterials in bokmål verfügbar ist.

Wenn Sie nach Bergen oder einem ländlichen Teil Westnorwegens ziehen, könnten Sie Nynorsk in Betracht ziehen., Ich empfehle jedoch immer noch, Bokmål zuerst zu lernen und dann nach Nynorsk zu wechseln, wenn Sie die Grundlagen beherrschen.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.